作者 主题: 【7th翻译】桑迪·皮特森的洛氏恐怖辨识图鉴  (阅读 186471 次)

副标题: S.Petersen's Field Guide to Lovecraftian Horrors/梦地部分更新

离线 飙车致死法厄同

  • Phaethon of Loathing
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 314
  • 苹果币: 11
  • Tentacle Xenologist
Re: 【7th翻译占坑】桑迪·皮特森的洛氏恐怖田野调查指南
« 回帖 #20 于: 2017-12-07, 周四 13:16:43 »
狗了一下,"field guide"意思是图鑑 :em032

A field guide is a book designed to help the reader identify wildlife (plants or animals) or other objects of natural occurrence (e.g. minerals). It is generally designed to be brought into the 'field' or local area where such objects exist to help distinguish between similar objects.[1] Field guides are often designed to help users distinguish animals and plants that may be similar in appearance but are not necessarily closely related.

Well 这译名我还得再撕烤一下(

离线 秋叶EXODUS

  • 组长
  • ***
  • 帖子数: 904
  • 苹果币: 4
Re: 【7th翻译占坑】桑迪·皮特森的洛氏恐怖田野调查指南
« 回帖 #21 于: 2017-12-15, 周五 14:54:56 »
7102年快过完了!
我们的调查指南呢!

离线 凉凉。

  • loser
  • 组长
  • ***
  • 帖子数: 1188
  • 苹果币: 4
  • 我常常会因为网络的遭遇而忘记现实中人有多善良
Re: 【7th翻译占坑】桑迪·皮特森的洛氏恐怖田野调查指南
« 回帖 #22 于: 2017-12-16, 周六 08:12:01 »
原来是这东西吗:)
不更新我都不知道居然有人要翻译
顺带那个表做了没:)

离线 飙车致死法厄同

  • Phaethon of Loathing
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 314
  • 苹果币: 11
  • Tentacle Xenologist
Re: 【7th翻译占坑】桑迪·皮特森的洛氏恐怖田野调查指南
« 回帖 #23 于: 2017-12-31, 周日 22:07:56 »
 :em032 在写作一年读作俩月的丧心病狂的摸鱼后,我终于在2018到来前两小时把稿子扔给了校对与排版君口苗

离线 梨茶

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 150
  • 苹果币: 0
  • 我终于明白,美,诗歌和浪漫的本质就是花时间做没有意义的事。
    • 露娜的森林
Re: 【7th翻译占坑】桑迪·皮特森的洛氏恐怖田野调查指南
« 回帖 #24 于: 2018-01-01, 周一 02:02:21 »
:em032 在写作一年读作俩月的丧心病狂的摸鱼后,我终于在2018到来前两小时把稿子扔给了校对与排版君口苗
口苗菜鸡校对做了一年
梨花一枝春带雨,茶铛影里煮孤灯。
广州COC面团群577199268女装子和女孩子的跑团群290487252克苏鲁猛男汉化组687483525长春COC面团群673040473
LOG存放处:Luna’s woods http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?board=1669.0

离线 街猫口喵

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 945
  • 苹果币: 5
Re: 【7th翻译占坑】桑迪·皮特森的洛氏恐怖田野调查指南
« 回帖 #25 于: 2018-01-01, 周一 18:59:04 »
:em032 在写作一年读作俩月的丧心病狂的摸鱼后,我终于在2018到来前两小时把稿子扔给了校对与排版君口苗
口苗菜鸡校对做了一年
于是口苗把校对外包给了某位女装大佬。

离线 章鱼

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 667
  • 苹果币: 1
    • 魔都
Re: 【7th翻译占坑】桑迪·皮特森的洛氏恐怖田野调查指南
« 回帖 #26 于: 2018-01-20, 周六 10:33:41 »
目睹甩锅事件,心情+1

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
Re: 【7th翻译占坑】桑迪·皮特森的洛氏恐怖田野调查指南
« 回帖 #27 于: 2018-05-11, 周五 15:30:09 »
引用
注意: 这个主题已经超过 90 天没有人回复。
除非您真的想回复, 否则请考虑另外发表文章。

我真的很想回复,请问此坑是否已经无望 :em006

离线 tangys

  • 绝对萌新
  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2318
  • 苹果币: 12
  • Ahhh~Our blood runs cold
Re: 【7th翻译占坑】桑迪·皮特森的洛氏恐怖田野调查指南
« 回帖 #28 于: 2018-05-11, 周五 15:32:36 »
引用
注意: 这个主题已经超过 90 天没有人回复。
除非您真的想回复, 否则请考虑另外发表文章。

我真的很想回复,请问此坑是否已经无望 :em006

不着急,我这就去鞭挞一下(
> 团餐集合
-----
以我这些年的跑团经验来看,径直远离傻【——哔——】是让自己还能继续玩下去的唯一准则

离线 飙车致死法厄同

  • Phaethon of Loathing
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 314
  • 苹果币: 11
  • Tentacle Xenologist
Re: 【7th翻译占坑】桑迪·皮特森的洛氏恐怖田野调查指南
« 回帖 #29 于: 2018-05-11, 周五 15:37:54 »
引用
注意: 这个主题已经超过 90 天没有人回复。
除非您真的想回复, 否则请考虑另外发表文章。

我真的很想回复,请问此坑是否已经无望 :em006

 :em001 您稍等 我去把负责校对/排版那位毒打一顿(