作者 主题: 【VC】PZO1136 恶棍志(Villain Codex):法术章节 (完成)  (阅读 36767 次)

副标题: 仅以此篇抛砖引玉,希望能有更多人一起进行翻译官方各类书籍的工作

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
翻译法术的原文均在中文翻译帖的最下方,如有疑虑可供各方家对照。

有关法术的使用职业:译者采用内西斯档案库的做法,将可以施展此法术的其他职业也补了上去,例如原文写术士/法师 1,而奥能师使用的法术表是术士/法师,那此法术在职业上就是术士/法师/奥能师 1。


« 上次编辑: 2017-01-24, 周二 03:29:29 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P8
« 回帖 #1 于: 2016-12-08, 周四 00:53:39 »
【惑控】(胁迫)失忆术(Amnesia)[影响心灵]
剧透 -   :

等级:吟游诗人/歌者 4、通灵者 3、催眠师 4、异能者 4、术士/法师/奥能师 4
施放时间:1轮
成分:语言、姿势
范围:近距 (25呎+5呎/2等级)
目标:一个活着的生物
持续:立即
豁免:意志,通过则无效
抗力:有

你使目标失去大部份的记忆;目标的技能、目标的过去以及甚至是目标的姓名都神秘了起来。尽管目标可以获得新记忆,但是目标对自身受害于此法术之前的记忆则难以获取。目标仍能说与读任何目标本身知晓的语言,并且目标也能履行日常事务,但目标失去在受到失忆术影响之前所获得的所有职业能力、专长以及技能等级。目标保留他的基本攻击加值(BAB)、豁免检定、战技加值(CMB)、战技防御(CMD)、所有经验值(Exp)、生命骰(HD)以及生命值(HP)。如果目标在受到失忆术影响时获得一个角色等级,目标可以正常的使用因为获得此职业等级所获得的任何能力。如果目标获得的职业等级是自身已经有了等级的职业,目标会获得此职业1级角色所能获得的能力,尽管从技术上来说目标在此职业有更高的等级。如果失忆术被治癒,目标重新获得所有的职业能力,包括在目标在受术期间所获得的任何等级。失忆术仅能被医疗术(heal)有限祈愿术(limited wish)神蹟术(miracle)心智手术(psychic surgeryOA)祈愿术(wish)移除。

原文
剧透 -   :
You cause the target to lose most of its memories; its skills, its past, and even its name become mysteries to it.

While the target can build new memories, it has trouble accessing those gained before falling victim to the spell.

The target can still speak and read any languages it knows and perform basic tasks, but it loses all class abilities, feats, and skill ranks gained before being affected by amnesia.

It retains its base attack bonus, saving throws bonuses, Combat Maneuver Bonus, Combat Maneuver Defense, total experience points, Hit Dice, and hit points.

If the target gains a character level while suffering from amnesia, it can use any abilities gained by that class level normally.

If the class level it gained was from a class in which it already has levels, it gains the abilities of a 1st-level character of that class, even though it is technically of a higher level in that class.

If the amnesia is cured, the target regains the full abilities of the class, including those gained from any levels taken while suffering from this condition.

Amnesia can be removed only by heal, limited wish, miracle, psychic surgeryOA, or wish.
【幻术】(五官幻觉)高等鲜活外观(Appearance of life, greater)
剧透 -   :

等级:牧师/先知/战斗祭司 5、通灵者 4、催眠师 5、异能者 5、术士/法师/奥能师 5、唤魂师 4、女巫 5
范围:接触
目标:一个自愿被碰触的不死生物
持续:1小时/等级

此法术如同鲜活外观(appearance of lifeHA)般作用,除了你可以易容一个单一的不死生物,而且不用理会它的HD数,并且此幻术也创造相关的味道、声音、肌肤纹理与温度来匹配易容的外观。如果你将目标易容成该目标物的活物形象,那生物与此目标互动时,会在不相信幻术的意志豁免检定上得到-5减值,但如果目标攻击这个生物,那被攻击的生物不会得到这减值。

原文
剧透 -   :
This spell functions as appearance of life (Pathfinder RPG Horror Adventures 108), except that you can disguise a single undead creature regardless of its number of Hit Dice, and the illusion also creates relevant smells, sounds, textures, and temperatures to match the appearance.

If you disguise the target as a living version of itself, creatures that interact with the target take a –5 penalty on their Will saving throws to disbelieve the illusion, though if the target attacks a creature, the attacked creature no longer takes this penalty.
【惑控】(胁迫)无尽贪婪(Covetous urge)[诅咒,依赖语言,影响心灵]
剧透 -   :

等级:吟游诗人/歌者 2、术士/法师/奥能师 2、召唤师 2、女巫 2
施放时间:1个标准动作
成分:语言、姿势、材料 (一枚黄金硬币)
范围:近距 (25呎+5呎/2等级)
目标:一个有着7或更高HD的活物
持续:1分钟/等级 (D)
豁免:意志,通过则无效
抗力:有

你诅咒目标陷入永不满足的贪婪,使其在每一次进入一处新场所或是一处新区域时,试图偷窃任何位于视线内价值100gp或更高的任何物品。如果目标在一处场所或是一处区域内,目标看见数个有此价值的物品,目标会试图偷窃其认为价值最高的物品。这种对贪婪的胁迫效果,可能会使目标做出在正常情况下不会做出的鲁莽行动(除非这种做事方式明显会导致目标死亡,造成严重的伤害,或被逮捕)。

在战斗中,如果目标见到对手身上拥有如此价值的物品,目标必须,举个例子,试图卸武(disarm)其敌人所持之有价值的武器,或著使用盗取(steal)战技(APG:P.322)来夺走位在其对手皮带上的贵重物品。一旦目标试图在战斗中盗取物品或是造成伤害,此魔法的胁迫平息,直至当前战斗的威胁解除,并且目标进入一处新场所或是一处新区域。在战斗中,受影响的目标如果既没有试图盗取一件物品又没有造成伤害(或许是因为拥有最有价值物品的对手在远处),那每一轮目标都可以尝试一次豁免检定,来忽视法术的效果,直到威胁解除并且目标进入一处新场所。

破除结界(Break enchantment)有限祈愿术(limited wish)奇蹟术(miracle)移除诅咒(remove curse)祈愿术(wish)每一个都可以在无尽贪婪的法术持续时间结束前结束它的效果。解除魔法(Dispel magic)并不会影响无尽贪婪

原文
剧透 -   :
You curse the target with insatiable greed, causing it to attempt to steal any item worth 100 gp or more that it can see, each time it enters a new room or area.

If it can see multiple items of value in a single room or area, it attempts to steal the item it thinks is worth the most.

This covetous compulsion might cause the target to act recklessly where it normally would not (unless acting in this manner would clearly cause it to die, suffer great harm, or get caught).


In combat, if the target sees a valuable item on an opponent, it must, for example, attempt to disarm its foe to take a valuable weapon or use the steal combat maneuver (Pathfinder RPG Advanced Player’s Guide 322) to grab a precious item kept on the opponent’s belt.

Once the target has either attempted to steal an item in combat or else taken damage, this magical compulsion subsides until the threat of the current combat ends
and the target enters a new room or area.

Affected targets in combat that have neither attempted to steal an item nor taken damage (perhaps because the opponent with the most valuable item is far away) can attempt a saving throw each round to ignore the spell’s effect until the threat ends and the target enters a new room.


Break enchantment, limited wish, miracle, remove curse, or wish can each end covetous urge before the duration expires. Dispel magic does not affect
covetous urge.
« 上次编辑: 2017-01-24, 周二 19:36:37 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P20~P21
« 回帖 #2 于: 2016-12-08, 周四 00:53:43 »
【幻术】(五官幻觉)隐藏伤痕(Hide bruises)
剧透 -   :

等级:反圣武士 1、吟游诗人/歌者 1、审判者 1、催眠师 1、秘学士 1、异能者 1、术士/法师/奥能师 1、女巫 1
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势、材料 (流下的血)
范围:接触
目标:一个被碰触的生物
持续:10分钟/等级 (D)
豁免:无 与 意志,通过则不相信 (见下)
抗力:有(无害)

目标的伤口像是消失了。一个生物在试图使用医疗检定来告诉一个目标所受的伤势严重的程度时,在检定上得到-10的减值。
一个生物用身体碰触了有幻觉效果的区域,可以尝试一个意志检定来辨认是否为幻术。

原文
剧透 -   :
The target's wounds to seem to disappear.

A creature attempting a Heal check to tell the severity of the target's injuries takes a –10 penalty on that check.

A creature that physically touches the glamered areas can attempt a Will save to recognize it as an illusion
【变化】抵抗饥饿(Resist starvation)
剧透 -   :

等级:反圣武士 1、牧师/先知/战斗祭司 1、萨满 1
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势、材料 (食物碎屑)
范围:接触
目标:一个被碰触的活物
持续:1天/等级
豁免:意志,通过则无效 (无害)
抗力:有 (无害)

如果一个目标在被施放此法术时的那天并未进食,第二天在避免因为饥饿而受到非致命伤害的DC不会增加1。如果目标并没有尝试过至少1次的体质检定来避免饥饿的话,此法术失败。

原文
剧透 -   :
If the target doesn't eat on the day this spell is cast on it, the DC to avoid taking nonlethal damage from starvation on the following day doesn't increase by 1.

This spell fails if the target hasn't already attempted at least one Constitution check to avoid starvation.
« 上次编辑: 2017-05-23, 周二 10:35:41 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P44~P45
« 回帖 #3 于: 2016-12-08, 周四 00:53:47 »
【塑能】犯罪信标(Beacon of guilt)[诅咒]
剧透 -   :

等级:吟游诗人/歌者 2、审判者 2、秘学士 2、术士/法师/奥能师 2
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势
范围:接触
目标:一个物件
持续:24小时 或 直至发散,然后立即生效
豁免:意志,通过则无效 (物体);见下
抗力:有

你安置一个不可见的守卫在一个物件上,它会在首次有个生物嚐试将该物件从当前的地方移动时被处发。下一个接触此物件的生物将会被诅咒,使其对周围的所有人都清晰可辨。该生物必须成功通过一个意志豁免,否则周身会环绕着闪烁的红色灵光,如同妖火(faerie fire)般作用(法术抗力适用)。经由此法术所赋与的诅咒不可被解除,但一个破除结界(Break enchantment)有限祈愿术(limited wish)奇蹟术(miracle)移除诅咒(remove curse)祈愿术(wish)法术可以将之移除。

原文
剧透 -   :
You place an invisible ward upon an object that is triggered the first time a creature tries to move the object from its current location.

The next creature to touch the object is cursed to become obvious to everyone around it.

The creature must succeed at a Will save or be surrounded in an aura of twinkling red light that functions as faerie fire (spell resistance applies).

The curse bestowed by this spell cannot be dispelled, but a break enchantment, limited wish, miracle, remove curse, or wish spell can remove it.
【防护】逃离警报(Escape alarm)
剧透 -   :

等级:吟游诗人/歌者 2、审判者 2、秘学士 2、异能者 2、游侠/猎人 2、术士/法师/奥能师 2、唤魂师 2、召唤师 2
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势、器材 (一条锁鍊的一段)
范围:中距 (100呎+10呎/等级)
目标:十个10呎的立方体/等级
持续:24小时
豁免:无
抗力:无

你在一处区域内安置一个守卫,当一个生物离开时,它会提醒你。此法术如同魔法警报(alarm)般作用,除非另有说明。
它会在当一个生物离开此区域时提醒你,而非进入此区域,并且你无法选择一组密码来绕过此法术的效果。除此之外,当你安置一个逃离警报(escape alarm)时,你可以在每个施法者等级附加一个额外的生物。你自动的计入在你的逃离警报(escape alarm)上,并且不记入上限。被记入的生物们可以进入与离开法术的区域而不会触动警报。如果你选择的是一个精神警报(Mental Alarm)而不是一个声音警报(Audible Alarm),所有被记入的生物,会在有人离开时收到精神警报。

原文
剧透 -   :
You place a ward on an area that notifies you when a creature exits it.

This functions as alarm, except as noted.

It alerts you when a creature leaves, rather than enters, the area, and you can't select a password to bypass its effects.

Instead, when you place an escape alarm, you can attune up to one additional creature per caster level to the spell.

You are automatically attuned to your own escape alarm and don't count against the limit.

Attuned creatures can enter and exit the spell's area without triggering the alarm.

If you select a mental alarm rather than an audible one, all attuned creatures receive the mental alert when someone exits the warded area.
« 上次编辑: 2017-01-17, 周二 00:58:55 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P69
« 回帖 #4 于: 2016-12-08, 周四 00:53:50 »
【死灵】疫病潮(Outbreak)
剧透 -   :

等级:反圣武士 2、血脉狂怒者 3、牧师/先知/战斗祭司 2、德鲁伊/猎人 2、术士/法师/奥能师 3
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势
范围:近距 (25呎+5呎/2等级)
区域:20呎爆发
持续:立即
豁免:强韧,通过则部分生效
抗力:有

你使得该地区任何生病的生物变得传染性。任何受到影响的生物被突如其来的强烈咳嗽所征服,令其疲乏并且使任何在患病生物10英呎内的生物暴露于其携带的疾病。成功通过豁免检定,一个生物会疲乏1轮并没有机会感染附近的生物。

原文
剧透 -   :
You cause any diseased creatures in the area to become extremely contagious.

Any affected creature is overcome by a fit of wracking
coughs, causing it to become fatigued and exposing any creatures within 10 feet of the diseased creature to the diseases it carries.

On a successful save, a creature is fatigued for 1 round and doesn’t have a chance to infect nearby creatures.
【死灵】致命毒气(Virulent miasma)
剧透 -   :

等级:反圣武士 2、血脉狂怒者 3、德鲁伊/猎人 3、术士/法师/奥能师 3
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势、材料 (一个来自患病生物干掉的痂)
范围:中距 (100呎+10呎/等级)
目标:一团半径20呎,高20呎的扩散云雾
持续:1轮/等级
豁免:强韧,通过则无效(见下)
抗力:见下

致命毒气(Virulent miasma)创造类似云雾术(fog cloud)[b/i]的雾气,除了这些烟雾携带疾病的污染。只要活着的生物们停留在云雾中,就会在对抗疾病效果的豁免检定上获得-4减值,并且在离开之后也会持续1d4+1轮。此法术的效果允许通过一个强韧豁免来使之无效,并且受法术抗力影响。一个成功通过云雾豁免检定的生物(或因法术抗力忽视云物)不会被影响,并且就算停留在云雾中也不需要进行更多的检定。

原文
剧透 -   :
Virulent miasma creates fog like fog cloud, except that the vapors carry the taint of disease.

Living creatures take a –4 penalty on saving throws against disease effects as long as they remain within the cloud and for 1d4+1 rounds after leaving.

This effect of the spell allows a Fortitude save to negate it, and it is subject to spell resistance.

A creature that succeeds at its saving throw against the fog (or ignores the fog due to spell resistance) is not affected and need not make further saves even if it remains in the fog.
« 上次编辑: 2017-01-17, 周二 04:16:34 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P80~P81
« 回帖 #5 于: 2016-12-08, 周四 00:53:54 »
【幻术】(幽影幻觉)阴影斗篷(Cloak of shadows)[邪恶,阴影]
剧透 -   :

等级:反圣武士 4、吟游诗人/歌者 5、催眠师 5、术士/法师/奥能师 5、唤魂师 5
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势
范围:个人
目标:自己
持续:1分钟/等级

你将自己包裹在一件半真实阴影的保护罩中。这给了你许多优势:你获得了隐蔽(20%失手率),在隐匿检定上获得+5增强加值,以及DR5/善良。此阴影罩也保护你直面阳光、使日光易伤(sunlight vulnerability)日光虚弱(sunlight powerlessness)以及类似效果无效。

当你处于昏暗或是黑暗光亮中,在对抗没有黑暗视觉看透黑暗(see in darkness,Pathfinder RPG Bestiary 2 301)能力的敌人可以获得前两个效益。这样的生物会遭受50%的失手率(尽管你不会获得全隐蔽)并且,你对于这样的生物,在隐匿检定上的增强加值增加至+10。

原文
剧透 -   :
You wrap yourself in a protective mantle of semi-real shadow.

This grants a number of advantages: you gain concealment (20% miss chance), a +5 competence bonus on Stealth checks, and DR 5/good.

This shroud of shadows also protects you from direct sunlight, negating sunlight vulnerability, sunlight powerlessness, and similar effects.

When you are in dim light or darkness, the first two benefits increase against foes that don’t have darkvision or the see in darkness ability (Pathfinder RPG Bestiary 2 301).

Such creatures suffer a 50% miss chance (though you don’t gain total concealment) and your competence bonus on Stealth checks increases to +10 with respect to such creatures.
【幻术】(幽影幻觉)阴影之爪(Shadow claws)[阴影]
剧透 -   :

等级:反圣武士 1、吟游诗人/歌者 2、血脉狂怒者 2、魔战士 2、术士/法师/奥能师 2、唤魂师 2
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势
范围:个人
目标:自己
持续:1分钟/等级

你召唤了一对由半真实材料构成的爪子在你的双手上。这使你获得了两个主要天武的爪抓攻击,如果你是中体型,那爪抓造成1d4点(如果是小体型则是1d3)的伤害并附加1点力量伤害。成功通过强韧豁免检定可以使力量伤害无效(DC=此法术的DC)。

原文
剧透 -   :
You summon a pair of claws over your hands formed from semi-real material.

This grants you two primary claw attacks dealing 1d4 points of damage if you are Medium (1d3 if Small) plus 1 point of Strength damage.

A successful Fortitude saving throw negates the Strength damage (DC = this spell’s DC).
【幻术】(幽影幻觉)阴影穿梭(Shadow jaunt)[阴影]
剧透 -   :

等级:反圣武士 3、吟游诗人/歌者 4、术士/法师/奥能师 4、唤魂师 4、召唤师 4
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势
范围:近距 (25呎+5呎/2等级)
目标:自己
持续:立即与1轮;见下

你立即在范围内的阴影间移动到另一点,而视觉线并不是必要的。你在你原先的位置遗留了一个你自身的幽暗影像,并且在你的目的地身披一层阴影出现;你可以以一个自由动作,尝试在你的新地点处进行一次隐匿检定。对使用察觉检定进行对抗却失败的生物来说,一般是不会意识到你已经不在你原先的位置的,除非他们熟悉此法术,并且认出了这法术的效果。对你原来位置的任何攻击都会导致阴影消散,使任何可以看到你原先位置的生物立即注意到你的消失。此外,1轮内,环绕你周身的阴影罩提供你隐蔽(20%失手率)。如果你起始点的5尺之内没有任何阴影,那此法术不起作用,你不能穿过自己的影子。如果你选择的目的地没有阴影,你会出现在法术范围内,离你目的地最近的一处有阴影的地方(如果在法术范围内没有其他阴影,你的起始点也能成为目的地)。

原文
剧透 -   :
You instantly travel between shadows to a point within range, though line of sight is not necessary.

You leave a shadowy image of yourself in your former location and are wrapped in shadow at your destination; you can attempt a Stealth check as a free action to hide in your new location.

Creatures that fail opposed Perception checks typically aren’t aware that you are no longer at your former location unless they are familiar with this spell and identify the effects.

Any attack on your former location causes the shadows to disperse, allowing any creature that can see your former location to immediately notice your disappearance.

In addition, for 1 round, the envelope of shadow around you grants you concealment (20% miss chance).

This spell doesn’t function if there are no shadows within 5 feet of your starting location, and you can’t travel through your own shadow.

If you choose a destination that has no shadows, you appear from the shadow closest to your destination that’s within the spell’s range (this could be your starting location if there are no other shadows within the spell’s range).
« 上次编辑: 2017-01-22, 周日 03:11:10 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P117
« 回帖 #6 于: 2016-12-08, 周四 00:53:57 »
【幻术】愚人之金(Fool’s gold)
剧透 -   :

等级:吟游诗人/歌者 1、通灵者 1、催眠师 1、异能者 1、术士/法师/奥能师 1
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势、材料 (一枚铜币或银币)
范围:接触
目标:接触的物体
持续:1小时/等级
豁免:无 或 意志,通过则不相信 (见下)
抗力:无

你可以使铜或银暂时地看起来像是等量的黄金。此法术影响价值 1gp/等级 的材料(因此,在3等时,此法术至多影响300枚铜币,30枚银币,或一件铜制或银制的物品,价值不超过3gp)。硬币的价值增加至新种货币的正常价值。对于硬币以外的东西,一些物品的价值来自它的手工艺,而非使用的材料,所以物品的价值约5倍(对银制物品)或50倍(对铜制物品)其本身的真实价值。因此,一座铜烛台(candlestick)原始价值为5cp,因为此法术价值转变为250cp,或2gp与5sp。通过一个DC25的估价检定,可以自动察觉此硬币或物品的真实性质。生物检察此硬币或物品,或与之互动,可以尝试一个豁免检定不相信此幻术。

原文
剧透 -   :
You can temporarily make copper or silver seem to be an equivalent amount of gold.

The spell affects 1 gp/level worth of material (thus, at 3rd level, the spell affects up to 300 copper pieces, 30 silver pieces, or a copper or silver item worth no more than 3 gp).

Coins increase in value as normal for the new type of coinage.

For items other than coins, some of the value of the item comes from its craftsmanship, regardless of the metal used, so the value of the item seems to be 5 times (for silver items) or 50 times (for copper items) its true value.

Thus, a copper candlestick originally worth 5 cp transformed by this spell appears to be worth 250 cp, or 2 gp and 5 sp.

A successful DC 25 Appraise check automatically detects the true nature of the coins
or items.

Creatures inspecting or interacting with the coins or items can attempt a saving throw to disbelieve the illusion.
« 上次编辑: 2017-01-22, 周日 02:39:07 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P140
« 回帖 #7 于: 2016-12-08, 周四 00:54:01 »
【塑能】燃烧纠缠术(Burning entanglement)
剧透 -   :

等级:德鲁伊/游侠/猎人 3、萨满 3、女巫 3
施放时间:标准动作
成分:语言、知识、法器
范围:长距 (400呎+40呎/等级)
区域:半径40呎扩散
持续:1轮/等级
豁免:反射,通过则无效 或 部分生效 (见下)
抗力:无

此法术如同纠缠术般作用,除了它使枝叶都着火了。一个生物因此法术被纠缠,在他的行动轮开始时,他受到4d6点火焰伤害(反射减半),而一个生物在他的行动轮开始时没有被纠缠,则受到2d6点火焰伤害(反射无效)。从藤蔓中攀升的烟雾遮蔽了部分能见度。生物能于烟雾中清晰的看到周围5呎,但对烟雾中更远的任何东西进行攻击,需要应付隐蔽(20%失手率)。当此法术的持续时间结束时,藤蔓会完全的烧尽。

原文
剧透 -   :
This spell functions as per entangle, except it sets the foliage on fire.

A creature that begins its turn entangled by the spell takes 4d6 points of fire damage (Reflex half), and a creature that begins its turn in the area but is not entangled takes 2d6 points of fire damage (Reflex negates).

Smoke rising from the vines partially obscures visibility.

Creatures can see things in the smoke within 5 feet clearly, but attacks against anything farther away in the smoke must contend with concealment (20% miss chance).

When the spell’s duration expires, the vines burn away entirely.
« 上次编辑: 2017-01-23, 周一 19:50:47 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P164~P165
« 回帖 #8 于: 2016-12-08, 周四 00:54:08 »
【预言】自然之路(Nature’s paths)
剧透 -   :

等级:吟游诗人/歌者 1、德鲁伊/游侠/猎人 1、审判者 1、萨满 1、女巫 1
施放时间:一个标准动作
成分:语言、姿势、材料/法器 (一颗光滑的石头)
范围:接触
目标:一个生物
持续:八小时 (D)
豁免:意志,通过则无效 (无害)
抗力:有 (无害)

目标本能的知晓通过旷野最短的、最简单的与最快的路。在确定在路上的速度,目标是任何荒野(trackless)的地形,视为有道路或小径(trail or road),并且在任何有道路或小径的地形视为在该处有公路(highway,Pathfinder RPG Core Rulebook 171—172)。每施法者等级可以多一个生物与目标一起旅行,并且受益于此法术。这法术只会在室外起效,并且在被魔法所改变的地形中不会生效。

原文
剧透 -   :
The target instinctively knows the shortest, easiest, and fastest way through the wilderness.

For the purpose of determining overland speed, the target treats any trackless terrain as though there were a trail or road, and any terrain with a road or trail as though
there were a highway (Pathfinder RPG Core Rulebook 171—172).

Up to one creature per caster level traveling with the target can also benefit from the effect.

The spell functions only outdoors and does not function in magically altered terrain.

译注:此法术同样出现于Heroes of the Wild P.31,而在本书中新增了「(Pathfinder RPG Core Rulebook 171—172)这句话」,其于则完全相同。
【预言】沙盘(Sand table)
剧透 -   :

等级:吟游诗人/歌者 3、通灵者 3、游侠/猎人 3、术士/巫师/奥能师 4
施放时间:10分钟
成分:语言、姿势、材料 (一把沙子)
范围:见下
持续:1小时/等级 (D)
豁免:无
抗力:无

沙盘(Sand table)允许你创造一个环绕你位置的战场的模型,能显示军队的数量,他们的相关位置,以及他们的行动,如同你在高空中观察一般(1000呎高)。你将法术施放在桌子或其它平面上,并且使此5呎x5呎的模型出现在桌子或表面上。此模型精确的反映地势与地形,尽管此模型不能辨别精确的地形特征或隐匿处,或隐藏的地形。此模型还能显示在此效果的区域中,所有在通常状态下可见的小型或更大的生物,但它不能提供那些生物的识别特征;每个生物以一个模糊的斑点显现,在每个维度上小于1毫米。

此法术明确的标识出营地与带有他们象征的旗帜的队伍(如果他们公开携带这样的象征)。此法术提供施展时生物的位置与地形的快照;此模型不会在持续时间中因为内容的改变而做调整。(译注:此处是说,此法术施展时,模型内的事物就固定不会更改,如同照片般;在法术持续时间,环绕施法者周围的战场就算有任何更改,此模型也不会有相应的调整)

此沙盘显示在它周围半径1英哩的地面。沙盘(Sand table)并不揭露不可见或是虚体生物,也不揭露地下的生物、室内、浸没在水面之下、林木线之下或其他上方有复盖物的地方,或在空中飞行高过1000呎生物。那些看着此模型的人,可以发现使用隐匿进行隐藏的小型或更大的生物,但他们会因为模型的尺寸而在察觉检定上得到-10的减值。

一但此法术被施展,如果任何东西移动或摇动其被放置的表面,此法术立即结束。

原文
剧透 -   :
Sand table allows you to create a scale model of the battlefield surrounding your position, showing numbers of troops, their relative positions, and their movement as if you were observing from a great height overhead (1,000 feet up).

You cast the spell upon a table or other flat surface and cause the model to appear upon a 5-foot-by-5-foot section of that table or surface.

It reflects accurate terrain and topography, though it doesn’t identify fine topographical features or concealed or hidden topography.

It also indicates all normally visible Small or larger creatures within the area of effect, but it doesn’t provide identifying characteristics of those creatures; each creature appears as an indistinct speck, under 1 millimeter in each dimension.

The spell marks obvious war camps and contingents of troops with a symbol of their banner (if they openly carry such a symbol).

The spell provides a snapshot of the topography and creature locations when cast; it doesn’t adjust for changes that occur during the duration.

The table shows the land surrounding itself up to a 1-mile radius from the surface.

The sand table does not reveal invisible or incorporeal creatures, nor does it include
creatures that are underground, indoors, submerged below the surface of water, below a tree line or other source of cover from above, or flying above 1,000 feet in the air.

Those looking at the table can spot Small and larger creatures that are using Stealth
to hide, but they take a –10 penalty on their Perception checks because of the size of the models.

Once the spell has been cast, if anything moves or shakes the surface upon which it was placed, the spell ends instantly.
« 上次编辑: 2017-01-23, 周一 02:43:08 由 笨哈 »

离线 笨哈

  • 翻译组
  • ****
  • 帖子数: 3822
  • 苹果币: 6
P176~P177
« 回帖 #9 于: 2016-12-08, 周四 00:54:17 »
【塑能】瓢泼大雨(Dousing rain)[水]
剧透 -   :

等级:吟游诗人/歌者 2、德鲁伊/猎人 2、萨满 2、女巫 2
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势、材料/法器 (一滴水)
范围:中距 (100呎+10呎/等级)
区域:柱状 (10呎半径,40呎高)
持续:1轮/等级 (D)
豁免:无
抗力:无

通过一个召唤的姿势,你召唤一阵倾盆大雨。在法术持续时间内,下列的效果应用于受影响的区域内。非魔法的火焰自动熄灭,并且在此区域内所有的生物与物体获得5点火焰抗力。这被召唤的水具有传导性,当一个被淋湿的生物遭受电击伤害时,该生物会受到额外1点电击伤害。在6等、12等以及18等时,此火焰抗力会增加5,并且对受到的额外电击伤害会增加1点。

原文
剧透 -   :
With a beckoning gesture, you call forth a downpour of rain.

For the duration of the spell, the following effects apply within the affected area.

Nonmagical fires are automatically extinguished, and all creatures and objects in the area gain fire resistance 5.

The conjured water is conductive, and whenever a doused creature takes electricity damage, it takes 1 additional point of electricity damage.

At 6th, 12th, and 18th levels, the fire resistance increases by 5 and the additional electricity damage increases by 1 point.
【惑控】(胁迫)苏活之风(Reinvigorating wind)
剧透 -   :

等级:吟游诗人/歌者 2、德鲁伊/猎人 3、萨满 2、女巫 3
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势、材料/法器 (一片花瓣)
范围:30呎
区域:锥形爆发
持续:立即
豁免:意志,通过则无效 (无害)
抗力:有(无害)

你深深的呼了口气,创造一股温和的魔法之风,鼓舞了受影响区域内所有的盟友,效果如下。任何睡着的盟友立即苏醒。被迷魂的盟友从迷魂效果中惊醒。措手不及的盟友不再算为措手不及,就算他们还没有行动过。造成任何盟友困惑惊惧麻痺缓慢震慑效果的持续时间,减少1d4轮(要为每个目标单独骰)。如果任何这类效果的持续时间被减少至0或更少,此效果从盟友身上结束。最后,任何盟友卧倒的盟友可以以一个直觉动作站起来,并如常引发借机攻击。
原文
剧透 -   :
You exhale deeply, creating a gentle magical wind that invigorates any allies in the affected area, as follows.

Any sleeping allies immediately wake up.

Fascinated allies are shaken free of the fascinate effect.

Flat-footed allies no longer count as flat-footed even if they have not acted yet.

The duration of effects that cause any allies to be confused, frightened, paralyzed, slowed, or stunned is decreased by 1d4 rounds (roll separately for each target).

If the duration of any such effect is reduced to 0 rounds or fewer, the effect ends for that ally.

Finally, any allies lying prone may stand up as an immediate action, provoking attacks of opportunity as normal.
【变化】平稳鞍座(Steady saddle)
剧透 -   :

等级:反圣武士 1、德鲁伊/游侠/猎人 1、圣武士 1
施放时间:标准动作
成分:语言、姿势、法器
范围:接触
目标:接触到的鞍座
持续:1分钟/等级 (D)
豁免:意志,通过则无效 (无害,物品)
抗力:有 (无害,物品)

一个受此法术所影响的鞍座坐起来变得更加舒适,因为高速骑乘所造成的任何颠颇都会受到此魔法稳定。在此法术的持续时间,当乘坐在目标鞍座时,远程武器受到的减值减少2。这会跟骑乘射击(Mounted Archery)专长以及类似的效果叠加。此外。因为骑乘行动所要求进行的任何专注检定的DC减少2。

原文
剧透 -   :
A saddle affected by this spell becomes more comfortable to sit in, and the magic stabilizes any shaking motion caused by riding at a high speed.

For the duration of the spell, the penalty to use ranged weapons while mounted in the target saddle decreases by 2.

This stacks with the benefit of the Mounted Archery feat and similar effects.

Furthermore, the DC for any concentration check required as a result of the mount’s movement decreases by 2.
【咒法】(创造)柳条马(Wicker horse)
剧透 -   :

等级:秘学士 2、萨满 2、召唤师 2、女巫 2
施放时间:10分钟;见下
成分:语言、姿势、材料/法器 (一条芦苇或树枝)
范围:接触
效果:a horselike wicker construct
持续:1小时/等级 (D)
豁免:无
抗力:无

芦苇、青草、蔓生植物或著细树枝(由你选择)被你赋予活力,扭曲缠绕形成一匹完整的柳条马与一套坐骑鞍座。此物体是有生命的,但它保留了柳条状的外观。

一匹柳条马有着一匹轻型马或一匹矮种马的数据,除了它获得构装体特性,以及在被法术当作目标时,同时算做动物与构装体。它获得等同于你施法者等级的额外生命值。除了下面所写的,它没有技能与专长。

一匹由芦苇做的马获得等同于你施法者等级的游泳技能等级。一匹由青草做的马获得飞跑(Run)专长以及等同于你施法者等级的特技技能等级。一匹由蔓生植物做的马获得等同于你施法者等级的攀爬隐匿技能等级。一匹由细树枝做的马持续的受到树肤术(barkskin)影响,如同一个有着等同你施法者等级的施法者对其施法。

此柳条马不会遵从由驯养动物技能给出的任何指令,并且只有你能骑它。你只能在有适合可用的植物材料的环境中施展此法术。当此法术结束或这匹马失去所有生命值时,此马分崩离析。

原文
剧透 -   :
Reeds, grasses, creepers, or thin tree branches (your choice) that you touch animate, twisting and bending to form a wicker horse complete with a riding saddle.

The object is animated, but retains a wickerlike appearance.


A wicker horse has the statistics of a light horse or a pony, except it gains construct traits and counts as both an animal and a construct for the purposes of spells and effects.

It gains a number of extra hit points equal to your caster level.

It has no skills or feats except as noted below.


A horse made of reeds gains a number of Swim ranks equal to your caster level.

A horse made of grasses gains the Run feat and a number of Acrobatics ranks equal to your caster level.

A horse made of creepers gains a number of ranks in Climb and Stealth equal to your caster level.

A horse made of tree branches is continually affected by barkskin, as cast by a magic-user with a caster level equal to yours.


The wicker horse does not follow any commands given with the Handle Animal skill, and only you can ride it.

You can cast this spell only in an environment where suitable plant material is
available.

When the spell ends or the horse loses all its hit points, the horse falls apart.
« 上次编辑: 2017-01-23, 周一 23:48:42 由 笨哈 »