我知道的是和加值一样同名减值取高(或者说取低),无名同源取高。以及减值绝大多数无名。部分效果比如衰弱射线会在法术持续时间内防止属性低于1。我表达的不太正确,意思是-9减值的虚弱射线,然后-1属性伤害的毒药,这样会怎么算?
我记得是加值同名取最高。相同来源的减值不能叠吧
减值可以一直叠加,不论是否同名。
Ray of Enfeeblement我知道的是和加值一样同名减值取高(或者说取低),无名同源取高。以及减值绝大多数无名。部分效果比如衰弱射线会在法术持续时间内防止属性低于1。我表达的不太正确,意思是-9减值的虚弱射线,然后-1属性伤害的毒药,这样会怎么算?
可能我说的有误,我的意思是。不同来源的同名减值可以叠加。比如士气,内在之类的,不过减值好像大多数都是无名的,都是可以叠加的我记得是加值同名取最高。相同来源的减值不能叠吧
减值可以一直叠加,不论是否同名。
可能我说的有误,我的意思是。不同来源的同名减值可以叠加。比如士气,内在之类的,不过减值好像大多数都是无名的,都是可以叠加的我记得是加值同名取最高。相同来源的减值不能叠吧
减值可以一直叠加,不论是否同名。
我靠,被打脸。可能我说的有误,我的意思是。不同来源的同名减值可以叠加。比如士气,内在之类的,不过减值好像大多数都是无名的,都是可以叠加的我记得是加值同名取最高。相同来源的减值不能叠吧
减值可以一直叠加,不论是否同名。
rc p21
Penalties aren’t usually typed, but identical types of penalties don’t stack. In this latter case, the worst penalty applies.
不能到0,也没有先后顺序
世界上所有泥怪都被我们的捕网秒杀
偶尔有些5敏捷的怪物也只需要捕网再+1点敏捷伤害秒杀
你们……
正常而言3版多数情况下几乎不存在ability penalty这种效果,减少属性的效果要么是ability damage要么是ability drain
然后SRD中有说明属性减少到0会发生的后果,对应六种属性的后果分别是无助/麻痹/死亡/昏迷/充满噩梦的昏迷/昏迷。(出处是SRD→基础→特殊能力与状态→属性值减少(Ability Score Loss)。)
导致ability penalty的效果某至今只见过:
1)衰弱射线,衰弱射线本身不能把属性减少到0。“衰弱射线生效期间会防止属性被减少到0”是个明显有问题的说法,正确的说法应该是“衰弱射线自身不能把力量值降低到0(最低为1),但是并不防止衰弱射线以外的属性减少效果将力量值降低到0”。
2)纠缠状态,纠缠状态的角色受到-4敏捷惩罚。PHB似乎并没有说明这个惩罚不能把敏捷减少到0,但是敏捷降低到0的话意味着角色陷入了麻痹状态,所以某觉得正常应该不会有人那么判的……
另外值得一提的是,这种不走寻常路的法术在BoED还有一个Elation,其效果之一是“在有效力量和敏捷值上获得+2士气加值”。其他的这种奇怪例子有待路过的活字典们补充……
.Ray of Enfeeblement我知道的是和加值一样同名减值取高(或者说取低),无名同源取高。以及减值绝大多数无名。部分效果比如衰弱射线会在法术持续时间内防止属性低于1。我表达的不太正确,意思是-9减值的虚弱射线,然后-1属性伤害的毒药,这样会怎么算?
Necromancy
Level: Sor/Wiz 1
Components: V, S
Casting Time: 1 standard action
Range: Close (25 ft. + 5 ft./2 levels)
Effect: Ray
Duration: 1 min./level
Saving Throw: None
Spell Resistance: Yes
A coruscating ray springs from your hand.You must succeed on a ranged touch attack to strike a target. The subject takes a penalty to Strength equal to 1d6+1 per two caster levels (maximum 1d6+5). The subject’s Strength score cannot drop below 1.
The subject’s Strength score cannot drop below 1.
作为法术效果的一部分,应该会在生效期间防止力量降到1以下。
原文是单独的一句呀.Ray of Enfeeblement我知道的是和加值一样同名减值取高(或者说取低),无名同源取高。以及减值绝大多数无名。部分效果比如衰弱射线会在法术持续时间内防止属性低于1。我表达的不太正确,意思是-9减值的虚弱射线,然后-1属性伤害的毒药,这样会怎么算?
Necromancy
Level: Sor/Wiz 1
Components: V, S
Casting Time: 1 standard action
Range: Close (25 ft. + 5 ft./2 levels)
Effect: Ray
Duration: 1 min./level
Saving Throw: None
Spell Resistance: Yes
A coruscating ray springs from your hand.You must succeed on a ranged touch attack to strike a target. The subject takes a penalty to Strength equal to 1d6+1 per two caster levels (maximum 1d6+5). The subject’s Strength score cannot drop below 1.
The subject’s Strength score cannot drop below 1.
作为法术效果的一部分,应该会在生效期间防止力量降到1以下。
你这算私货了吧。原文又没有单独换行,怎么看都是对前面效果的补充说明。严格按照字面意思判也不是这么个抠字眼法。
:em005老兄您这语文课学的。。。单独一句又不是单独一行,怎么就变成单独列出来了?一句话语法结构完整了当然要以句号结尾。意思表达不到位就另起一句做补充说明。只要还在一个段落内,就是同一个语境,段落内所有的句子都是对段落大意的描述和补充。还有其它意思,哪怕是相关联的,只要语义是独立的,就必须另起一段。原文是单独的一句呀.Ray of Enfeeblement我知道的是和加值一样同名减值取高(或者说取低),无名同源取高。以及减值绝大多数无名。部分效果比如衰弱射线会在法术持续时间内防止属性低于1。我表达的不太正确,意思是-9减值的虚弱射线,然后-1属性伤害的毒药,这样会怎么算?
Necromancy
Level: Sor/Wiz 1
Components: V, S
Casting Time: 1 standard action
Range: Close (25 ft. + 5 ft./2 levels)
Effect: Ray
Duration: 1 min./level
Saving Throw: None
Spell Resistance: Yes
A coruscating ray springs from your hand.You must succeed on a ranged touch attack to strike a target. The subject takes a penalty to Strength equal to 1d6+1 per two caster levels (maximum 1d6+5). The subject’s Strength score cannot drop below 1.
The subject’s Strength score cannot drop below 1.
作为法术效果的一部分,应该会在生效期间防止力量降到1以下。
你这算私货了吧。原文又没有单独换行,怎么看都是对前面效果的补充说明。严格按照字面意思判也不是这么个抠字眼法。
原文是单独的一句呀.Ray of Enfeeblement我知道的是和加值一样同名减值取高(或者说取低),无名同源取高。以及减值绝大多数无名。部分效果比如衰弱射线会在法术持续时间内防止属性低于1。我表达的不太正确,意思是-9减值的虚弱射线,然后-1属性伤害的毒药,这样会怎么算?
Necromancy
Level: Sor/Wiz 1
Components: V, S
Casting Time: 1 standard action
Range: Close (25 ft. + 5 ft./2 levels)
Effect: Ray
Duration: 1 min./level
Saving Throw: None
Spell Resistance: Yes
A coruscating ray springs from your hand.You must succeed on a ranged touch attack to strike a target. The subject takes a penalty to Strength equal to 1d6+1 per two caster levels (maximum 1d6+5). The subject’s Strength score cannot drop below 1.
The subject’s Strength score cannot drop below 1.
作为法术效果的一部分,应该会在生效期间防止力量降到1以下。
你这算私货了吧。原文又没有单独换行,怎么看都是对前面效果的补充说明。严格按照字面意思判也不是这么个抠字眼法。
摘自3R PHB
没有说最低1的手段一般是可以降低到0的属性值减少(ABILITY SCORE LOSS)
许多种类的攻击方式会导致属性值减少,这分为属性伤害(ability damage)和属性吸取(ability drain)。属性伤害造成的属性值丢失会以每种属性每天一点的速率回复(如果人物可以全天卧床休息,速率会提高一倍),法术次等复原术(lesser restoration)和复原术(restoration)也可以补偿属性伤害。属性吸取的效果是永久的,不过复原术可以恢复失去的点数。
任何属性值的减少都会使人衰弱,在某一属性上失去全部点数更是毁灭性的打击。
·力量为0意味着人物根本不能移动。他只能无助的躺在地上。
·敏捷为0意味着人物根本不能移动。他只能无助的、僵硬的、毫不动弹的站着。
·体质为0意味着人物死亡。
·智力为0意味着人物无法思考,无助的陷入昏迷状态中。
·感知为0意味着人物坠入深沉无边的梦魇,陷入无助。
·魅力为0意味着人物陷入痴呆、昏迷且无助。
不必记录负的属性值。一个人物的属性值不能降到0以下。
某项属性值为0与无属性不同。
一些法术与能力可以造成属性值下降的效果,但与属性值减少是不一样的。在法术或能力持续时间结束后这类效果将消失,并且属性值会立刻回复到先前的状态。
如果人物的体质属性值下降,那么体质属性修正值上的降低会让他失去生命值,体质属性修正值每降低一点失去的生命值等于生命骰数。属性伤害或属性吸取不可能将生命值降低到少于每生命骰数1点。