作者 主题: 【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte  (阅读 12747 次)

副标题:

离线 璀璨星炬

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2862
  • 苹果币: 1
【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte
« 于: 2022-05-14, 周六 09:10:02 »
不灭侍僧  Deathless Acolyte

不灭侍僧在不死生物中是个异类。他们既不是自愿被转化为亡灵,严格意义上说,也不是违背意愿被转化。不灭侍僧的诞生是一名神祇的直接干预行为,这既是赐福也是诅咒,通常被赠与那些因无法控制的情况而未能完成神圣使命的忠实牧师。



不灭神祇  Deathless Deities

厄伽图娅并不是唯一拥有不灭侍僧的神祇。其他和战争与死亡相关的神祇也有自己的不灭仆役。此处的调整能迅速应用于下文的两位不灭侍僧,将它们的神祇修改为别的。进行下文列出的调整,并参考下面的“样例神祇”条目。
  • 阵营 Alignment 与侍僧的神祇匹配。
  • 灵光 Aura  将侍僧的灵光更改为替代灵光(见下),如果这更符合侍僧的设定(侍奉神的神职为战争)。
  • 惩戒异端 Chastise Heretic呵斥异端 Denounce Heretic 的生效对象改为“任何不信奉侍僧信仰的神祇的人”。
  • 法术 Spells 将 地精疹虚假生命 替换为侍僧信奉神祇的神圣法术。
  • 领域法术 Domain Spells 用源自新神祇拥有的一个领域中包含的领域法术。
  • 武器 Weapon 将巨镰替换为新神祇的偏好武器。


样例神祇:古拉姆(混乱中立)  Example Deity: Gorum (CN)

古拉姆祭司的死亡率格外高昂,他的不灭侍僧亦格外众多。
  • 灵光 Aura 杀戮之地 Field of Bloodshed。
  • 领域法术 Domain Spells 用源自新神祇拥有的一个领域中包含的领域法术。
  • 法术 Spells 将 地精疹 替换为 克敌机先虚假生命 替换为 变巨术
  • 武器 Weapon 巨剑(1d12 挥砍,多用 P)。


替换灵光

  • 杀戮之地 Field of Bloodshed防护系,灵光,神术) 20尺(圣师则为40尺)。灵光内的所有生物,其武器打击造成的伤害+2状态加值。灵光内的生物如果试图施放一个不造成伤害的法术,必须成功通过DC 5纯骰检定,否则法术失败,法术位或聚能点则被浪费。


引述: 额外学识
 永恒奴役  Eternal Servitude
大多祭司与牧师并不甘愿成为不灭侍僧。不论如何,这种转变首先是个标志,意味着这位信徒生前未能完成神祇赋予的重大使命。在不死中被迫完成它未能完成的事情,这可能意味着失去他的永恒回报,将自己的存在奉献给一个时间不定的、可能是无限期的奴役。
引述: 盖布的话
 享宴女士  She-Who-Feasts
在不灭者之中有些我必须仔细留意。厄伽图娅的牧师大都是享乐主义者,且易于预料到了无趣的地步。但至少有两次,我遇到了传闻中她的一位不灭圣师的作品:一个被称为“享宴女士”的人。我还没弄清这个生物的目的,但她似乎被重大政治冲突的导火索吸引,在消失于历史的边缘之前身处幕后煽动不和。

原文
« 上次编辑: 2022-12-16, 周五 00:16:17 由 璀璨星炬 »
理想的译法是这样的:先把原文看懂,照原文译出来,看看念不念得下去,试删掉几个不一定用得着的字,看看是否有损文义和文气。如果有损,再补回来。试把不可少的字加进去,看看是否超出原文范围,增减以后和原文再校对一次。有些地方是否译错,语气的轻重是否恰如其分,原文的弦外之音译文是找不找得到?原文的意思要消化;译文的文字要推敲。有经验的译者可能一下笔就译好了,不过还是要推敲的时候多。

离线 璀璨星炬

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2862
  • 苹果币: 1
Re: 【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte
« 回帖 #1 于: 2022-05-14, 周六 09:10:20 »
不灭侍僧 Deathless Acolyte

当一名神祇或神祇的先驱(herald)花费一小点力量来唤回一个祭司时,一位不灭侍僧就会诞生。有些祭司生前的力量则强到能够以自己的意志归来,尽管它们的实力会被大大削弱。

厄伽图娅的不灭侍僧 Deathless Acolyte of Urgathoa         生物 3

中立邪恶 中型 不死

察觉 +9;黑暗视觉
语言 通用语,死灵语
技能 威吓 +9,神秘 +8,宗教 +11,隐秘 +7
力量 +1,敏捷 +2,体质 +0,智力 +1,感知 +4,魅力 +2
物品 巨镰,厄伽图娅的圣徽


AC 17;强韧 +7,反射 +7,意志 +11
HP 36,负能量治疗;
免疫 死亡效果,疾病,麻痹,毒素,失去意识;
亡灵之地 Field of Undeath灵光,神术,死灵系) 20尺。灵光范围内拥有负能量治疗的友方获得快速愈合 2(fasting healing 2)。灵光内的生物在接受正能量治疗(positive healing)前,必须成功通过DC 5纯骰检定,否则不会从那个效果中获得治疗。
呵斥异端 Denounce Heretic [R]防护系,神术) 触发 距离不灭侍僧60尺内、侍僧肉眼可见的一个不信仰厄伽图娅的生物施展神术;效果 不灭侍僧尝试反制(conteract)触发法术,使用它的法术攻击加值,反制等级为2。如果不灭侍僧未能反制该法术,则施法者在24小时内临时免疫此能力。


速度 25尺
近战 [A] 巨镰 +10(致命 d10,摔绊),伤害 1d10+4 挥砍
神术准备法术 DC 19,攻击 +11;

  • 2环 操纵死尸 APG伤害术(×3);
  • 1环 绝望术恐惧术衰弱射线
  • 戏法(2环) 恐吓之触侦测魔法圣枪术严厉护卫护盾术
牧师领域法术 1 聚能点,DC 19。
  • 2环 亡灵之触 CRB



原文
« 上次编辑: 2022-06-08, 周三 18:32:04 由 璀璨星炬 »
理想的译法是这样的:先把原文看懂,照原文译出来,看看念不念得下去,试删掉几个不一定用得着的字,看看是否有损文义和文气。如果有损,再补回来。试把不可少的字加进去,看看是否超出原文范围,增减以后和原文再校对一次。有些地方是否译错,语气的轻重是否恰如其分,原文的弦外之音译文是找不找得到?原文的意思要消化;译文的文字要推敲。有经验的译者可能一下笔就译好了,不过还是要推敲的时候多。

离线 璀璨星炬

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2862
  • 苹果币: 1
Re: 【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte
« 回帖 #2 于: 2022-05-14, 周六 09:10:37 »
不灭圣师 Deathless Hierophant

与不灭侍僧相比,不灭圣师野心更大、影响更深,有着诸如让整个国家皈依他们的神之类的宏伟计划。

厄伽图娅的不灭圣师 Deathless Hierophant of Urgathoa         生物 7

罕见 中立邪恶 中型 不死

察觉 +15;黑暗视觉
语言 通用语,死灵语
技能 威吓 +15,神秘 +12,宗教 +19,隐秘 +13
力量 +2,敏捷 +4,体质 +0,智力 +1,感知 +6,魅力 +4
物品 +1巨镰,厄伽图娅的圣徽


AC 23;强韧 +13,反射 +13,意志 +17
HP 87,负能量治疗;
免疫 死亡效果,疾病,麻痹,毒素,失去意识;
亡灵之地 Field of Undeath灵光,神术,死灵系) 40尺。灵光范围内拥有负能量治疗的友方获得快速愈合 4(fasting healing 4)。灵光内的生物在接受正能量治疗(positive healing)前,必须成功通过DC 5纯骰检定,否则不会从那个效果中获得治疗。
惩戒异端 Chastise Heretic [R]防护系,神术) 触发 距离不灭圣师60尺内、圣师肉眼可见的一个不信仰厄伽图娅的生物施展神术;效果 圣师尝试反制(conteract)触发法术,使用它的法术攻击加值,反制等级为4。如果反制成功,原施法者受到1d10持续负能量伤害。如果不灭侍僧未能反制该法术,则施法者在24小时内临时免疫此能力。


速度 25尺
近战 [A] 巨镰 +15(致命 d10,魔法,摔绊),伤害 1d10+8 挥砍
神术准备法术 DC 25,攻击 +17;

  • 4环 破戒处罚伤害术(×5);
  • 3环 目盲术吸血鬼之触(×2);
  • 2环 虚假生命食腐渴望灵能武器
  • 1环 绝望术恐惧术地精疹
  • 戏法(4环) 恐吓之触侦测魔法圣枪术严厉护卫护盾术
牧师领域法术 2 聚能点,DC 25。
  • 4环 恶灵再生亡灵之触 皆为CRB



原文
« 上次编辑: 2022-07-02, 周六 16:59:50 由 璀璨星炬 »
理想的译法是这样的:先把原文看懂,照原文译出来,看看念不念得下去,试删掉几个不一定用得着的字,看看是否有损文义和文气。如果有损,再补回来。试把不可少的字加进去,看看是否超出原文范围,增减以后和原文再校对一次。有些地方是否译错,语气的轻重是否恰如其分,原文的弦外之音译文是找不找得到?原文的意思要消化;译文的文字要推敲。有经验的译者可能一下笔就译好了,不过还是要推敲的时候多。

离线 璀璨星炬

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2862
  • 苹果币: 1
Re: 【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte
« 回帖 #3 于: 2022-05-14, 周六 09:12:14 »
Urgathoa的译名我看到了三个版本:

  • 图娅
  • 图娅
  • 图娅

所以jia到底是哪个jia......



Hierophant 根据wiki翻译为“圣师”
« 上次编辑: 2022-05-14, 周六 16:56:11 由 璀璨星炬 »
理想的译法是这样的:先把原文看懂,照原文译出来,看看念不念得下去,试删掉几个不一定用得着的字,看看是否有损文义和文气。如果有损,再补回来。试把不可少的字加进去,看看是否超出原文范围,增减以后和原文再校对一次。有些地方是否译错,语气的轻重是否恰如其分,原文的弦外之音译文是找不找得到?原文的意思要消化;译文的文字要推敲。有经验的译者可能一下笔就译好了,不过还是要推敲的时候多。

离线 绝对领域使

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 70
  • 苹果币: 0
Re: 【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte
« 回帖 #4 于: 2022-05-19, 周四 18:11:05 »
Urgathoa中间那一段似乎是发[ɡɑ:]的音,那考虑到这三个字里只有伽可以读作“gā”,应该就是这个了吧

离线 璀璨星炬

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2862
  • 苹果币: 1
Re: 【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte
« 回帖 #5 于: 2022-05-19, 周四 22:40:41 »
中间那一段似乎是发[ɡɑ:]的音,那考虑到这三个字里只有伽可以读作“gā”,应该就是这个了吧

wiki上说“pronounced oor-gah-THO-ah”
理想的译法是这样的:先把原文看懂,照原文译出来,看看念不念得下去,试删掉几个不一定用得着的字,看看是否有损文义和文气。如果有损,再补回来。试把不可少的字加进去,看看是否超出原文范围,增减以后和原文再校对一次。有些地方是否译错,语气的轻重是否恰如其分,原文的弦外之音译文是找不找得到?原文的意思要消化;译文的文字要推敲。有经验的译者可能一下笔就译好了,不过还是要推敲的时候多。

离线 绝对领域使

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 70
  • 苹果币: 0
Re: 【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte
« 回帖 #6 于: 2022-05-20, 周五 02:54:50 »
对啊 他这个注音有点儿怪
小写的似乎是已有的英文单词,大写的似乎是一种什么注音法(反正肯定不是国际音标),然后连起来
而gah(语气词)的发音就是[ɡɑ:]没错

离线 璀璨星炬

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2862
  • 苹果币: 1
Re: 【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte
« 回帖 #7 于: 2022-05-20, 周五 05:05:51 »
对啊 他这个注音有点儿怪
小写的似乎是已有的英文单词,大写的似乎是一种什么注音法(反正肯定不是国际音标),然后连起来
而gah(语气词)的发音就是[ɡɑ:]没错

大写字母应该是重音的意思?
理想的译法是这样的:先把原文看懂,照原文译出来,看看念不念得下去,试删掉几个不一定用得着的字,看看是否有损文义和文气。如果有损,再补回来。试把不可少的字加进去,看看是否超出原文范围,增减以后和原文再校对一次。有些地方是否译错,语气的轻重是否恰如其分,原文的弦外之音译文是找不找得到?原文的意思要消化;译文的文字要推敲。有经验的译者可能一下笔就译好了,不过还是要推敲的时候多。

离线 晨世宣融

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 344
  • 苹果币: 0
Re: 【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte
« 回帖 #8 于: 2022-06-08, 周三 11:42:36 »
戏法绝望术是啥东西?

离线 璀璨星炬

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2862
  • 苹果币: 1
Re: 【BoD】不灭侍僧 Deathless Acolyte
« 回帖 #9 于: 2022-06-08, 周三 18:32:17 »
戏法绝望术是啥东西?

搞错了,已改
理想的译法是这样的:先把原文看懂,照原文译出来,看看念不念得下去,试删掉几个不一定用得着的字,看看是否有损文义和文气。如果有损,再补回来。试把不可少的字加进去,看看是否超出原文范围,增减以后和原文再校对一次。有些地方是否译错,语气的轻重是否恰如其分,原文的弦外之音译文是找不找得到?原文的意思要消化;译文的文字要推敲。有经验的译者可能一下笔就译好了,不过还是要推敲的时候多。