作者 主题: 来翻书生成新团的名称吧!  (阅读 12952 次)

副标题: 日常水着玩

离线 云仙

  • 布谷
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 275
  • 苹果币: 1
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #60 于: 2018-03-22, 周四 13:24:56 »
《很有趣的代码》
               ——unity5实战
rua!开团!

离线 Rincewind

  • Wizzard
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 271
  • 苹果币: 1
  • "Dreamlike Reality"
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #61 于: 2018-03-22, 周四 13:28:52 »
拿手头有的几本dw书试了一下,作为表语的形容词我也算进去了()
对找了一下原文确定词性没问题

魔法的颜色 - Broken Throat
  Broken来自于知名小酒馆Broken Drum,在这本书的第一个故事完结之后就它变成了Mended Drum。
异光 - Terrifying Stone
  剧情大概是Rincewind追随Twoflower跑到死神领域的时候。差点就变成了Terrifying Thumping但是国内引进版里Thumping对应的词(重音)只出现了一半,所以我把前一个词作为最后一个了。
大法 - Only People
  Rincewind和Conina跟校长帽扯皮途中。
Eric(所在的那期译文版) - Essential Happiness
  ……艾瑞克刚好在46页结束,所以我用了46页作为替代。其实原文的最后一个名词是Sort,但是Sort也太奇怪了。
卫兵!卫兵!- 正确的理由 / Right Life
  英文原文和翻译的语序不同,另外翻译里Right并没有翻译成作为定语的形容词而是被翻译成了没错,为了通顺我只好手动改成正确
Interesting Times - Hard Politics
  版本:ISBN 978-0-552-15321-8。


附赠两P:

凉宫春日的惊愕(上):诚挚的明天
  定语是诚挚温顺的,我觉得这是两个形容词所以只取了诚挚。当然了我找不到日文原文所以谁知道呢。
凉宫春日的惊愕(下):第一次举手礼
  以我微不足道的日语文法,这里的第一次在日语里似乎不是形容词。不过算了。

两本都是天闻角川版。
« 上次编辑: 2018-03-22, 周四 14:07:27 由 Rincewind »
I hope I can chill and stay the same
Stop the bleed inside and feel again
Cut the chain of lies you've been feeding my veins
I've got nothing to say to you


劇透 -   :
          龙蛋滞销,救救孩子!

"Death was inevitable but was not inevitable yet."

分区广告:碎片航海者的茶会  |  在宇宙的中心五道口呼唤爱社费(现价25)
Current Status:陷入了“我既不擅长社交也不擅长叙事,为什么要当GM”的纠结。Spire了解一下

引述: SapphireGhost
Love yourself and reserve judgements on others.

离线 白鸟飞过

  • 写作多才多艺 读作不务正业
  • 根源索寻者
  • ***
  • 帖子数: 387
  • 苹果币: 1
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #62 于: 2018-03-22, 周四 15:43:57 »
拿手头有的几本dw书试了一下,作为表语的形容词我也算进去了()
对找了一下原文确定词性没问题

魔法的颜色 - Broken Throat
  Broken来自于知名小酒馆Broken Drum,在这本书的第一个故事完结之后就它变成了Mended Drum。
异光 - Terrifying Stone
  剧情大概是Rincewind追随Twoflower跑到死神领域的时候。差点就变成了Terrifying Thumping但是国内引进版里Thumping对应的词(重音)只出现了一半,所以我把前一个词作为最后一个了。
大法 - Only People
  Rincewind和Conina跟校长帽扯皮途中。
Eric(所在的那期译文版) - Essential Happiness
  ……艾瑞克刚好在46页结束,所以我用了46页作为替代。其实原文的最后一个名词是Sort,但是Sort也太奇怪了。
卫兵!卫兵!- 正确的理由 / Right Life
  英文原文和翻译的语序不同,另外翻译里Right并没有翻译成作为定语的形容词而是被翻译成了没错,为了通顺我只好手动改成正确
Interesting Times - Hard Politics
  版本:ISBN 978-0-552-15321-8。


附赠两P:

凉宫春日的惊愕(上):诚挚的明天
  定语是诚挚温顺的,我觉得这是两个形容词所以只取了诚挚。当然了我找不到日文原文所以谁知道呢。
凉宫春日的惊愕(下):第一次举手礼
  以我微不足道的日语文法,这里的第一次在日语里似乎不是形容词。不过算了。

两本都是天闻角川版。
第一反应:“破喉咙!破喉咙!” :em006
毒药,卷轴,好·伙·伴,这三样东西,是怎么也不会够的呀。

离线 祝孤生

  • 宇宙之王
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 270
  • 苹果币: 1
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #63 于: 2018-04-02, 周一 08:33:42 »
Great group(英语书)

精灵河谷(摄影杂志)
喷人并不能创造什么。

这是一把+1适应复合长弓,你是一个九环法师,你在用大推推掉附魔之前并不知道这把弓是+几力调的弓,所以这是薛定谔的复合长弓。

离线 艾雯

  • Peasant
  • 帖子数: 3
  • 苹果币: 0
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #64 于: 2018-04-02, 周一 21:41:41 »
矛盾天赋,来自社会学课本
感觉可以开个很有意思的团

离线 凯文衍

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 108
  • 苹果币: 0
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #65 于: 2018-04-12, 周四 11:46:02 »
military west⋯

离线 姜伯约

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 38
  • 苹果币: 0
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #66 于: 2018-08-10, 周五 10:38:57 »
"灵活多变的网络伦理大冒险“这个貌似是个粉红团呢
粉红团,没见到过。规则书倒是看过。

离线 冰铜刃岚=两两包子

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 181
  • 苹果币: 0
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #67 于: 2018-08-10, 周五 14:12:57 »
用COC7规则书,appropriate rolls,恰当的掷骰……听起来在教育萌新KP么 :em032

离线 飙车致死法厄同

  • Phaethon of Loathing
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 103
  • 苹果币: 1
  • Tentacles Xenologist
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #68 于: 2018-08-10, 周五 17:03:15 »
昨夜的熊 :em032
阴沉而寒冷的D&D3R新手群:817856370
CoC面团向新手入门指南视频:
Vol.0 Vol.1
口苗,FG呢?

离线 大写的人

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 33
  • 苹果币: 0
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #69 于: 2018-08-10, 周五 22:05:16 »
手头有本《克苏鲁神话》
——原始生物
看起来是恐龙团或者草履虫团吧……

离线 Rincewind

  • Wizzard
  • Guard
  • **
  • 帖子数: 271
  • 苹果币: 1
  • "Dreamlike Reality"
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #70 于: 2018-08-10, 周五 23:37:53 »
把刚剁的Spire规则书拖出来看了一眼
Your Own Resistance

……听着就一股子Spire的味道(不)
I hope I can chill and stay the same
Stop the bleed inside and feel again
Cut the chain of lies you've been feeding my veins
I've got nothing to say to you


劇透 -   :
          龙蛋滞销,救救孩子!

"Death was inevitable but was not inevitable yet."

分区广告:碎片航海者的茶会  |  在宇宙的中心五道口呼唤爱社费(现价25)
Current Status:陷入了“我既不擅长社交也不擅长叙事,为什么要当GM”的纠结。Spire了解一下

引述: SapphireGhost
Love yourself and reserve judgements on others.

离线 安王府韩彩降

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 67
  • 苹果币: 0
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #71 于: 2018-08-11, 周六 17:42:57 »
定向信息?-------------《希灵帝国》
惨白的雇佣兵?---------《无限之凡人的智慧》
操控自如的位面结晶?---《萨拉弗的龙翼挽歌》
劇透 -   :
好吧最近沉迷小说
我是秩序之主,高举着银白的天平!海若尼斯是我的左臂,海克斯托是我的右臂,莫拉丁是我的战锤,阿斯摩蒂尔斯是我的权杖!一切事物终将归于秩序的管辖,所有混乱的帮凶都将在大法庭接受审判,最终,混沌海的波浪将有规律的起伏。在我金眼的注视下,世间,再无动乱!

离线 之之啊之之

  • Peasant
  • 帖子数: 2
  • 苹果币: 0
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #72 于: 2018-08-13, 周一 22:29:19 »
来自金融工程学:

《伟大美元》

离线 大写的人

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 33
  • 苹果币: 0
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #73 于: 2018-08-14, 周二 17:55:40 »
《本草纲目》炒熟的例外
《天龙八部》斜箭
《雾都孤儿》额外先生

线上 newcomer

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 32
  • 苹果币: 0
Re: 来翻书生成新团的名称吧!
« 回帖 #74 于: 2018-08-24, 周五 23:38:20 »
快速金融網絡 :em012
我們自黑暗中的擁抱化生未止歇過的符號
我在世界的南端,而你應在北端
我沿著世界的邊緣,用著緩慢的步伐
證明那些我必將匍匐朝你前進的因果



────── 《輪迴手札》宋尚緯