純美蘋果園
TRPG討論區 => 研討區 => PF1 討論區 => 主题作者是: 天使伊芙莎 于 2013-06-17, 周一 11:23:59
-
没有看到有人翻译该书的样子,正在翻Introduction,不知道有没有同好在翻译。
目前初中,要升高中了,翻译质量注定要很渣了,不要期待 :em031
其实咱本来是冲着Kingdom and War部分去的,但是不知不觉间发现自己确实很喜欢这本书。具体没有细看,不过story feat看起来都不怎么强的样子,剩下的东西都是战役相关内容,很少扯到数据上。
也因此,翻译会比较艰难 :em032
但是只要能拉到更多的人入坑就好了! :em003
-
初升高学业大丈夫?
-
楼主还年轻,好好学习才是最重要的事情啊,到大学再苦力不迟
-
咱是保送生啦,所以现在很闲来着……
至于到大学……那就是非常久远之后的事情了。
只是单纯喜欢这个扩展,于是就着手翻了。
-
保送。。。。 :em032
-
为什么要伤害我们的眼睛!
-
原来现在初升高也有报送了,恭喜楼主,加油吧。
-
只是学校内部初中部到高中部的报送啦。私立学校为了留住重点学生的手段之一,目的是为了提高整体素质,而不被重点公立学校给击垮……当然大多都是冲着减免学费才这样的。咱的学习成绩也只能算是阶段前十五到前三十的行列。许多顶尖学生直接去市里边甚至省会读书了,都没接受。所以才轮到了咱这种既不想出远门,又不想参加中考的学生了。
总之,这是咱第一次做翻译的工作,质量就不要期待了,只能勉强地以意译为主,尽量保证原文的意思。不过这种描述性文字很多的拓展,把原文意思翻偏也是比较难的了、只是单纯为了爱好而做的,因此也很可能坑。不过好歹暑假的时候不会那么无聊了。
-
原来11这么小……
-
连我这种完全不懂英文的都能借助工具软件和百度谷歌翻译一些东西……多和其他人商量下,应该就不会出什么纰漏。
/me 摸摸
(http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?action=dlattach;topic=49990.0;attach=25772;image)
-
而且这也算是一门兴趣爱好吧,特别是不涉及游戏数据的i情况下,也许这次翻译可以当做你个人的课外实践什么的,给高中或者初中加点分? :em011
-
雖然有打算翻譯downtime(裡面好多好玩的東西),但因為考試只能擱至七月中再說,哪位大能大賢有熱忱的就先領去吧!
話說,大家不打算先補某事件後的出現的坑嗎? :em005
-
那些坑不大不小……
-
嘛,我只是个路过的好奇人士 :em002
-
目前的计划是,先翻完Introduction后,就翻译第四章Kingdoms and War.
Introduction大概明天晚上放出。
-
昨晚順手翻完了Kingdoms and War裡面的軍隊數據