作者 主题: 【第四章】法術詳述(Spells)  (阅读 122268 次)

副标题:

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
暫時嫁接(Temporary Graft)
« 回帖 #70 于: 2017-03-13, 周一 11:24:32 »
【變化】暫時嫁接(Temporary Graft)

等級:煉金術師/調查員 3、血脈狂怒者 3、魔戰士 4、秘學士 3、術士/法師/奧能師 4
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、器材 (部分被支解的身體)
範圍:個人
目標:自己
持續:1分鐘/等級 (D)

你將部分被肢解的軀體嫁接到你身上。你必須擁有這部分肢體的所有權,否則此法術沒有效果。被嫁接的肢體必須來自跟你同體型類別的生物。同一時間內,你只能有一個嫁接部份活動著。嫁接一個新肢體會立即結束較早施展的此法術效果,並使較早的嫁接肢體掉落。嫁接的效果取決於你選擇嫁接到自己身上的身體部位的類型,如下所列。

鰭:鰭會給你40呎遊泳速度。

頭:頭會給你全域視野(all-around vision)。如果頭是來自一個擁有黑暗視覺、昏暗視覺或靈敏嗅覺的生物,你能獲得這些適合的感知正常距離的一半。你可以透過另一顆頭說話,但兩顆頭不能同時說。你不會獲得這顆頭可能有的任何額外的特殊能力(像是蛇髮女妖的石化凝視能力)。

腿:腿會增加你的基礎移動速度5呎,並在闖越與摔拌戰技的CMD上給你+2加值(因為額外的腿,通常會給予的加值)。

翅膀:翅膀會給你40呎飛行速度(不良)。

原文
劇透 -   :
You temporarily graft a dismembered body part onto yourself. You must have the body part in your possession or the spell has no effect. The graft must come from a creature the same size category as you. You can have only one graft active at a time. Grafting on a new body part immediately ends the effects of the older casting and causes that body part to fall off. The effect of the graft depends on the type of body part you choose to graft to yourself, as follows.

Fins: The fins grant you a 40 foot swim speed.

Head: The head grants you all-around vision. If the head came from a creature that had darkvision, low-light vision, or scent, you gain the appropriate senses at half the normal range. You can speak through either head, but not both simultaneously. You don’t receive any additional special abilities the head might have had (like a medusa’s petrifying gaze ability).

Leg: The leg increases your base movement speed by 5 feet and grants you a +2 bonus to CMD against overrun and trip combat maneuvers (the usual bonus for having an extra leg).

Wings: The wings grant you a 40-foot fly speed (poor maneuverability).
« 上次编辑: 2017-07-04, 周二 14:13:38 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
延遲復活(Torpid Reanimation)
« 回帖 #71 于: 2017-03-13, 周一 11:24:41 »
【死靈】延遲復活(Torpid Reanimation)[邪惡]

等級:反聖武士 4、牧師/先知/戰鬥祭司 4、秘學士 4、薩滿 4、術士/法師/奧能師 4、喚魂師 4
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、材料 (一顆價值至少25gp的瑪瑙寶石,不死生物每有1HD/寶石25gp)
範圍:接觸
目標:一具或更多具被接觸的屍體
持續:1天/施法者等級 以及 立即 (見下)
豁免:無
抗力:無

此法術如同操縱死屍(Animate Dead)般作用,除了你要為死屍活動發生設定一個特定的條件,並且你無法立即控制這些生物。這條件可以很簡單,像是被碰觸到,說出某個字或著聽到特定的聲音。你也可以設定基於時間的條件,但必須在等同於施法者等級的數天內發生。同時,你可以以一個標準動作,使這個活動發生。

如果你在由這法術所創造,不受控制的不死生物60呎內並且擁有視覺線,你可以以一個自由動作獲得對他們的控;如果你曾控制過一具因此法術並由你創造的不死生物,並且之後失去對這不死生物的控制後,你如法使用此能力對同一位不死生物好重獲控制權。操縱死屍對你所能控制的生命骰數限制仍應用於此法術上。

原文
劇透 -   :
This spell works like animate dead except you set a specific condition for when the animation occurs and you do not immediately have control of the creatures. The condition can be simple, such as being touched, a certain word spoken, or on hearing a specific sound. You can also set a condition based on time, but it must occur within a number of days equal to your caster level. At any time, you can cause the animation to occur as a standard action.

You can gain control of any uncontrolled undead you created with this spell as a free action if you are within at least 60 feet of the undead creature and have line of sight to it; if you have control of an undead you created with this spell and later lose control of that undead, you can’t use this ability to regain control of the same undead. The limit on the number of Hit Dice you can control with animate dead still applies.
« 上次编辑: 2017-07-04, 周二 14:34:33 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
蟲形轉化術(Verminous Transformation)
« 回帖 #72 于: 2017-03-13, 周一 11:24:50 »
【變化】(變形)蟲形轉化(Verminous Transformation)

等級:煉金術師/調查員 6、薩滿 7、女巫 7
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、材料 (一把蝙蝠翼,昆蟲和老鼠尾巴)
範圍:個人
目標:自己
持續:1輪/等級 (D)

你將你身體部分轉變成一群蝙蝠、昆蟲與蜘蛛。以一個標準動作,你可以將你身體的一部份送出並攻擊在離你10呎範圍內,至多四位中體型或小體型的生物(或一位大體形生物)。該生物受到4d6點的傷害,並且必須成功通過一次強認豁免檢定,否則受到1d3點體質傷害與1d3點力量傷害;這屬性傷害是毒素效果。防止集群攻擊的能力也應用於這傷害,法術抗力也應用。

此外,因你部分的生體變成集群,穿刺與揮砍攻擊對你僅造成一半傷害,除非這些攻擊將對集群造成完整或更高的傷害(例如一次區域性穿刺攻擊將對你造成完整傷害)。你仍可以被目標為單體的法術所指定,但你在對抗這些法術的任何豁免檢定上獲得+2環境加值。

在這種型態下施法很困難,任何需要姿勢成份的法術需要一次專注檢定,如同防禦式施法;如果你同時也進行防禦式施法,那骰擲一次單一的專注檢定成受-5的減值。

原文
劇透 -   :
You partially transform your body into a swarm of bats, insects, rats, and spiders. As a standard action, you can send out a piece of your body to attack up to four Medium or smaller creatures (or one larger creature) within 10 feet of you. The creatures take 4d6 points of damage and must succeed at a Fortitude save or take 1d3 points of Constitution damage and 1d3 points of Strength damage; the ability damage is a poison effect. Abilities that protect against swarm attacks apply to this damage and spell resistance applies.

Additionally, since your body is partially a swarm, you take only half damage from piercing and slashing attacks, unless those attacks would deal full damage or greater to a swarm (for instance, an area piercing attack would deal full damage to you). You can still be targeted by single-target spells but you gain a +2 circumstance bonus on any saving throws against them.

Casting spells in this form is difficult and any spells with somatic components require a concentration check as if casting defensively; if you are also casting the spell defensively, roll a single concentration check at a –5 penalty.
« 上次编辑: 2017-07-04, 周二 16:09:16 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
惡犬轉化術(Vile Dog Transformation)
« 回帖 #73 于: 2017-03-13, 周一 11:24:57 »
【變化】(變形)惡犬轉化術(Vile Dog Transformation)[邪惡]

等級:反聖武士 3、牧師/先知/戰鬥祭司 5、德魯伊/獵人 5、薩滿 5、術士/法師/奧能師 5、女巫 5
施放時間:10分鐘
成分:語言、姿勢、材料 (一條皮革條)
範圍:接觸
目標:一隻或更多隻觸碰到的狗
持續:1小時/等級
豁免:意志,通過則無效 (見下)
抗力:無

你將一隻或一隻以上的狗轉變成邪惡的怪物。每隻狗可以嘗試一次意志豁免,使這次轉化無效,但如果狗信任你(他是因為這個目的被你所訓練出來的,或是你已經照料他至少30天,並且普遍來說你對他還不錯),他會在這次豁免檢定上承受-4的減值。每隻被轉化的狗都有著與地獄犬(hell hound,怪物圖鑑 P.173)相同的數據,除了這些狗沒有火焰免疫與寒冷易傷,有的是對酸、冷、火的5點抗力。此外,每隻被轉化的狗在噬咬攻擊上額外造成1d6點酸液傷害(取代火焰傷害),並且噴吐武器內容被氣雲所替換,氣雲會在該生物的前方以10呎錐狀擴散,造成2d4點酸液傷害。該生物不了解煉獄語(Infernal),但他了解任何你知道的語言。這狗通常是中立邪惡,但如果你是混亂,則狗是混亂邪惡;如果你是守序,則狗是守序邪惡。

你每有3個施法者等級,你可以轉化一條狗(最多15等時轉化5條狗)。此法術持續時間結束時,被轉化的狗立刻融解成一攤惡臭的血液與骨骸。

你可以用與召喚怪物(summon monster)法術召喚出的生物相同的方式來命令這些被轉化的狗。如果你把法術用在買來的狗上,那麼一隻寵物犬(lap dog)15gp、一隻警衛犬(guard dog)25gp,而一隻騎乘用犬(riding dog)150gp(見極限寶具 P.82)。任何種類的狗都可以被此法術轉化,並且數據相同。

原文
劇透 -   :
You transform one or more dogs into evil, monstrous creatures. Each dog can attempt a Will save to negate the transformation, but if the dog trusts you (it has been trained by you for a purpose, or has been in your care for at least 30 days and generally treated well), it takes a –4 penalty on this saving throw. Each transformed dog has the same stats as a hell hound (Bestiary 173) except that it doesn’t have fire immunity and cold vulnerability and instead has acid, cold, and fire resistance 5. Additionally, each transformed dog deals an extra 1d6 points of acid damage with its bite attack (instead of fire damage), and its breath weapon is replaced with a vaporous cloud that spreads out in front of the creature in a 10-foot cone, dealing 2d4 points of acid damage. The creature can’t understand Infernal but understands any languages you know. The dog is normally neutral evil, but is chaotic evil if you are chaotic or lawful evil if you are lawful.

For every 3 caster levels you have, you can transform one dog (to a maximum of five dogs at 15th level). At the end of the spell’s duration, the dogs immediately dissolve into a stinking pile of gore and bones.

You can command the creature in the same way you would a creature you summoned via a summon monster spell. If you buy dogs to use with this spell, they cost 15 gp for a lap dog, 25 gp for a guard dog, or 150 gp for a riding dog (Pathfinder RPG Ultimate Equipment 82). Any kind of dog can be transformed by this spell and has the same statistics.
« 上次编辑: 2017-07-04, 周二 15:37:03 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
狂血浪潮(Waves Of Blood)
« 回帖 #74 于: 2017-03-13, 周一 11:25:05 »
【咒法】(創造)狂血浪潮(Waves Of Blood)

等級:血脈狂怒者 3、魔戰士 3、異能者 3、術士/法師/奧能師 3、喚魂師 3、女巫 3
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢、材料 (一瓶施法者的血液)
範圍:30呎
區域:錐狀爆發
持續:立即 以及 1輪;見下
豁免:反射,通過則無效;強韌,通過則無效 (見下)
抗力:無

你使敵人在洶湧滾動的血之狂濤遠離你。這股浪潮對所有在他效果區域內生物嘗試一次衝撞戰技,並且你可以用此方式衝撞任何體型的生物。嘗試一次單一戰技檢定,並應用在區域內的每位生物上。你這次衝撞的CMB等同於你施法者等級加上你的智力、感知或魅力的調整值,取其高者。這衝撞並不引發借機攻擊。任何在此區域內的生物還必須通過一次強韌豁免檢定,否則會因為這股血之浪潮變得噁心(sickened)1d6輪。

這錐狀區域保持光滑1輪,任何在裡面嘗試移動的生物需要通過成功通過DC10的特技檢定(如同在不平坦的地面上移動)。任何因為檢定失敗導致俯臥的生物必須成功一次強韌豁免,否則變得噁心,直到他站起來。

原文
劇透 -   :
You cause torrents of roiling blood to push your opponents away from you. This wave attempts a bull rush combat maneuver against all creatures within its area of effect, and you bull rush creatures of any size in this way. Attempt a single combat maneuver check and apply the result to each creature within the area. Your CMB for this bull rush is equal to your caster level plus your Intelligence, Wisdom, or Charisma modifier, whichever is highest. This bull rush doesn’t provoke attacks of opportunity. Any creature in the area must also succeed at a Fortitude saving throw or become sickened for 1d6 rounds by the tide of blood.

The area covered by the cone remains slick for 1 round, requiring a successful DC 10 Acrobatics check from any creature attempting to move within it (as if moving on uneven ground). Any creature that falls prone due to failing the check must succeed at a Fortitude save or become sickened until it stands back up.
« 上次编辑: 2017-07-04, 周二 15:49:11 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
肢體萎縮(Wither Limb)
« 回帖 #75 于: 2017-03-13, 周一 11:25:12 »
【死靈】肢體萎縮(Wither Limb)

等級:牧師/先知/戰鬥祭司 6、審判者 6、薩滿 6、術士/法師/奧能師 6、喚魂師 5、女巫 6
施放時間:標準動作
成分:語言、姿勢
範圍:接觸
目標:被接觸的活物
持續:立即
豁免:強韌,通過則無效
抗力:有

你使受術者的一處肢體變得萎縮與衰弱。受術者受到2d6點傷害。這生命值會永久失去,直到受術者的肢體被醫療術(heal)有限祈願術(limited wish)神跡術(miracle)再生術(regenerate)祈願術(wish)恢復。肢體萎縮只影響類人或人形怪物種類的活物,或由GM決定,相似的兩足生物。受影響的肢體由你選擇。此法術的效果疊加,直到受術者的所有手臂和腿(或同等的肢體)都萎縮為止。

手臂:受術者失去了一條手臂,這可能影響他可以使用的武器與盾牌。該生物必須立即扔下這條萎縮手臂拿著的所有東西,但他可以以一個直覺動作把一件他用雙手拿著的雙手武器換到另一隻仍能用的手臂上。穿戴的物品─鐵手套、戒指以及手腕部位的魔法物品仍保留。這會阻礙該生物使用雙武器攻擊(two-weapon fighting),那條手臂的爪抓攻擊,諸如此類。如果多次施展此法術萎縮一名生物的所有手臂,他會無法使用物品或施展需要姿勢成份的法術。

腿:該生物的移動速度減半,但飛行與其他不包含腿部的速度則不受影響。如果多次施展此法術萎縮一名生物的所有的腿,他他每一輪整僅能在地上以5呎速度爬行。

翅膀:該生物失去依賴他翅膀的任何飛行速度,就算只有一隻翅膀萎縮。

原文
劇透 -   :
You cause one limb of the target to shrivel and weaken. The target takes 2d6 points of damage. The points are permanently lost until the target’s limb is restored by heal, limited wish, miracle, regenerate, or wish. Wither limb affects only living creatures of the humanoid or monstrous humanoid type, or similar bipedal creatures at the GM’s discretion. You choose the limb affected. This spell’s effects stack, until all a target’s arms and legs (or equivalent limbs) are withered.

Arm: The target looses the use of one arm, which might affect what weapons and shields it can use. The creature must immediately drop all objects held in the withered limb, though it can shift a two-handed weapon it is holding in both hands to a remaining arm as an immediate action. Worn objects—gauntlets, rings, and magic items in the wrist slot—remain. This prevents the creature from using two-weapon fighting, claw attacks from that arm, and so on. If multiple castings of this spell wither all of a creature’s arms, it can’t manipulate objects or cast spells requiring somatic components.

Leg: The creature’s movement speeds are halved, except for flying or other speeds that don’t involve its legs. If multiple castings of this spell wither all of a creature’s legs, it can only crawl at a speed of 5 feet each round.

Wing: The creature loses access to any fly speed that depends on its wings if even a single wing is withered.
« 上次编辑: 2017-07-04, 周二 16:14:25 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
邊欄一「邪惡法術」
« 回帖 #76 于: 2017-04-14, 周五 21:19:44 »
邪惡法術

    本節包含為數眾多的邪惡法術。施展邪惡法術是種邪惡的行為,但對大部分的角色而言,僅施展一次,並不足以造成陣營的改變;這種事情只會發生在此法術被用作真正令人厭惡的行為,或是施法者建立了施展邪惡法術的風格,並有一段時間了。一位施展操縱死屍(animate dead)來製造守衛好保護手無寸鐵的人們的法師,不會轉向邪惡,但如果他一而再,再而三的這樣做就會。由GM來決定該角色的陣營是否轉變,但一般來說施展兩次邪惡法術就足以將陣營從善良轉變成非善良,施展三次或更多次足以將施法者的陣營從非善良轉變成邪惡。施法的時間相隔越久,陣營越不容易轉變。有一些法術需要犧牲一個有知覺的生物,一件嚴重的邪惡行為,在幾乎任何情況下都會將施法者轉向邪惡陣營。

    那些被禁止施展敵對陣營法術的人,如果他們巧妙的繞過限制(例如,使用魔法裝置),可能會失去他們的神聖能力,這取決於他們信仰的神有多嚴格。

    盡管以上的建議是在討論邪惡法術,但也同樣應用在有其他陣營描述符的法術上。



« 上次编辑: 2017-04-14, 周五 21:26:48 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
邊欄二:聯繫(Contact)法術
« 回帖 #77 于: 2017-04-25, 周二 15:41:57 »
聯繫法術


    在此,有一些聯繫怪誕存在法術的細微差別需要注意一下。首先,不是所有的怪誕存在都跟聯繫法術有關。聯繫法術並不會取代或替代掉異界盟友(planar ally)或是異界誓縛(planar binding),所以,每個聯繫法術的怪誕目標生物並不是異界生物。聯繫怪誕存在法術可能可以接觸不在表上的其他特定種類的生物,並且也可以用於聯繫異界生物,這取決於你的GM。

    這邊有個建議,聯繫怪誕存在法術最好在真正遊玩時發現,而不是PC等級提升了就獲得了。在大多數的術法傳統中,這些法術意味著失落的古代知識。通常是以捲軸或是法術觸發式物品的形式被發現,並且每個聯繫怪誕存在法術早已被決定了適用哪一種類的怪誕存在,而且也消耗了相對應的材料成分。將含有這法術的卷軸抄錄到法術書上並不會讓施法者得到怎麼連繫其他種類的怪誕存在的方式。對於使用自發施法,且此法術也在他們法術表上的職業也一樣,這主要是讓他們在一個捲軸上發現此法術時,就利用捲軸來使用,而不是讓他們像使用已知法術那樣無拘無束的使用聯繫怪誕存在。

    有些連繫法術是邪惡的,但許多低環的聯繫法術不是。這是因為的確古神(Elder Mythos)生物是外星物種,但並不一定在道德層面上是邪惡的。這裡還有一個對那些有著良好意圖,想要與危險的生物作交易的施法者們的一個優良傳統;積極的將這些生物召喚到物質位面(Material Plane)是邪惡的,但只是跟他們說話則並不一定。



离线 笨哈

  • 翻譯組
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
翻譯完成
« 回帖 #78 于: 2017-07-04, 周二 16:25:17 »
2017/07/04翻譯完成。

1.HA的法術絕大部分都牽涉到書中的新規則與新系統,所以如果不配合著使用,大部分法術都沒有什麼用處。

2.預計要作的各項分類法因為太忙,所以就只有英文首字母完成,日後應該也不會補(如果有機會,應該會在法術大全CHM出現)。

3.前面法術約七成都是在我身心俱疲的情況下翻譯的,雖然盡量保證翻譯正確度,但用字遣詞......希望大家幫忙抓個蟲,或是看看哪邊可以改的好一些( :em003

以上

离线 四月

  • Flawless
  • *******
  • 帖子数: 4165
  • 苹果币: 15
Re: 翻譯完成
« 回帖 #79 于: 2017-07-04, 周二 16:29:31 »
2017/07/04翻譯完成。
1.HA的法術絕大部分都牽涉到書中的新規則與新系統,所以如果不配合著使用,大部分法術都沒有什麼用處。

那么问题来了
1:这贴的名字叫翻译完成的话,谁知道这贴的内容是啥……
2:相关规则呢?
没有团,为什么还要翻译规则呢?
当然是为了友情了