純美蘋果園

譯文資料區 => 克苏鲁神话相关TRPG => 其他克蘇魯規則翻譯文區 => 主题作者是: tangys 于 2018-07-30, 周一 13:19:10

主题: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: tangys2018-07-30, 周一 13:19:10
引用
克苏鲁暗黑是一款H.P·洛夫克拉夫特式的宇宙恐怖(Cosmic Horror)风格桌上角色扮演游戏。
在这之中有那些我们恐惧的事物,它们被放大到我们无法忍受。在这之中有真正令你毛骨悚然的故事,而非那些为人熟知的老旧桥段和怪物。
在这之中还有苍凉的恐怖,在那些拥有超人智力的异星恐怖面前人类无能为力。你无法击败它们,你无力与它们为敌。你只能看着它们、逃离它们、躲避它们并恐惧它们。
如果你已经热爱上了克苏鲁游戏,那这就是极致的洛夫克拉夫特式恐怖。而如果你初来乍到,那克苏鲁黑暗就是你绝佳的开始。你将进入一个由恐怖又极其人性化的故事构建起的世界。
这份规则十分简短。它们紧紧地将关注点放在了恐怖之上,并且驱动这个游戏。
---- 原文粉碎 ·我永远喜欢佐仓双叶



克苏鲁暗黑是一个与克苏鲁的呼唤完全截然不同的规则。
它是D6系统的轻规则,但整体规则确实是自洽的,它足够有趣,并且十分动态。

但值得注意的是,它并不是一个需要足够拟真的规则,他更专注于讲好一个故事。
你(Director)完全可以选择与调查员们一起构建职业,讨论他们擅长什么,或者是他们的设定。

引述: 制作进度
1. 玩家规则翻译已完成
2. 阿卡姆翻译已完成
3. 附录-为CTHULHU DARK增补规则 翻译已完成
4. 玩家规则一校已完成
5. 主持人部分已完成21%...

另外:请支持正版: 购买链接 (https://www.indiepressrevolution.com/xcart/Cthulhu-Dark-Print-PDF.html)。

参与汉化译者 (排名不分先后):
电子商务(cmoon)、街猫口喵、龙宫蕾娜、依和、雅思、tangys、飙车致死法厄同、Forty-Two、人间

同时感谢以下朋友的胖助与支持:
白熊Daddy,淡



如果你有兴趣,欢迎联系我们加入。
目前暂缺:
Arkham设定模组《THE DOORS BEYOND TIME》翻译
展示物Handout 翻译
校对
QQ群号:855642750

在游戏时, 千万不要用COC的的观念与想法来玩, 也不要将他作为一个coc的扩展或者房规, 如果非要这么做, 请读一读CD规则的附录部分.
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: Rincewind2018-07-30, 周一 18:05:55
可以帮忙校对或者做点杂活。
另外我还是想吐槽为啥cd被放在COC规则下了,明明跟brp不沾边……
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: Anacius2018-07-30, 周一 18:15:44
整个克苏鲁的都放一起了,你中有我,我中出你。就不再分什么版本了。
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: Rincewind2018-07-30, 周一 18:18:52
整个克苏鲁的都放一起了,你中有我,我中出你。就不再分什么版本了。

于是就变成了所有cm相关规则都被放在COC下,只有TOC被分开了的情况么……思考
嗯,不过还是特别标注一下cd和coc以及混沌元素都没关系比较好吧?
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: Anacius2018-07-30, 周一 18:21:29
整个克苏鲁的都放一起了,你中有我,我中出你。就不再分什么版本了。

于是就变成了所有cm相关规则都被放在COC下,只有TOC被分开了的情况么……思考
嗯,不过还是特别标注一下cd和coc以及混沌元素都没关系比较好吧?

TOC那个区是官中区(。也没有人特意地翻TOC就没在译文区里开了。

回头标注一下。
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: Rincewind2018-07-30, 周一 18:25:42
整个克苏鲁的都放一起了,你中有我,我中出你。就不再分什么版本了。

于是就变成了所有cm相关规则都被放在COC下,只有TOC被分开了的情况么……思考
嗯,不过还是特别标注一下cd和coc以及混沌元素都没关系比较好吧?

TOC那个区是官中区(。也没有人特意地翻TOC就没在译文区里开了。

回头标注一下。

其实TOC区有一个人放了一个模组翻译……咳其实我也有翻译,不过只有两个翻译好像还是不足以在译文区单独开一个,之前也没想到这个操作,所以先放自己的分区了(我太弱了.jpg)
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: 厄火与葬礼女神2018-09-03, 周一 12:46:08
准备改发布Pdf格式

截止发帖时间, 目前的进度:
1. 玩家规则已翻译, 校对口苗已欠稿3天9个小时
2. 主持人部分未动工
3. 伦敦部分已完成40%
4. 阿卡姆部分已完成100%, 欠缺校对
5. 佳沃(JiaWo)翻译进度未知...
6. 孟买部分已完成40%
7. 附录部分已完成50%, 欠缺校对
8. 展示物部分无人认领
期待 :em032
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: cmoon2018-10-30, 周二 17:50:30
 :em032 :em032 :em032
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: Cadmium2018-10-30, 周二 18:39:24
/me 破音 “口——苗——!”   
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: tangys2018-11-22, 周四 17:29:52
/me 跳出更新了进度.
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: 九河川2022-07-20, 周三 20:57:39
请问目前Cthulhu Dark翻译进度如何,有将目前已翻译部分放出来的打算么
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: fryevie2012024-02-24, 周六 10:48:17
知道有些洛阳铲但是还是想问下现在规则的翻译进度和是否需要帮忙!今天下午刷到了这个帖子完全被这个规则吸引了!如果需要的话很乐意接手部分的翻译和校对!
主题: Re: 【Cthulhu Dark 2E】克苏鲁暗黑翻译占坑
作者: 溪午微寒生2024-02-24, 周六 11:22:55
知道有些洛阳铲但是还是想问下现在规则的翻译进度和是否需要帮忙!今天下午刷到了这个帖子完全被这个规则吸引了!如果需要的话很乐意接手部分的翻译和校对!

一楼折叠内容是翻译群号,直接申请一下试试?