“也许你不太清楚,弗莱舍先生。所有的魔鬼都是满嘴谎言的骗子,他们的话要么不尽不实,要么避重就轻,没有一句是能信的。「上流人士的名声没有因为出卖灵魂而受到影响」?那是因为那帮自甘堕落的人早就没有名誉可言了。"豪格皱起眉头,毫不掩饰自己对魔鬼的厌恶。“布拉斯先生失踪的事和那个魔鬼绝对脱不了关系,虽然有一点比较奇怪的是,我没听说过魔鬼会用绑架这种手段。"狮子在客厅里左右踱步,“这件事可能比先生你想像中的情况更复杂。"
“不过别担心,弗莱舍先生,在沦敦找个本地人并不是难事。"豪格颇有自信地担保,“马修,去跟
牧卡儿女士借点人手,让那些精力充沛的小伙子到处打探一下;再派人到港口查查有没有布拉斯先生的出海记录;然后去找普兰蒂夫人和珍妮,问问她们的女孩儿有没有收到什么风声。"绅士有条不紊地发号施令,有如指点沙场的将军。“对了,别忘了备些薄礼,去替我问候布朗先生,看看他是否愿意帮忙。"“没问题,老爷。"管家躬了躬身,转身离去。
“请放心,马修是我的得力助手,我估计先生明天就能听到布拉斯先生的消息。如果先生不介意,不如在这里留宿一夜,让我好好招待你,怎么样?"当然,你没有理由拒绝他的邀请。
==========晚饭时间==========
你在席上得知豪格同样是深水钓鱼的好手,在这方面你们可说是相见恨晚。宴席过后,豪格兴致勃勃地带你参观他的私人珍藏。你看到了非洲草原上的羚羊角和象牙雕塑,从无光之海中「钓」起的十五米巨鲨(你终于知道自家仓库里那条奇怪的鱼骨是怎么来的了),以及其他野蛮而珍奇的标本和收藏。豪格和你有说有笑,看起来心情很好--直到你们走到一个被玻璃罩隔开的铜铃前,健谈的狮子突然陷入了奇怪的沉默。
“啊,这个钟..."豪格挠了挠头,看上去有点尴尬,“...这是Mr Fires送给我的结婚礼物。说实话,我好几次想要把它丢掉。你不知道我有多讨厌这些超乎常识的东西,比方说
魔鬼、
猫、
老鼠、
蛇还有
蝙--咳,还有其他会和
镜子扯上关系的玩意。"绅士又沉默了好一会儿,大概在消化刚才吞下的话。“你知道Mr Fires是怎么跟我说的吗?他说「新婚愉快,豪格。收下这个铜铃,如果你敲响它,大概什么也不会发生。也许,天顶上的钟乳石不会落在与你为敌的人的屋顶上。如果有人有任何不满,尽管告诉他们,这铜铃出自我手,然后复述我刚才给你的保证。Good day。」"豪格摆起一副刻板的臭脸,似乎在模仿Mr Fires说话时的神情,这种奇妙的反差令人忍俊不禁。
“我从来没有碰过这个奇怪的钟,也不认为有让它代劳的必要。呃,如果先生你有兴趣,可以去看看。"作为一个神秘物品收藏家,你确实很有兴趣。你走上前,等仆人移开玻璃罩,小心地拿起铜铃端详。这只巴掌大的铃当看上去其貌不扬,除了手工勉强算得上精致,你看不出它是不是真的拥有魔力--除非你用它做个实验。你打算怎么办?