作者 主题: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译  (阅读 28366 次)

副标题:

离线 魔法旋律

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 531
  • 苹果币: 3
Re: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译
« 回帖 #10 于: 2023-05-28, 周日 19:12:13 »
新名字就是奈非天呀!

读起来更像“拿非利”?
是的,暗黑3的Nephalem是开发团队取自 Nephilim拿非利人 自创的名词,网易翻译的时候考虑半天译成了奈非天
https://www.zhihu.com/question/27966538/answer/38845533

另外P子这篇真是三句不离OGL,怨念溢出屏幕了 :em001
« 上次编辑: 2023-05-28, 周日 19:14:22 由 魔法旋律 »
《艾伯伦夜航船》
昔有一武僧,与一龙纹后裔同宿夜航船。龙纹人高谈阔论,僧畏慑,拳足而寝。僧人听其语有破绽,乃曰:“请问相公,费奥兰和索兰尼是一种龙纹、两种龙纹?”后裔曰:“是两种龙纹。”僧曰:“这等萨拉释克是一个种族、两个种族?”后裔曰:“自然是一个种族!”僧乃笑曰:“这等说起来,且待小僧伸伸脚。”

离线 洪水不断淹上来

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 80
  • 苹果币: 0
Re: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译
« 回帖 #11 于: 2023-05-28, 周日 19:12:29 »
原来的彩色龙和金属龙分类会改变吗,还是只是增加一些新的龙龙 :unsure:
或有黑暗蒙蔽你,并有洪水淹没你。

离线 璀璨星炬

  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 2862
  • 苹果币: 1
Re: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译
« 回帖 #12 于: 2023-05-28, 周日 21:55:23 »
新名字就是奈非天呀!

读起来更像“拿非利”?
是的,暗黑3的Nephalem是开发团队取自 Nephilim拿非利人 自创的名词,网易翻译的时候考虑半天译成了奈非天
https://www.zhihu.com/question/27966538/answer/38845533

另外P子这篇真是三句不离OGL,怨念溢出屏幕了 :em001

OGL已死,ORC当立!

劇透 -   :
图图旧译名,只在今朝!
理想的译法是这样的:先把原文看懂,照原文译出来,看看念不念得下去,试删掉几个不一定用得着的字,看看是否有损文义和文气。如果有损,再补回来。试把不可少的字加进去,看看是否超出原文范围,增减以后和原文再校对一次。有些地方是否译错,语气的轻重是否恰如其分,原文的弦外之音译文是找不找得到?原文的意思要消化;译文的文字要推敲。有经验的译者可能一下笔就译好了,不过还是要推敲的时候多。

离线 璀璨星炬

  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 2862
  • 苹果币: 1
Re: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译
« 回帖 #13 于: 2023-05-28, 周日 21:56:39 »
原来的彩色龙和金属龙分类会改变吗,还是只是增加一些新的龙龙 :unsure:

不晓得;可能是更改大类名称,比如彩色龙全部/部分被划分进神术龙-魔龙,金属龙全部/部分被划分进奥术龙之类的
理想的译法是这样的:先把原文看懂,照原文译出来,看看念不念得下去,试删掉几个不一定用得着的字,看看是否有损文义和文气。如果有损,再补回来。试把不可少的字加进去,看看是否超出原文范围,增减以后和原文再校对一次。有些地方是否译错,语气的轻重是否恰如其分,原文的弦外之音译文是找不找得到?原文的意思要消化;译文的文字要推敲。有经验的译者可能一下笔就译好了,不过还是要推敲的时候多。

离线 hejiahe

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 133
  • 苹果币: 0
Re: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译
« 回帖 #14 于: 2023-05-30, 周二 16:17:23 »
有点难受,感觉自己是唯一喜欢阵营系统的玩家了

离线 织梦夜归人

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 150
  • 苹果币: 0
Re: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译
« 回帖 #15 于: 2023-05-31, 周三 10:30:27 »
有点难受,感觉自己是唯一喜欢阵营系统的玩家了

悄咪咪的说一句:我也有同感 :em006

离线 Xtoril

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 731
  • 苹果币: 0
Re: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译
« 回帖 #16 于: 2023-05-31, 周三 15:24:12 »
陣營想要還是可以擺
只是他除了扮演外什麼東西都不影響了
某種程度也是從利益取向解脫,只保留了純粹的扮演指標作用
誰知道呢?或許那些原本因為是【邪惡】所以總被BAN的資源也會因為陣營的消失變得更容易被人使用和進入一般冒險
不過精魂傷害和聖化的部分,看起來原本打陣營傷害的會變得泛用許多的摸樣

线上 原子能青蛙

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 4405
  • 苹果币: 3
Re: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译
« 回帖 #17 于: 2023-05-31, 周三 16:42:54 »
正义和邪恶还是存在的,只是从9宫格变成2极了,其实这在叙事上不是反而更加刻板印象了……
劇透 -  签名折叠:

离线 Xtoril

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 731
  • 苹果币: 0
Re: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译
« 回帖 #18 于: 2023-05-31, 周三 18:30:12 »
誰知道呢,畢竟目前看來是用宗教那種典範和禁忌的制約方向去走
個人比較不喜歡的是用神聖和褻瀆的去分神力
雖然只是名詞,但還是挺奇怪
神聖和褻瀆就感覺好像神聖才是標準,褻瀆是以神聖為基準的不神聖的感覺
有一種邪惡神反而依存於善良神的定義存在一樣

线上 [email protected]

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 341
  • 苹果币: 0
Re: PF2 Remaster 5月27日新情报翻译
« 回帖 #19 于: 2023-05-31, 周三 18:53:05 »
感觉换成光明和黑暗比较好,就像pf1