本站点内容仅供爱好者学习研究参考,不得作为商业用途果园IP网址: 45.79.87.129 IRC: 47.104.23.230 (GB-6667/6668/6669)查看你的订阅:点击这里 查看最新帖子:点击这里最新开团寻团:招聘广场 最新跑团工具:使用指南需要注意事项:果园风纪 便捷路标指示:果园导航
如果这话冒犯到的话我提前道歉,我本意真的只是为了抖个机灵即使是写出群鸟或者是哏都级别文字的作者,大约当时也没想到,自己会某一天读到什么东西能掉SAN成这样的时候
总之再挖个坑好了,反正楼主看起来也弃了。如果能抽出空来我就把这一堆狗屁译名修一遍然后把3版的鸦阁相关慢慢翻掉。
引述: 飙车致死法厄同 于 2022-01-10, 周一 20:14:18总之再挖个坑好了,反正楼主看起来也弃了。如果能抽出空来我就把这一堆狗屁译名修一遍然后把3版的鸦阁相关慢慢翻掉。大佬是不是忘了还有异域狂潮的坑了
总之昨晚对我精神伤害最大的是这条引用绿野之庭(the domain of Arak):前译亚力。Arak,衍生自Arakure野性的女人、妖精,再加之此领地有喜乐庭、哀乐庭两大分支,所以译为绿野之庭。打眼一看已经非常诡异了,比如这个表里大部分都是domain为什么就这个把domain写了出来。还有那个精神分裂式大跨步定下的译名。不过这些我们都先不看,让我们看看他一口咬定和这个地名Arak有词源关系的神秘词语引用Arakure 野性的女人,妖精这是个什么词?反正英语里是没有。学贯中西,通晓无数语言的楼主好像也不屑于写明它来自地球上哪个旮旯。当然,你可能在读过这个词以后就脑中灵光一闪意识到这是荒くれ(あらくれ)的发音。先不说认为这个和Arak有关系有多离谱,也不问在哪个异次元的日语里这个词有“妖精”的意思(当然,楼主肯定是能给你引申论证出来,只要楼主发起进攻,一切都会好起来的),起码野性是对上了,但为什么会是“野性的女人”?因为——
绿野之庭(the domain of Arak):前译亚力。Arak,衍生自Arakure野性的女人、妖精,再加之此领地有喜乐庭、哀乐庭两大分支,所以译为绿野之庭。
Arakure 野性的女人,妖精
Bluetspur (Pronounced: BLOOD-spur) (from the German word "Blutspur" - "blood trail")湛 蓝 山 脉