作者 主题: 【HS】创造人类最好的朋友BUILDING MAN'S BEST FRIEND,p.166~p.186  (阅读 14876 次)

副标题: 大家都来玩驯兽师啊

离线 风炎33

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 62
  • 苹果币: 1
发帖人:Lacey
>在一番关于他之前发的那些傻逼季票有何价值帖子的“争论”之后,Lacey很大方的提供了更多关于调整动物的细节,尤其是背负着“作战型”这个不详的名字的那些。
>Slamm-0!
剧透 -   :
POSTED BY: LACEY
> After a little … discussion regarding the quantity of his
previous post versus the value of season fucking tickets,
Lacey has generously offered up more about the details of
modified animals, particularly the ones that have taken on
that all-too-ominous name “warforms.”
> Slamm-0!
人类的第一个朋友是狼,由此引申出人类最好的朋友:狗。现在?我对和我那三条猎犬在一起感到心满意足。我有一只叫威利斯的科耳柏洛斯猎犬,是我从小养大的。一只地狱犬是我领养的,叫布鲁姆希尔达。还有一只每次我坐下都会跳到我腿上的雪纳瑞,他叫弗雷德。
大多数闯进某个实验室的狂奔者总是要过调整动物这一关,或早或晚。它们不在才叫奇怪。往往,他们就是在这儿被创造出并驯养大的。他们守护着这里的一切,而且大多数时候,他们会比你的任务目标还要值钱。普通的鸡蛇兽、皮毛能散发紫外线的,名声在外的奇美拉,会下超乎你想象的美味鸡蛋的鸡。当然,创造一只超自然动物基本不可能,但是我们可以创造我们自己的奇妙动物,每一个新创造的基因模型都显而易见的值钱,而无处不在的超企们会挥金如土只为验证它的有效性。又或者,如果你像我一样是个真正的避世者,你会在走到人生终点时时发现有它们的协助是多么的宝贵。
剧透 -   :
Man’s first friend was wolf. From that came man’s best
friend: dog. Now? I am quite content with my three
hounds. I have a Cerberus mastiff named Willies that I
raised from a pup, a hellhound stray I adopted who re?sponds to Broomhilda, and a schnauzer who will hop in
my lap literally every time I sit down. He’s Fred. Most
runners who bust into a lab will run across paracritters
sooner or later. Why wouldn’t they? More often than
not, the critters were created and raised there. They
guard what’s there, and often they are worth more than
the goal of the run. Mundane cockatrice, UV-plumed
celebrity chimeras, chickens who lay the most delicious
eggs you can imagine. Sure, it’s tough to build a magical
beast, but we can built our own fantastic flesh, and the
value is obvious with every new generation model—and
the accompanying cred corps will shell out to examine
it. Or, if you’re a real self-starter like me, you find value
by figuring out how to use the critters for your own ends.
>威利斯?是威廉的的复数形式吗?
>Kat o’ Nine Tales
>没错,我亲爱的。三个头,每个都叫威廉。如果某人惹我惹到忍无可忍,他会见识到厉害的。
>Lacey
捂脸.jpg
>Glitch
剧透 -   :
> Willies … like the plural of William?
> Kat o’ Nine Tales
> Oui, my dear. Three heads, each named William. When
someone pisses me off enough, it’s time to pay the Bills.
> Lacey
> <facepalm>
> Glitch
所以,让我们聊聊这种全新的动物品种吧。从无到有建起万丈高楼,只受我们的想象力和信用卡额度的限制。除了普通的生物和超自然动物外,市场上的人造生物有三类:奇美拉、作战型和生物无人机。
剧透 -   :
So let us talk about this brave new breed of animal,
built from the ground up and limited only by our imagi?nations and our credit lines.
Besides mundane critters and paracritters there are
three main categories of unnatural critters on the mar?ket: chimerics, warforms, and biodrones.
跟随MOREAU博士的脚步 IN THE FOOTSTEPS OF DR. MOREAU

奇美拉的名字来源于一个古老的传说,一种狮身羊首蛇尾的怪物。在古代,这也许是一种想象,或是某种异常觉醒的生物,或者只是一种认识不到生殖隔离存在的白日梦的产物。但是科学说白了就是在研究把东西切成尽可能小的小块,因为当它们分得足够小之后,你就能用全新的,更有意思的方法把它们组合起来。所以当遗传学家找到方法把狮子,山羊和蛇组合起来,并让这东西成功的活下来并茁壮成长后,它就叫奇美拉了。
但是我们到底能从这些非自然的嵌合中收获什么呢?仅目前已发现的这些就已经让我们受益无穷。首先想到而且最主要的是安保。想象一下,一只大猫身上镀着犰狳的盔甲,或者蛇的毒腺。或者一只长有翼膜的恒河猴悄声无息的滑下来用它超大号的毒针给你送上了一记饱含神经毒素的轻吻。一只安保用奇美拉是把大自然中猎手的所有致命特征组合在一起从而创造出的动物版超级士兵。更快、更强、更聪明,而最棒的一点则是,难以预料。你眼前那只正在草坪上大嚼修剪好嫩草的可爱水豚其实能听见超声波。当它听到一个特定的频率,比如警报声,它就会开始像臭鼬一样从腺体进行防御性喷射。但喷出的不是臭气,而是腐蚀性气体,而且这气体已经在侵蚀你的身体了。你或许以为这只是无根据的流言蜚语,但我向你保证,这是真的,而且更多的时候真相要比这更恐怖。
剧透 -   :
IN THE FOOTSTEPS
OF DR. MOREAU
The name of chimerics derives from ancient legend, a
creature that combined the bodies of a lion, a goat, and
a fire-breathing serpent. In ancient days this was, per?haps, a thing of imagination, or some aberrant Awak?ened creature, or just the fever dream that anything
could breed with anything. But science has always been
about breaking things down to smaller parts, because
when they get small enough, often times you find you
can put all the parts together in new and interesting
ways. So it is for the geneticist, who finds that he can
use bits from a lion, a goat, and a snake together, and
what is born can survive—perhaps even thrive.
But what possible purpose could we achieve from
such unnatural unions? Quite a few, as we have dis?covered. First and foremost on your mind is security.
Imagine a large cat with the armor plating of an arma?dillo or the vermonasal organs of a snake. Or a rhesus
monkey with patagia, gliding down silently to deliver
a neurotoxic bite with its oversized stinger. A chimeric
security animal is about taking the most lethal features
of nature’s arsenal and putting them together to create
animal supersoldiers. Faster, tougher, smarter, and best,
unpredictable. What you think is merely an adorable
capybara munching on manicured corporate grass is
actually capable of ultrasonic hearing. When it hears a
particular tone, perhaps an alarm, it begins defensively
spraying from a skunk-like gland. But that’s not musk,
it’s corrosive and already eating away at you. You may
think this mere fancy, but I promise, all of this is possi?ble and more.
最常见的奇美拉是基因宠物,没有哪个明星会只满足于纯种的钱包狗了,她们喜欢更特别的东西,最好是出众的,那才配得上她出众的生活。而基因宠物正是她们想要的,虽然不能百分百完全满足她们的订制要求。你瞧,这是这些宠物背后的肮脏秘密,它们的诞生往往是个错误。粗糙又草率的基因模板设计,为了能结合无害与可爱两种特质而在许多别的方面做出妥协,但它们是富人或者怪咖眼中的大热门。
剧透 -   :
The most visible of the chimerics are the genepets.
No nova-hot starlet is content with a mere pure-breed
purse dog anymore; they want something special,
something unique to fit their unique lives. And they are
available, though not quite on demand. You see, the
dirty secret behind these animals is that they are, more
often than not, simply mistakes. Rough drafts of genet?ic template combinations that just so happen to be the
perfect combination of harmless and cute, marketable
as designer pets for the rich or eccentric.
>也不全都是错误和副作用。几个搞基因技术的生物朋克团体在用实验室试着创作更时髦的,他们称之为“活生生的艺术”。他们不断地这里改改那里加点儿,直到做出他们所宣称的“全新的生命形式”。芝加哥北部蔓城区的神之画布(Godkanvas)宣称要创作出一种可爱的魔鬼鼠品种。柏林的生命艺术(Die Kunst des Lebens)画廊展示了一种水下……我不知道是什么。它很美,样子有几分分形和怪异,让我想起了洛氏恐怖故事。
>Kat o’ Nine Tales
>谁会想要让恶魔鼠变可爱?为什么不让它们变得,我不知道,不那么危险呢?
>Aufheben
就是这种态度破坏了整个生物圈。你不觉得我们干预得够多了吗?
>Ecotope
他们的产物不能完全达到设计标准吗?为啥?
>Lyran
他们是对科学不太摸门儿,但是有一个经济上的原因是“自发性指数”,在艺术创作中,有一些观点认为,完全按计划创作出的作品,往往不如打破计划临时发挥的。那些创作过程中遇到的新发现往往比创作本身更具价值,因为它带来全新的挑战和激励。这其中有很多社会工程学和市场营销学的因素,例如它给人以冒风险的刺激感与发现新宝藏的惊喜,让你错认为只有自己眼光足够超前才认识到它的价值并让你想要买下它。相信我,抓住瞬息万变时尚的前沿意味大把的金钱,只有它才有能力重塑整个潮流市场并影响市场研发的趋势。
>Sunshine
剧透 -   :
> It’s not all mistakes and side effects. Several art house
genetic groups of biopunks use their labs to try to fashion
what they consider “living art.” They tweak and add here
and there until they create what they claim are entirely
new forms of life. GodKanvas in the Chicago Northside
sprawl has made it their mission to make an adorable
breed of devil rat. Berlin’s Die Kunst des Lebens gallery
unveiled a kind of underwater … I don’t know what. It was
beautiful, sort of fractal and weird and made me think of
Lovecraft stories.
> Kat o’ Nine Tales
> Who would want to make devil rats adorable? Why not
make them, I don’t know, less dangerous?
> Aufheben
> That’s the kind of attitude that destroys entire biospheres.
Don’t you think we’ve interfered enough?
> Ecotope
> You can’t get them designed to spec? How come?
> Lyran
> He gets to science of that a little later on, but one economic
reason is the “Spontaneity Index.” When you make art,
part of the point is that is is discovered, rather than made
according to plan. Something you find may seem to have
more value than something you commission, because
it challenges and inspires you in new ways. It factors
into a lot of social engineering and marketing, including
portraying a sense of adventure and taste for having
found it first, or being avant-garde enough to recognize
its value and acquire it. Believe me, the bleeding edge of
fashion is big money, and it can shape entire memes and
trends for the heavy hitters in R&D and Marketing.
> Sunshine
对于那些中产阶级的奇美拉宠物主来说,已经有几种宠物证明了它们的流行以及庞大的市场需求,几年前,你只能在年轻明星的臂弯和企业的基因动物园中发现科耳柏洛斯柯基。而上个圣诞节,超过50000只三头毛球从圣诞树下的礼物盒中探出头来,把欢笑带给妻子与孩子们。
>不,它们咬起人来并不疼,但是每天都有三倍的嚎叫等着你,记住这一点。
>Ma’Fan
>它们那么软又毛茸茸的,我实在忍不住想要拥抱它们啊。它们太,太可爱了!
>Turbo Bunny
那得益于一个从其他品种引入的精确的基因表达。它们永远不会长得太大,永远不会表现出敌意,永远能学习新的技巧,对家人非常忠诚,还很聪明。来自两百多个不同品种狗的基因经过人工配平才得到正确的结果而完全保留了科耳柏洛斯和柯基的体态特征。
>KAM
>哥们儿,你非得ky不可是吗?
>Turbo Bunny
剧透 -   :
For the mid-range chimera owner, there are certain
pets that have proven so popular that the demand had
to be satisfied. A few years ago you only found Cerbe?rus corgis on the arms of starlets and tinies in corporate
gene zoos. This past Christmas, over 50,000 three-head?ed fuzzballs poked their way out from under the yule
tree to the delight of children and spouses everywhere.
> No, they won’t hurt much if they bite, but it’s three times
the barking on a B&E. Remember that.
> Ma’Fan
> I really can’t handle how cuddly and soft they are. They are
so, so friendly!
> Turbo Bunny
> That’s due to trace levels of other breeds introduced in a
very, very precise fashion. They will never grow too large,
they will never display hostile behavior, they will keep
learning new tricks, they are intensely loyal to their family
unit, and they are quite intelligent. It took a balancing act
of over two hundred breeds of dog to get just the right
combination without sacrificing the primacy of Cerberus
or corgi physical expression.
> KAM
> Man, you like to take the fun out of everything, don’t you?
> Turbo Bunny
最不显眼,但最常用,也最常见的是商业奇美拉。那些我们一直在谈论转基因食品,我们消费的大部分所谓的新鲜农产品中转基因动植物占了绝大部分。这是一个进步,远强过转基因大豆和磷虾与烹饪机上口味龙头旋钮的组合,但它仍然不是真正的牛肉,奶酪,水果,或蔬菜,那些我们的祖先吃过,而超级富豪仍然可以在他们的桌上吃到的东西。确切地说,它们的改良是为了生产更多、更快、更干净的食品。或者至少干净到足以满足一家大公司自身的安全标准。啊,垄断。
我有点跑题了。
然而,对于每一个谴责转基因产品的学者来说,一个简单的事实是,这些经过基因改造的动物确实能够提供新颖的口味和更多的营养,并且生产速度完全能跟得上泛人类的消耗速度。想想那些健康农场的新鲜棕皮有机鸡蛋,在UCAS任何一家好杂货店都能买得到。当然,它是转基因食品,但是你猜得到这些下蛋的鸡身上含有鸡、鸵鸟、鸽子、鹌鹑和一点蟾蜍的遗传物质吗?要知道,这些特殊的产蛋母鸡需要的产蛋时间更少,这意味着它们可以在不产蛋的时候快乐地自由漫步。而且这些鸡蛋的蛋白质含量是本世纪前鸡蛋的三倍以上,更不用说它们所含的所有维生素以前从未在农场鸡蛋中出现过。当然,很贵。当然,这不是自然的本意。但该死,味道真的很棒,而且对人体好处多多。
剧透 -   :
[The least visible, yet most used and indeed seen, are
the commercial chimerics. We talk about frankenfoods
all the time, the genetically modified vegetation and an?imals that account for most of the so-called fresh pro?duce we consume. It’s a step up from recontexturalized
soy and krill with flavor from the faucet, but it’s still not
the genuine beef, cheese, fruits, or vegetables our an?cestors enjoyed, and which the super-rich can still have
set on their table. Rather, it’s something modified to pro?duce more, faster, cleaner food. Or at least clean enough
for a megacorp’s own safety standards. Ah, monopoly.
But I digress
But for every naturalist who decries genetically
modified produce, there is the simple fact that, quite
often, these genetweaked animals can, indeed, make
novel flavors and produce greater nutrition, and do it at
a pace that allows metahumanity to keep eating. Con?sider Healthy Farms Farm-Fresh Organic Brown Eggs,
available any fine grocery outlet in the UCAS. Sure, it’s
a frankenfood, but did you know that those eggs come from chickens which incorporate the genetic material
of chickens, ostriches, pigeons, quails and a little bit of
toad to hold it all together? And did you know that by
using these particular laying hens, they need fewer of
them, meaning they can happily roam free when they
aren’t laying? And did you further know that each of
those eggs contains three times the protein content as
eggs from before the turn of the century? To say noth?ing of all the vitamins they have that were never pres?ent in farm eggs before. Sure, it’s pricey. Sure, it’s not
the way nature intended. But damn, it’s tasty, and it’s
good for you

>另外,你真的见过祖先的食物吗?比如说,香蕉是由什么进化而来的?那玩意看起来根本不能吃。
>Kat o’ Nine Tales
>是的,但我也不觉得猕猴桃蕉是什么自然造物…
>2XL
>这一次,我得说是科学的胜利。
>The Smiling Bandit
>老天啊,我想念食物。
>Red
>除非它是某种你为之付出过沉重代价的东西,否则你不会那么想它的。
>Sounder
>什么?胡说。你只是不喜欢凌晨两点的杂货铺家的大号韩式泡菜牛肉布里特卷,或者一碗噼里啪啦的巧克力炸弹和新鲜爆米花混在一起。或者-
>Slamm-0
>求你停下。
>Red
>至少在过去的两个世纪里,任何一种食物都是如此,在很多情况下时间甚至更长。大多数可食用的动植物的进化模式,和它们的祖先有着巨大的不同,与我们今天所尝到的可口美味相对比时,往往无法辨认其亲缘关系。
>KAM
剧透 -   :
> Plus, have you ever actually seen ancestor food? The stuff
that, say, a banana is evolved from? It hardly looks edible,
at all.
> Kat o’ Nine Tales
> Yeah, but I don’t think kiwinanas are naturally occurring,
either …
> 2XL
> For once, I’d call that a win for science.
> The Smiling Bandit
> God I miss food.
> Red
> Unless you’ve got the cred for the real thing, you’re not
missing much.
> Sounder
> What? Nonsense. You just don’t appreciate the pleasures
of a Big Beef and Kimchi Burrito from the Stuffer Shack at
two a.m. Or a crackling bowl of Choco-Bombs mixed with
fresh-popped soycorn. Or—
> Slamm-0
> Please stop.
> Red
> The same goes for any kind of food in the past two
centuries, at least, and in many cases even longer
than that. Evolutionary models of most flora and
fauna for consumption are vastly different, and often
unrecognizable, compared to the form we consider
palatable today.
> KAM
当然,以现在基因技术的精确,还远达不到完全没问题的程度,其中最明显且复杂的就是遗传结构如何以不可预见的方式相互作用的。让我们看看我到目前为止给出的那些例子。
·装甲猫因犰狳的厚甲失去了他们的灵活性,抵抗伤害时,这能带来好处,但他们不能像正常猫一样灵活闪躲。这是一个基于实际考量的权衡。
·恒河蝎猴非常,非常好斗。蜜袋鼯的多动症增强了它的新陈代谢,这与猴子的荷尔蒙平衡相互作用,激发了一种富有敌意的性格。而毒刺则让它的威胁更大了。
·喷射水豚有特殊的食性。它可以通过食用草本植物来快速发育。这很可怕,一只逃逸的喷射水豚可以在几分钟内将一整片自然土地剥光。这玩意儿可不是好惹的。
·科耳柏洛斯柯基不是便宜的宠物,但是真正的大开销在于养它们。它们有很多特定的饮食需求,你不能去喂他们盘子里的剩饭或任何商店里的旧狗粮。他们需要特别的配制食品(也由同一经销商生产)。巧合?不,是垂直整合:)含有非常精确的维生素和氨基酸组合,不仅能保持健康,还能保持活力。或许它们就是被设计成这样的,或许这只是偶然得到的生存代价。谁知道呢?
·奇美拉鸡的寿命通常都很短。频繁产蛋,产蛋既大又营养的能力需要大量的营养,而且这一过程对它们的身体造成了巨大的伤害。大多数时候,它们都筋疲力尽。所有的报道都说对鸡而言,它们乐于如此,尽管如此,抗议和抵制仍在继续。
剧透 -   :
Of course, despite the precision demanded of gene?tech, it is far from without problems, the most glaring of
which is the complexity of how genetic structures inter-act with one another in unforeseen ways. Let’s look at
the examples I’ve given so far.
• Armor cats lose a great deal of their flexibility
from the armadillo plating, which is fine if they
get the drop, but they can’t dodge as well as a
normal cat. That’s just a practical tradeoff.
• Rhesus scorpios are very, very aggressive. The
hyperactivity of the sugar glider lends it an en?hanced metabolism, which interacts with the
hormonal balance of the monkey, provoking a
very hostile attitude. The stinger just makes the
threat that much greater.
• Spray caps have an extraordinary diet. That corp
grass I mentioned? It is also genetically engi?neered to grow fast. It better, because escaped
spray caps can strip natural land bare in minutes.
Not a cheap beast.
• Cerberus corgis aren’t cheap pets to buy, but
the real cost is in keeping them. They have very
specific dietary needs, and you can’t go feed?ing them scraps from the plate or any old kibble
from the store. They need specially balanced
food (also made by the same distributor. Coinci?dence? Nope, vertical integration) that contains
the very precise vitamin and amino acid combi?nations to keep them not only healthy, but alive.
Maybe that was built in. Maybe the price of it’s
existence by chance. Who knows?
• Chimera chickens often have short lives. The
ability to generate so many eggs, so often, so
large, and packed with nutrition, demands great
quantities of sustenance, and the process takes
a tremendous toll on their bodies. More often
than not, they burn out. All accounts say they are
pretty happy, as far as chickens go, but still, pro?tests and boycotts march on.
你能想象得到更恐怖的存在吗?
>Ecotope
>事实上…
>Hannibelle
虽然这是一个简单的概念,但实现起来却异常困难。简单地缩小现存的大型物种通常会导致广泛的健康问题和遗传不稳定性。大象的身体结构不能按比例缩小到四分之一米高。这头小象是用岩蹄兔(大象的近亲)的DNA为基础制造出来的一种具有理想外观的生物。这种小长颈鹿是用一种名为始祖马(Eohippus)的已经灭绝的古生物的DNA制造的,能看出很明显的跨物种基因剪接痕迹。基因嵌合修饰对于同一基因类别的动物来说是最容易的,例如从一种哺乳动物到另一种哺乳动物。交叉门系是非常困难的,例如有一个具有鸟类或鱼类特征的哺乳动物。跨越自然三界是不可能的,所以没有鲨鱼牙齿的植物。
>他们能反过来做一个更大的版本吗?因为我很想看到超企搞一个哥斯拉出来。
>Slamm-0
>你真的认为洛菲尔会允许这种玩意儿出现吗?
>Frosty
>那那些让你皮肤变绿然后能进行光合作用的基因改造怎么说?这不就是把植物的能力转移到动物身上了吗?
>Hard Exit
>魂民,一种能给予个体有限的光合能力的基因模组,源于对某些经历了SUGE(突然不明隐性基因表现)而表现出精灵化的南美原始部落居民的研究,我们不知道这背后的原理,但我们成功定位了携带这种能力的那段DNA,而且成功的把它复制到了其他动物身上。这事没有被公开,但是通过这种手段诞生的基因模板还有很多,它们背后隐藏着很多秘密。
>KAM
>调换儿的大量出现给临床研究提供了许多方便,但是某些关于“有特殊基因特质的人会消失”的流言蜚语,让志愿者们越来越少了。
>The Smiling Bandit
关于奇美拉的一点要记住,那就是实现功能比塑造外形难得多。创造一匹有翅膀的马要比创造一匹能飞的马简单太多了,后者需要改写大量的基因特征以至于最终的成品让你根本认不出来那是一匹马。是的,飞马是存在的,但他们的飞翔能力来源于魔法而不是生物学。到目前为止,和泛人类一样,魔法能力不能通过简单的基因改造复制到其他动物上。
显现或操纵所谓“魔法因子”的方法仍然是基因研究的最优先事项。无论是谁在这方面能取得实质进展,都可以闭着眼睛在支票本上画零,会有超企买单的。
>KAM
>而无论是谁先掌握了打开这扇大门的钥匙,谁就掌握了整个世界。
>The Smiling Bandit
>有些灵界物质是不能用科学来衡量的。
>Man-of-Many-Names
>事实上,眼下有一个有趣的小理论刚新鲜出炉,魔法根本就没有在任何一个单个基因上显露踪迹,但是在个体和其周边环境中却存在着一个精确的平衡,它关乎我们每个人深处的潜能能否显现。当然,环境中的变量几乎是无穷无尽,所以证明它也是不可能的。
>Lyran
>恐怕你低估了超企们的资源和能力。
>Beaker
剧透 -   :
> Can you imagine an existence more horrifying?
> Ecotope
> As a matter of fact …
> Hannibelle
The tinies, though a simple concept, were excep?tionally difficult to manufacture. Simply shrinking
down existing large species often causes extensive
health issues and genetic instabilities. The physical
structure of an elephant simply cannot function scaled
down to a quarter-meter tall. The tiny elephant is pro?duced with the base DNA of a rock hyrax (a close rel?ative of the elephant) to produce a creature that has
the desired appearance. The tiny giraffe is produced
from the DNA of an extinct breed of protohorse called
Eohippus with heavy cross species gene splicing. Chi?meric modifications are easiest with critters within the
same genetic Class, for example from one mammal to
another. Crossing Phylum lines is very difficult, for ex?ample having a mammal with bird or fish traits. Cross?ing Kingdom lines is impossible, so no plants with
shark teeth.
> Can they do this in reverse to make a bigger version?
Because I would love to watch the megacorps build a
Godzilla and just go for it.
> Slamm-0
> You honestly think Lofwyr would stand for that?
> Frosty
> What about the genemod that makes your skin green and
lets you photosynthesize? Isn’t that a plant ability on a
mammal?
> Hard Exit
> Solus, the genemod that grants an individual limited
photosynthetic capabilities, was derived from studying
the genetics of certain individuals who had undergone
SURGE and the elven metavariant Xapiri Thëpë. We don’t
understand how it works, but we know which section of
DNA can be copied to make it work. It isn’t publicized, but
more than a few genemods were discovered this way and
are as much of a mystery.
> KAM
> Changelings can make a good bit of spare nuyen
volunteering for clinical studies, but rumors of individuals
who exhibit rare metagenetics disappearing keep
volunteers away.
> The Smiling Bandit
One thing to remember with chimerics is that func?tion is always a lot more complex than form. It is rela?tively easy to make a horse with wings, but making one
that can fly is impossible without changing so many oth?er characteristics that it is barely recognizable as having
once been a horse. Yes, pegasi exist, but they are able
to fly like they do through magic, not biology. So far, as
with metahumans, magical ability cannot be duplicated
through genetic modification.
> Discovering the method to manifest or manipulate the
so-called “Magus Factor” remains the highest priority
for genetic research. Whoever had meaningful research
toward that end could write their own check.
> KAM
> And whoever held the key to making it happen would rule
the world.
> The Smiling Bandit
> Some matters of spirit cannot be quantified by science.
> Man-of-Many-Names> Actually, there’s a juicy little theory floating making the
rounds right now that magic doesn’t manifest due to
the presence of any single gene, but a precise balance of
circumstances in an individual, unlocking the potential
which would exist in all of us. Of course, the variables
are damn near infinite, so proving it would be next to
impossible.
> Lyran
> You underestimate the resources of the megacorps, I fear.
> Beaker
但等一下,情况也不都是那么糟。还记得刚才我提到的平衡吗?很多东西看起来不是什么大事,但几乎不可能避免它们以某种方式发生。没有完美的奇美拉。在两个或两个以上的生物之间重组基因有很多困难,但最不可克服的是,一个单独的基因可以为多个性状编码,因此精确控制结果是非常困难的。所需的更改通常会导致意外的次要更改。一只被改造成分泌哺乳动物激素的青蛙可能会自发地长出皮毛。一只被改造成有爬行动物盔甲的熊,其代谢过程可能会受到影响,使其成为冷血动物。墨菲定律在这里完全适用。而且奇美拉总是不育的,或许这是墨菲定律导致的次要更改中的一种,或许是超企们想要保护自己知识产权免受未经许可的复制而特意做的更改。
剧透 -   :
But wait, it gets better. Remember a minute ago when
I mentioned tradeoffs? A lot of those may seem obvious,
but it’s almost impossible to avoid them happening in
some fashion. There is no perfect chimera. Recombining
genes between two or more creatures has a number of
difficulties, but the most insurmountable is that one indi?vidual gene can code for multiple traits, so controlling the
outcome can be tricky. Desired changes often lead to un?intended secondary changes. A frog modified to secrete
mammalian hormones may spontaneously sprout fur. A
bear modified to have scaly reptilian armor may have its
metabolic processes affected making it cold blooded. The
law of unintended consequence is in full effect here. Chi?merics are always sterile, if not directly from the genetic
manipulation, then from the corp protecting themselves
from unlicensed duplication of intellectual property.
奇美拉能力CHIMERIC MODIFICATIONS

无论是单个基因调整,或是系列基因调整,第一步都是确定一个动物为奇美拉的主体。这个生物会被赋予超出其物种通常拥有的能力。这些新的能力几乎总是包括生物生理和行为的显著变化,例如不寻常的皮毛或鳞片,眼睛的外观变化,或与原物种不同但在基因移植物种中常见的行为。
除非被特别提及,否则单个奇美拉能力不能被多次选则,所有的奇美拉能力都被视作凡俗怪物能力,而不需要生物觉醒。奇美拉生物的花费是它主体动物的三倍,每个基因改造再增加25%,每个奇美拉能力再增加50%.这个花费代表你所选择的奇美拉已经有了可量产的原型,而未经测试的新型奇美拉的研究成本和开发开发要高得多。一个奇美拉多能搭载6个奇美拉能力,之后,更多的改造会使遗传结构变得不稳定,以致遗传蓝图无法产生一个可行的胚胎。有传闻称delta级基因诊所可能超过这一限制,但这一信息无法核实。
剧透 -   :
CHIMERIC
MODIFICATIONS
Chimeric modification, or series of modifications, rep?resents the core of what makes a chimeric creature
what it is. The creature is given abilities beyond what its
species normally possesses. These new abilities almost
always include a noticeable change in the physiology
and behavior of the creature, such as unusual patches
of fur or scales, a change in the appearance of the eyes,
or behaviors alien to the native species but common in
the genetically grafted species.
Unless specifically mentioned, a modification cannot
be chosen more than once. All abilities are considered
mundane critter powers and do not require the critter
to be Awakened to function. Costs for chimerics are tri?ple the base creature cost plus twenty-five percent for
each type of genetic modification and fifty percent for
each chimeric ability. These costs presume that a via?ble sample has already been produced. The research
and development of an untested new chimeric is much
higher. A chimeric critter can only possess up to six chi?meric modifications. After that, their genetic structure
becomes too unstable, and the genetic blueprint will fail
to generate a viable embryo. There are rumors of delta
gene clinics that can exceed this limit, but this informa?tion cannot be verified.
全方位视野All-Around Sight:无论是像变色龙一样有独立运动的眼睛,还是像昆虫一样有多个复合眼睛,动物都能看到所有方向。这种生物总是通过侦察检定来对抗突袭。
剧透 -   :
All-Around Sight: Whether from having inde?pendently moving eyes like a chameleon or multiple
composite eyes like an insect, the critter can see in all
directions at once. The critter always gets a Perception
test to detect a surprise attack.
水生适应Aquatic Adaptation:这一系列特征在不同的动物身上的表现有所不同,从眼睛上的复膜到蹼状的手指到扁平的尾巴,但不论是什么特征,好处都是一样的,这种生物的视觉检定受水下能见度调整(p. 157, Run & Gun) ,就像戴着护目镜或者面具一样。在游泳检定中获得+2加值,并且闭气时间是普通生物的两倍(基础闭气时间翻倍,净成功奖励时间翻倍)
剧透 -   :
Aquatic Adaptation: This set of traits varies be?tween critters from nictitating membranes over the eye
to webbed digits to a flattened tail, but in all cases the
benefit is the same. The critter uses the underwater visi?bility modifiers (p. 157, Run & Gun) as if he were wearing
goggles or a mask, gains a +2 to Swimming tests, and
may hold its breath for twice as long (p.137, SR5, doubles
base time and time gained on net successes of test).
属性增强Attribute Enhancement:这种生物被调整成增强某些属性,使其更强壮、更快或更聪明。增加一个属性50%,向上取整。将属性增强应用于数值为0的属性会将其增加到1。可以多次选择此基因调整,但一个属性只能选择一次。
剧透 -   :
Attribute Enhancement: The critter has been en?gineered to enhance certain traits, making the creature
stronger, faster, or smarter. Increase one attribute by fifty
percent, rounded up. Applying Attribute Enhancement to
an attribute of 0 increases it to 1. This modification can be
selected more than once, but not for the same attribute.
平衡尾巴Balance Tail:大多数生物的尾巴只能用来赶苍蝇或发出代表某种感情的信号,但有平衡尾巴的生物在所有平衡、攀岩、体操、自由落体或跳跃相关检定中都会获得+1加值。
剧透 -   :
Balance Tail: Most critters use their tail to swat flies
or signal moods, but critters with a balance tail receive a
+1 dice pool modifier for all Balance, Climbing, Gymnas?tics, Free-Fall, or Jumping-related tests.
生物荧光Bioluminescence:这种生物有专门的真皮细胞,会产生一种发光的酶。这种光线使得生物及周边环境的亮度不低于低光(第175页,SR5)。不过,这也使得生物更容易被发现,对其的侦察检定获得+3加值。
剧透 -   :
Bioluminescence: The critter has specialized dermal
cells that produce an enzyme that produces light. This
light counts as Dim Light (p. 175, SR5) for the creature
and those immediately adjacent to it. However, it also
makes the creature much easier to spot, giving oppo?nents a +3 on Perception tests to see it.
生物毒素改造Biotoxin Alteration:这种基因调整改变了生物原本的毒腺,让其能产生完全不同的毒素,这种调整可以让奇美拉的毒素在化学性质,喷洒方式,扩散形式等方面完全不同于其主体生物的毒素。具有毒素改造的奇美拉生物有着饮食需求(定制营养)的弱点。
·麻醉剂Anesthetic:媒介方式:吸入,起效速度:1战斗轮,穿透性:0,强度:6,效果:眩晕伤害
·蚁酸Formic Acid:从多种类的蚂蚁身上提取,这种动物能产生强大的蚁酸。媒介方式:接触,起效速度:1战斗轮,穿透性:0,强度4,效果:物理伤害。无论物理伤害是否被抵抗,任何被喷雾击中的护甲每战斗轮失去1点护甲等级,知道失去的总护甲等级数值与蚁酸的强度相当。用大量水或高碱性溶液冲洗酸液可以防止这种损害。
·迷幻药Hallucinogen:媒介方式:吸入,起效速度:1战斗轮,穿透性:0,强度:6,效果:幻觉。一个产生幻觉的目标看到的是能引起各种情绪反应的幻觉。掷1d6确定幻觉的效果,然后查阅幻觉结果表。   受影响者全心全意地陷入幻觉情绪之中,并以与情绪一致的方式进行活动。与幻觉情绪相反的行为需要意志检定(2)。例如,被狂怒影响的受试者战斗时不会受到惩罚,而如果受试者试图交涉,则会说不出什么漂亮话。
1
恐惧
受影响的角色会逃离该区域

2
魅惑
受影响的角色会忽略所有其他的外部与内部刺激一直凝视着自己臆想出的幻觉。

3
催情
受影响的角色会对附近的人做出调情的举动。

4
绝望
受影响的角色会倾向于放下武器投降。

5
消沉
受影响的角色所有行动都获得-2减值。

6
狂怒Rage
受影响的角色会攻击离他最近的目标,不分敌我。


·催吐剂:媒介方式:吸入,起效速度:1战斗轮,渗透性:0,强度:6,效果:恶心(p.409,SR5)
剧透 -   :
Biotoxin Alteration: This genetic alteration modifies
the normal toxin producing glands in a critter, causing
them to produce a different toxin entirely. This trait can
modify the Scent Spray and Venom chimeric traits as
well as any similar natural toxins possessed by the base
creature. Chimeric critters with the Biotoxin Alteration
always have the Dietary Requirement (Tailored Nutri?tion) weakness.
• Anesthetic: Vector: Inhalation, Speed: 1 Com?bat Turn, Penetration: 0, Power: 6, Effects: Stun
Damage
• Formic Acid: Derived from certain species of
ants, the critter can produce a powerful acid.
Vector: Contact, Speed: 1 Combat Turn, Pen?etration: 0, Power 4, Effects: Physical Damage.
Whether the physical damage is resisted or not,
any armor struck by the spray loses 1 point of
Armor Rating per Combat turn for a number of
turns equal to the Power of the acid. This dam?age can be prevented by washing off the acid
with a large quantity of water or with a highly
basic solution.
• Hallucinogen: Vector: Inhalation, Speed: 1 Com?bat Turn, Penetration: 0, Power: 6, Effects: Hal?lucination. A hallucinating target sees figments
that can elicit various emotional reactions. Roll
1D6 to determine the effect of the hallucination,
then consult the Hallucination Result table.The subject feels the emotion wholehearted?ly, and it affects their physical performance in a
manner consistent with the emotion. Conduct?ing actions opposed to the emotion requires a
Willpower (2) test. For example, subjects feeling
rage engaging in combat suffer no penalties,
whereas if the subject were attempting negotia?tions the negative modifier would applyHALLUCINATION RESULTS
RESULT EFFECT NOTE
1 Fear Affected character flees from
the area.
2 Fascination
Affected character ignores
all other stimuli to stare at the
hallucinations.
3 Love
Affected character makes
amorous advances at a nearby
individual.
4 Despair Affected character attempts to
surrender.
5 Depression Affected character takes a –2 to
all actions.
6 Rage
Affected character attacks
random nearby target, friendly
or not.
• Nauseating: Vector: Inhalation, Speed: 1 Com?bat Turn, Penetration: 0, Power: 6, Effects: Nau?sea (p. 409, SR5).
伪装Camouflage:无论是皮毛、羽毛还是鳞片,该生物的自然花纹都有助于其在特定环境中隐藏。在低光环境中和适合该种花纹的环境中该生物获得+1骰池调整在潜行检定上。(比如山地适合条纹,雨林或森林适合斑点。)
剧透 -   :
Camouflage: Whether it is fur, feathers, or scales,
the creature’s coloration lends itself to concealment in
a particular environment. The critter receives a +1 dice
pool modifier for Sneaking Tests in any condition with
decreased light levels and in environments appropriate
to the pattern (stripes in tall grass, spots in a forest or
jungle, etc.).
迅捷Celerity:该种生物是为了快速移动设计的,下肢强健有力,这种生物的行走和奔跑速度的乘数+1,每个战斗轮的冲刺距离+1米。(移动, p. 161, SR5).
剧透 -   :
Celerity: The critter’s body is made for speed, with
long powerful legs. The critter increases its Walking and
Running multipliers by 1 and also adds +1m/ turn to her
Sprint Increase (see Movement, p. 161, SR5).
气候适应Climate Adaptation:生物的新陈代谢、皮肤组织和调节周期足以适应极端的高温或高寒气候,使生物更容易适应高温或高寒环境。这个特质使生物处于所选环境中时获得+2骰池调整在生存检定 (p. 136, SR5) 与疲劳伤害检定上,处于未选环境中时则获得-2骰池调整在生存检定与疲劳伤害检定上。选择这个特质时,要指定一个极端环境。
剧透 -   :
Climate Adaptation: The critter’s metabolic pro?cesses, skin tissue, and regulation cycles are adapted
to extreme heat or cold climates, enabling the critter
to adjust more easily to hot or cold temperatures. This
quality grants a +2 dice pool modifier for Survival Tests
(p. 136, SR5) and resisting fatigue damage (see p. 172,
SR5) from their chosen environment and a –2 dice pool modifier from the other. Choose a climate when select?ing this trait
防御分泌物Defensive Secretion:当受到惊吓或威胁时,这种动物的真皮细胞会让它分泌出一种防御液体,类似于一些青蛙和昆虫的防御分泌物。这些分泌物虽然无毒,但要么是酸性的,接触后会产生灼热感,要么会引起其他的皮肤不良反应。一旦有人用裸露的皮肤接触到这些动物的裸露皮肤,在接下来的24小时内,他的所有检定获得-1调整,或者直到得到一次成功的护理治疗:医学+逻辑(2)。如果受分泌物影响的个体对奇美拉的主体生物过敏,则所有检定获得-2调整。
剧透 -   :
Defensive Secretion: The critter’s dermal cells allow it
to exude a defensive liquid when agitated or endangered,
similar to the defensive secretions of some frogs and in?sects. Though not poisonous, these secretions are either
acidic, creating a burning sensation upon touch, or cause
other adverse skin reactions. As soon as someone touches
the bare skin of the agitated critter with unprotected skin,
they suffer a –1 dice pool modifier for all tests made within
the next twenty-four hours or until treated with a success?ful Medicine + Logic [Mental] (2) Test. If an individual af?fected by the secretion is allergic to the base critter of the
chimeric, increase the modifier to –2.
变色Dynamic Coloration:这种动物的皮肤只有在长时间(1分钟)暴露在自身颜色与环境颜色具有强烈反差的环境下才会改变颜色,它能保持变色长达四小时。如果它周边环境的颜色再度发生变化,它会在十分钟内褪色至原本的颜色。在变色状态下,只要该生物不动,察觉这个动物的检定的阈值获得+2调整。
剧透 -   :
Dynamic Coloration: The critter’s skin changes color
only when exposed for a prolonged time (1 minute) to
a background with sharp contrasts, like colorful patterns,
and it retains the new color for up to four hours total. If the
background around it changes, the color fades and the
creature’s coloration returns to normal within ten minutes.
While the camouflage is in effect, increase the threshold
to see the critter by 2, as long as it is standing still.
回声定位Echolocation:耳朵、声带和大脑的改造使动物能够通过发送和接收声波脉冲来观察周围环境。无论光线条件如何,即使是完全黑暗,这种生物在侦察检定中也不会受到可见性调整的影响(第175页,SR5)。唯一的限制是,像玻璃或混凝土这样的固体物体阻挡了这种声波,其范围限制为空气中20米,水中200米。
剧透 -   :
Echolocation: Changes in the ear, vocal chords, and
spatial-auditory portions of the brain enable the critter
to visualize its surroundings by sending and receiving
sonic pulses. The critter suffers no Visibility modifiers
to Perception tests regardless of light conditions, even
complete darkness (p. 175, SR5). The only limitations are
that solid objects like glass or concrete block the sense
and the range is limited to twenty meters in air and two
hundred meters in water.
生物电Electrocytes:来源于对电鳗的研究,这种调整制造了许多能够产生电流的特殊细胞。这些生物电细胞允许动物通过一次成功的接触攻击(p. 187, SR5)来造成电击伤害,其属性为DV(攻击者的体质)S(e),AP-6
剧透 -   :
Electrocytes: Derived from the electric eel, this modification generates stacks of specialized cells capable of
generating electrical potential. These electrocytes allow
the critter to deliver an electrical attack with a successful
touch-only melee attack (p. 187, SR5). This attack has a
DV (Bod)S(e), AP –6.
感官增强(微光视觉、热感视觉)Enhanced Sense (Low Light Vision, Thermographic
Vision):
这些改造的能力与同名的泛人类能力相同。
剧透 -   :
Enhanced Sense (Low Light Vision, Thermographic
Vision): These senses function the same for the critter as
a metahuman with the equivalent sense.
感官增强(嗅觉)Enhanced Sense (Scent):最好的猎犬能在人群中嗅出指定个体的气味。这个特性给予生物+2骰池调整和+1检定上限在使用嗅觉的侦察检定与跟踪检定上。
剧透 -   :
Enhanced Sense (Scent): The best bloodhound can
pick up the scent of a single individual within a crowd
of people. This trait gives a +2 dice pool modifier and
+1 limit to tests made using scent-based Perception and
scent-based Tracking tests.
感官增强(听觉频谱扩大)Enhanced Sense (Broadened Auditory Spectrum):具有这一特质的动物可以听到超声波、高频声音(包括超声波发生器)或次声、低频声音(包括赛博设备运转发出的次声波)。 这种能力允许生物通过侦察检定以检测更宽频率范围内的声音,并获得+1检定上限在应用听觉的侦察检定上。由于·这种能力无法关闭,生物可能会被旁人听不到的声音影响而分心,或者因过于灵敏的听觉而导致耳聋。这种改造会让外耳发生细微但肉眼可见的变化。
剧透 -   :
Enhanced Sense (Broadened Auditory Spectrum):
A critter with this trait can hear ultrasonic, high-frequency sound (including ultrasound emitters) or infrasonic,
low-frequency sound (including Infrasonic Generator
cyberware). This ability allows the critter to make a Perception test to detect communication or sounds within
a wider band of frequencies and adds +1 to the limit of
Perception tests involving sound. As this kind of hearing
can be considered always on, noises inaudible to others
may sometimes distract or deafen the critter. This quality
results in minor visible changes to the size and structure
of the outer ear.
额外的头Extra Head:唯一一个可复制的,成功的提取自超自然生物的基因改造,来自于科耳柏洛斯猎犬,这个改造为生物添加一个额外的头。这个改造最多可以被选择两次,让你得以创造出三头生物。每一个额外的头使生物的物理CM+1,并且获得+1调整在侦察检定上。如果主体生物拥有基于头部的天生武器,比如叫角,撕咬,獠牙,额外的头也会拥有这一能力。那些拥有额外的头的生物可以在一个头被切断后继续工作,只要它有至少一个头还存在,并且所受的伤害不足以让它失去工作能力。多头奇美拉更容易被分散注意力。
剧透 -   :
Extra Head: The only repeatedly successful genetic
extraction from a paracritter, the Cerberus hound, this
trait adds an additional head to the critter. This trait can
be selected twice for a maximum of three heads on a
critter. Each additional head adds 1 box to the Physical Condition Monitor and +1 to Perception tests. If
the base critter possesses a natural attack originating
from the head such as horns, tusks, or a bite, additional
heads gain this trait as well. The critter with more than
one head can continue to function if a head is severed
as long as at least one head remains and the damage did
not incapacitate the critter. Multi-headed chimerics tend
to be easily distractable.
青蛙舌Frog Tongue:这种生物有着一个又长又黏的舌头,类似于青蛙或者变色龙,可以像弹簧一样被肌肉压实并弹射出去。当攻击时,它向外弹出攻击目标,然后缩回。虽然灵巧不足以操纵工具,但它足够强壮,可以抓住物体,前提是物体的重量小于生物的力量x 100克。由于舌头分泌的粘液,物体会粘在舌头上,直到被人工取出。如果该生物还拥有基于咬伤为媒介的毒液(p. 401, SR5),该生物还可以使用异种近战武器(青蛙舌)通过一次成功的接触攻击来使毒液生效,该生物免费获得一级的异种近战武器(青蛙舌)技能。
剧透 -   :
Frog Tongue: The critter possesses a long adhesive
tongue similar to a frog or chameleon, which can be extended in a spring-loaded fashion by a muscular trigger.
When triggered, it shoots outward to strike at a target
and then retracts. Though not prehensile enough to manipulate a tool, the tongue is strong enough to snatch
an object, provided the object’s weight is less than the
critter’s Strength x 100 grams. Because of the tongue’s
sticky secretions, the object will stick to the tongue until manually removed. If the critter also possesses the
Venom associated with its bite (p. 401, SR5) the tongue
can be used to apply the substance with a successful
touch-only melee attack (p. 187, SR5) using the Exotic
Melee Weapon (Frog Tongue) skill of which the critter
gains 1 rank for free.
鳃Gills:有鳃的生物能够从水中提取氧气,使它们能够无限期地呆在水下。这种改造一般会添加在主体生物有肺的奇美拉身上,因为这种改造通常提取自肺鱼的基因,使生物既能在水下活动又能在陆地上活动而免受单一呼吸器官的不良影响。
剧透 -   :
Gills: A critter with gills is capable of extracting oxygen from water, allowing them to stay submerged
indefinitely. This adaptation, most commonly added
to chimerics whose base creature has lungs, is usually
adapted from lungfish genetics, and allows the creature
to stay out of the water indefinitely without suffering
from any ill effects due to their gills.
滑翔Gliding:这种生物有翼膜、半功能性的翅膀或其他一些使其能够短距离滑翔的特征。具有滑翔能力的生物视为拥有一级的自由落体技能。并且还可以通过技能增强改造来提升这一能力。有滑翔改造的生物使用敏捷而不是体质进行自由落体技能检定,因为它运用的更多的是关于精细的运动反射,而不是纯粹的物理对抗。滑翔生物可以通过自由落体+敏捷(2)检定来避免从任何距离坠落造成的坠落伤害。在坠落时,它们可以选择在水平方向移动两倍于垂直方向的距离。在一个战斗轮中,滑翔生物下降10米,水平移动可达20米。它们必须始终从高点移动到低点,不能向上滑动!
剧透 -   :
Gliding: The critter has flaps of skin, semi-functional wings, or some other feature that allows it to glide
short distances. Creatures with the Gliding ability start
with one rank in the Free-Fall skill. This can be further
increased using the Skill Enhancement trait. Critters use
Agility instead of Body when using the Free-Fall skill to
glide, because it is more about the fine motor reflexes
than pure physicality. A gliding critter can avoid falling damage from any distance with a Free-Fall + Agility
[Physical] (2) Success test. While falling, they can choose
to travel up to twice the distance horizontally that they
fall vertically. In one Combat Turn, a gliding critter falls
ten meters and can move up to twenty meters horizontally. They must always be moving from a high point to a
lower point—no gliding up!
喷墨Ink Extrusion:那些被设计出来使目标致盲的生物会挤出一种黑色粘性物质,对所有应用视觉的侦察检定造成罚值调整,罚值的数值等同于生物的体质。墨水会永久性地污染大多数有孔物品和衣物。当在水下使用时,墨水会扩散到一个面积达几米的地方,这个面积等于生物的体质。喷射墨汁时,生物使用异种远程武器(墨汁)+敏捷作为攻击检定,射程为(体质)米。
剧透 -   :
Ink Extrusion: Designed to blind a target, the creature extrudes a dark viscous substance that applies a
penalty to all Perception (Visual) tests equal to the Body
of the creature extruding it. The ink permanently stains
most porous items and clothing. When used under water, the ink spreads in an area covering a number of meters equal to the critter’s Body. To strike an intended target, the critter rolls a ranged attack using Exotic Ranged
Weapon + Agility with a range of (Body) meters.
磁场感应Magnetoception:这种适应性改造允许生物感知附近磁场的变化。这是通过提高鼻部筛骨中的铁含量和连接到改良的嗅球和嗅皮层的特殊神经通路来实现的。具有这种品质的生物可以字面意义上的嗅出磁场的存在、方向和强度,例如由电子设备、电源或磁异常探测器产生的磁场。该生物还具有无误地定位磁北的能力,为导航检定提供+2骰池调整。该生物能以侦察+直觉检定对抗物品抗性(p. 293, SR5)来搜索五米范围内的生磁物体。
剧透 -   :
Magnetoception: This adaptation allows a critter to sense changes in nearby magnetic fields. This is
accomplished by an elevated level of magnetite in the
ethmoid bone of the nose and specialized neural pathways linking to a modified olfactory bulb and olfactory cortex. Critters with this quality can literally sniff out
the presence, direction, and intensity of magnetic fields,
such as those generated by electronics, power supplies,
or magnetic anomaly detectors. The critter also has an
unerring ability to locate magnetic north, providing a +2
dice pool bonus to Navigation tests. The critter makes
a Perception + Intuition [Mental] v. Object Resistance
(p. 293, SR5) Test to detect these emanations within a
range of five meters.
天生武器Natural Weapon:这种改造从一种动物身上提取出最危险的部分,然后把它安在另一种动物身上。当然,后者必须具备适应自然武器的身体特征。例如,你不能把爪子安在一条蛇身上。要对自然抱有尊重。还有物理学。查阅天生武器表,查看可用选项。
武器     DV           AP   触及
撕咬   力量+2   -2     -1
爪子   力量+1   -1     ——
角      力量+2   -1     ——
尾巴   力量+3   ——     1
獠牙   力量+2   ——    ——
剧透 -   :
Natural Weapon: This trait takes the most dangerous
bits from one animal and puts it on another. The animal
must, of course, have the physical features to accommodate the natural weapon. For example, you can’t engineer a snake with claws—show some respect for nature.
And physics. Consult the Natural Weapons table to see
the available options.

NATURAL WEAPONS
WEAPON DV AP REACH
Bite Str +2 –2 –1
Claws Str+1 –1 —
Horns Str+2 –1 —
Tail Str+3 — 1
Tusk Str+2 — —
长鼻Proboscis:这种生物有一个类似大象鼻子的能抓握的鼻子。它可以用于一些细微的操作,甚至能用异种近战武器(象鼻)技能发动(DV(STR-1)P,Reach-,AP+1)钝击。使用象鼻来操纵任何物体都要承受-2骰池调整。生物能用象鼻施加的力量等于生物的力量。象鼻不能提供额外的攻击动作。
剧透 -   :
Proboscis: The critter possesses a prehensile nose
similar to an elephant’s trunk. It can be used for small
manipulations or even a blunt punch using the Exotic Melee Weapon (Trunk) skill (DV (STR – 1)P, Reach —,
AP +1). Apply a –2 dice pool modifier to any attempt to
manipulate an object with the trunk. It has an effective
Strength equal to the critter’s Strength. Trunks do not
provide an extra attack.
强效毒液Potent Venom:这种改造增强了生物产生天然毒素的能力。增加生物毒液50%的强度,向上取整。这种改造对没有天然毒素的生物没有影响。
剧透 -   :
Potent Venom: This modification enhances the creature’s ability to produce a natural toxin. Increase the
Power of the critter’s venom by fifty percent, rounded
up. This modification has no effect on a creature without
a natural toxin.
棘刺Quills:这些经过改造的毛发被厚厚的角蛋白板复盖,类似豪猪的棘刺,在绒毛下散布着钢针。棘刺有2到4厘米长,锋利如针,在近战时容易脱落。棘刺被用作抵御攻击者的防御机制。如果该生物在近战中被成功制服(见制服,p.195,SR5),攻击者要做一个伤害抵抗检定以免受DV(力量+1)p,AP+1的伤害。力量取自陷入擒抱的两人中力量更高者。在近战中可以使用异种近战武器(棘刺)技能挥动棘刺进行战斗,属性如下:DV(力量+1)P,触及-,AP+1。
剧透 -   :
Quills: These modified hairs are coated with thick keratin plates that resemble porcupine quills, interspersed with
bristles, under fur and hair. Quills are two to four centimeters long, sharp as needles, and detach easily when used
in close combat. Quills are used as a defensive mechanism
to hold off attackers. If the critter is successfully grappled
in close combat (see Subduing, p. 195, SR5), the attacker makes a Damage Resistance Test against a DV of (STR + 1)
P, AP +1, using the higher Strength attribute of the grappling pair. Quills can be wielded in melee combat using the
Exotic Melee Weapon (Quills) skill, with the following stats:
DV (STR + 1)P, Reach —, AP +1.
恶臭喷雾Scent Spray:这种动物有气味腺体,能产生类似臭鼬喷剂的恶臭。气味腺可以使用异种远程武器(气味腺)技能进行一个触摸攻击(p.187,SR5)喷一个(体质)米内的单一目标一身恶臭。被喷雾击中的目标可能会感到恶心(p.409,SR5)。暴露在空气中两分钟后,喷雾就转为惰性气体。普通护甲不能提供防护,但是化学抵抗和其他的强化可以。即使在最好的时候,这个生物也谈不上好闻。对于此生物的基于嗅觉的追踪检定获得+2骰池调整。
媒介方式:吸入 起效速度:即时生效 穿透性:–2 强度:6 效果:恶心
剧透 -   :
Scent Spray: The critter possesses scent glands that
produce a foul odor similar to skunk spray. The scent
gland can be used to make a ranged attack using the Exotic Ranged Weapon (Scent Gland) skill as a touch-only ranged attack (p. 187, SR5) to spray a single target
within (Body) meters with a stinking mist. Targets struck
the by the spray may experience Nausea (p. 409, SR5).
The spray becomes inert after two minutes of exposure
to the air. Normal armor offers no protection, though
Chemical Resistance and other similar upgrades do. At
the best of times, the critter smells pungent, imparting a
+2 dice pool modifier to locate the critter by scent.
• Vector: Inhalation
• Speed: Immediate
• Penetration: –2
• Power: 6
• Effect: Nausea
技能增强Skill Enhancement:这种改造强化了生物的某些行为本能。使生物的一项天生技能提高2点。此改造可以多次选择,但不能为同一技能选择。此改造只能为生物天生拥有的技能选择。教动物一项新技能只能用训练规则来完成
剧透 -   :
Skill Enhancement: This modification reinforces certain behavioral instincts in the creature. Increase one
natural skill of the critter by 2. This modification can be
selected more than once, but not for the same skill. This
modification can only be selected for a skill the critter
already possesses. Teaching a critter a new skill can only
be done using the Training rules.
强健Sturdiness: 这一改造添加了一些微妙的基因调整,主要是爬行动物的基因,以改善奇美拉的身材和强壮性。此改造将生物的物理极限提高1。此外,如果生物有脆弱能力,其等级减少1。
剧透 -   :
Sturdiness: This modification adds several subtle genetic tweaks of mostly reptilian genes that improve the
physical stature and robustness of the chimera. Increase
the critter’s Physical Limit by 1. In addition, if the critter
has the Fragile weakness, reduce it by 1.
热感Thermosense:像蛇一样,这种生物的嗅觉器官旁有红外敏感受体,可以感知散发的热量。这种改造允许生物进行非视觉侦察检定,以检测10米内产生热量的任何东西(物体、电子设备等)。调整和上限可以根据诸如温暖环境、低热量(例如摩擦或腐烂)或热污染(太多的热源、热烟雾等)等因素进行调整。检定结果给出距离、动作、热量输出量和位置的信息。这种热感不会被隐身或沉默术所迷惑。当在战斗中时,热感将能见度和光线/眩光调整下调一级。
剧透 -   :
Thermosense: Like a snake, the critter possesses infrared-sensitive receptors next to their olfactory organs that
allow them to sense radiated heat. This quality allows the
critter to make a non-visual Perception test to detect anything that produces heat (bodies, electronics, etc.) within ten
meters. Thresholds and modifiers can be adjusted for factors such as warm environments, lower heat outputs (such
as friction or decomposition), or heat pollution (too many
sources, thermal smoke, etc.). Hits on the test give information on distance, movement, heat output, and location.
The sense is not fooled by Invisibility or Silence spells. When
using thermal sensitivity in combat, the sense reduces the
Visibility and Light/ Glare modifiers by one level.
厚皮Thicker Hide:这个改造使生物拥有更硬的鳞片,更厚的毛皮,或更坚韧的皮肤。生物的天生护甲增加50%,向上取整。没有天生护甲的生物被授予3的天生护甲或者等于体质的天生护甲,取两者中的较低者。此修改不能用于增强生物的硬化护甲能力。
剧透 -   :
Thicker Hide: This modification produces a critter
with heavier scales, thicker fur, or tougher skin. Increase
the critter’s natural Armor by fifty percent, rounded up.
Critters without a natural armor are instead granted a
natural Armor of 3 or their Body, whichever is lower. This
modification cannot be used to enhance creatures with
Hardened Armor.
毒液Venom:毒液是一种强有力的特性,即使是小动物也在它的帮助下变得极端危险。这一特性增加了产生生物毒素所需的生理结构,并通过天生武器攻击以生效(当选择能力时选择)。
 媒介方式:注入 起效速度:1战斗轮 穿透性:0 强度:6 效果:物理伤害
剧透 -   :
Venom: Venom is a potent trait that can make even
a small critter very dangerous. This trait adds the physiological structures required to generate a biological toxin and deliver it through a natural attack (chosen when
ability is selected).
Vector: Injection
Speed: 1 Combat Turn
Penetration: 0
Power: 6
Effect: Physical Damage
残翼Vestigial Wings:这一特性为不具备天生飞行能力的生物增加了蝙蝠状或鸟状的翅膀。因为缺乏适当的肌肉组织和飞行动物特有的轻量化身体组织,这些翅膀不足以进行真正的飞行。然而,它们并非没有好处。如果有残翼的生物碰巧坠落,在计算坠落伤害时,将坠落米数减少4米(p.172,SR5),并在跳跃检定中获得+2骰池调整(p.134-135,SR5)。
剧透 -   :
Vestigial Wings: This trait adds either bat-like or
birdlike wings to a creature which does not naturally fly.
These wings are insufficient for true flight due to the lack
of appropriate musculature and low body weight found
in flying critters. They are not without benefit however.
If a creature with Vestigial Wings should happen to fall,
reduce the effective distance of a fall by four meters
when calculating the falling damage (p. 172, SR5), and
they receive a +2 dice pool modifier on jumping tests
(p. 134-135, SR5).
爬墙Wall Climbing:这种基于壁虎和蜘蛛基因的改造允许生物沿着垂直表面移动。具有这种改造的动物在攀爬时视为辅助攀爬(p.134,SR5)。四条腿或四条腿以上,体质不超过三的动物甚至能够在水平面(如天花板)上倒着爬。
剧透 -   :
Wall Climbing: Based on gecko and spider genetics,
this modification allows the critter to move along vertical surfaces. Critters with this trait always use assisted
climbing rates (p. 134, SR5). Critters with four or more
legs and a Body of 3 or less are even capable of climbing
inverted on horizontal surfaces such as ceilings.
蛛网喷射Web Extrusion:这种生物有一个腺体,用来制造蜘蛛丝,还有一个喷口用来编织并喷吐蜘蛛丝。蜘蛛丝对于制造它的生物来说是非常坚固的。它能承受相当于制造者两倍的重量。蜘蛛丝织成的网很难看到,在察觉它的侦察检定中使用-2调整。蛛网能够把一个体重小于等于制造者的受害者缠裹起来。该生物也可以通过蛛丝进行绳降,使用自由落体技能,使自己从高处降落。
剧透 -   :
Web Extrusion: The critter has a natural gland for
producing spider silk and the spinnerets to weave it. The
spider silk is very strong relative to the creature that produced it. It can hold up to twice the weight of the creature that spins it. A web spun of spider silk is difficult to
see, applying a –2 modifier to Perception tests to notice
it. The web is capable of entangling a victim with a Body
equal to or less than the Body of the creature that spun
it. The critter can also use the webbing in conjunction
with the Free-Fall skill to lower themselves from an elevated position.
奇美拉范例 SAMPLE CHIMERICS
泰瑟乌贼:洪堡乌贼和电鳗的嵌合体,这些生物是为了保护水下设施而创造的。它们群居动物的特性使它们的致命程度翻倍。它们通常被训练成对声波信号做出反应,从而成群结队地攻击任何侵入其领土的潜水器或潜水员。一个特定的声音将安抚他们并让你得以安全通过他们的领地。
体质   敏捷   反应   力量   意志   逻辑   直觉   魅力   极限   精华
6   5   3   5   2   5   4   3   3   6.0
主动性   7+1D6
移动力   ×3/×8+2游泳时
CM   11/9
界限   肉体7,精神6,社交5
护甲   0
技能   脱逃5,异种远程武器(墨汁)1,侦察4,游泳5,徒手格斗4
能力   属性强化(体质),生物电(DV(体质)S(e),AP-6,触及+3),鳃,天生武器(撕咬:DV力量+2P),分泌/喷射物质(墨汁)
弱点   不稳定生理
注释   常见的特技包括:探测(爆炸物),归家,巡逻,触发训练(超声波),生物电的+3触及是因为泰瑟乌贼长长的触须上长满了点细胞。
剧透 -   :
SAMPLE CHIMERICS
Taser Squid: A chimeric hybrid of a Humboldt squid
and an electric eel, these critters were created to defend
underwater facilities. Their natural pack-hunting behavior makes them extremely deadly. They are generally
trained to respond to sonic cues to swarm and attack
any submersibles or divers intruding on their territory.
A different sonic cue will pacify them allowing safe passage through their territory.
B A R S W L I C EDG ESS
6 5 3 5 2 5 4 3 3 6.0
Initiative 7 + 1D6
Movement x3/x8/+2 swimming
Condition Monitor 11/9
Limits Physical 7, Mental 6, Social 5
Armor 0
Skills Escape Artist 5, Exotic Ranged Weapon (Ink) 1,
Perception 4, Swimming 5, Unarmed Combat 4
Powers Attribute Enhancement (Body), Electrocytes (DV
(Bod)S(e), AP –6, Reach +3), Gills, Natural Attack
(Bite DV(STR + 2)P), Substance Extrusion (Ink)
Weaknesses Precarious Physiology
Note Common tricks include Detect (Explosives), Homing,
Patrol, Trigger Training (Ultrasonic). The +3 Reach
of the electrical attack is due to the Electrocytes
located along the squid’s long tentacles.
蜜袋猫:一种基于家猫与蜜袋鼯DNA结合而成的奇美拉,蜜袋猫经过基因改造后有一个类似蜜袋鼯的皮肤和柔性关节与皮膜,允许它伸展腿部来伸展皮膜和飞行。
体质   敏捷   反应   力量   意志   逻辑   直觉   魅力   极限   精华
2   5   3   2   3   3   2   2   3   6.0
主动性   5+1D6
移动力   ×2/×6+4
CM   8/10
界限   肉体4,精神4,社交5
护甲   0
技能   攀爬3,自由落体3,潜行2,侦察2,追踪3,徒手格斗3
能力   属性强化(敏捷),平衡尾巴,感官增强(低光视觉),滑翔,技能增强(自由落体),强健
弱点   脆弱(1),不稳定生理
注释   常见的特技包括:攻击,巡逻
剧透 -   :
Sugar Cat: A hybrid chimeric based off of a house cat
combined with sugar glider DNA, the sugar cat has been
genetically modified to have the loose flaps of skin and
flexible joints of a sugar glider, allowing it to stretch out
its legs to extend the loose flaps of skin and fly.
B A R S W L I C EDG ESS
2 5 3 2 3 3 2 2 3 6.0
Initiative 5 + 1D6
Movement x2/x6/+4
Condition Monitor 8/10
Limits Physical 4, Mental 4, Social 5
Armor 0
Skills Climbing 3, Free Fall 3, Sneaking 2, Perception 3,
Tracking 3, Unarmed Combat 3
Powers Attribute Enhancement (Agility), Balance Tail,
Enhanced Senses (Low Light), Gliding, Skill
Enhancement (Free-Fall), Sturdiness
Weaknesses Fragile 1, Precarious Physiology
Note Common tricks include Attack, Patrol
喷射水豚:这种奇美拉的主体生物是啮齿动物家族中最大的成员——水豚,喷射水豚通常是温和的,有人类在周边也不会慌乱,他们被训练成会对超声波信号做出反应而采取防御姿态,并充分利用他们的迷幻药喷雾进行攻击。
体质   敏捷   反应   力量   意志   逻辑   直觉   魅力   极限   精华
1   3   2   1   1   1   1   1   3   6.0
主动性   3+2D6
移动力   ×2/×6+4
CM   7/9
界限   肉体3,精神2,社交3
护甲   0
技能   异种远程武器(致幻剂喷射)3,体操3,侦察3,潜行3,徒手格斗2
能力   属性强化(力量),生物毒素改造:迷幻药,感官增强(听觉频谱扩大),感官增强(气味),完形意识,天生武器(撕咬:DV力量+1P,AP——,触及-1),恶臭喷雾,异种远程武器(致幻剂喷射),强健
弱点   不稳定生理
注释   常见的特技包括:攻击,归家,巡逻,触发训练,喷射水豚的基本身体大小和能力相当于老鼠。
剧透 -   :
Spray Cap: Base on the largest member of the rodent
family, the capybara, the spray cap is normally placid and
quite calm around humans. They are trained to respond
to an ultrasonic signal to take a defensive posture and
use their hallucinogenic spray attack liberally.
B A R S W L I C EDG ESS
1 3 2 1 1 1 1 1 3 6.0
Initiative 3 + 2D6
Movement x2/x6/+4
Condition Monitor 7/9
Limits Physical 3, Mental 2, Social 3
Armor 0
Skills Exotic Ranged Attack (Hallucinogenic Spray) 3,
Gymnastics 3, Perception 3, Sneaking 3, Unarmed
Combat 2
Powers Attribute Enhancement (Strength), Biotoxin Alteration
(Hallucinogen), Enhanced Sense (Broadened
Auditory Spectrum), Enhanced Sense (Smell), Gestalt
Consciousness, Natural Weapon (Bite: DV (STR+1)
P, AP —, –1 reach), Scent Spray, Skill Enhancement
(Exotic Ranged Attack [Hallucinogenic Spray]),
Sturdiness
Weaknesses Dietary Requirement (Tailored Nutrition), Fragile 2,
Precarious Physiology
Note Common tricks include Attack and Trigger Training.
The spray cap uses the base stats of a rat.
基因犬舍THE GENETIC KENNEL

曾经通过几代的选育才能完成的工作,现在可以通过先进的基因操作迅速完成。作战型是基因工程的一个里程碑,是在各个方面都优于自然同类的生物。与奇美拉不同的是,它们的DNA只来源于它们自己的物种,但经过了全方面的优化,集合了所有最理想的优点并消除了弱点。
剧透 -   :
THE GENETIC
KENNEL
What was once once done through laborious breeding and
culling over generations can be performed quickly through
advanced genetic manipulation. Warforms are the height
of genetic engineering, creatures that are superior to their
natural counterparts in every way. Unlike chimerics, theirDNA is only derived from their own species, but with the
most desirable traits selected and weaknesses removed.
>我艹,那我们还费心搞奇美拉干嘛呢?
>Snopes
>两个原因,首先,使用已经建立的模板要便宜得多,速度也更快。奇美拉是尝试从无到有创造新物种的研究中的第一个产物。基因调整并不是可以根据你随时随地冒出来的新点子实时调整的,你不是随意挑选你喜欢的特质然后“噗”的一声,一个生物学的杰作就此诞生了。仅是创造一个可行的生物就需要数月,甚至数年的精心调整,更不用说创造一个能超越自然进化的手笔的生物了。更不用说想要做到大批量生产还需要再花数月甚至数年的光景,所以他们依然在生产那些已经经过市场检验的老模板。
其次,也是科学家们依然在研发新的奇美拉的原因,你可以在早期实验中发现一些令人惊叹的新方程或组合,而当它们被证实有效之后,超企们可以把它们卖掉,大赚一笔。奇美拉不仅仅是关于设计完美的宠物或者护卫,更涉及到研究基因相互作用的机理,而这些实验数据稍后还可以用在作战型甚至生体改造与基因改造上。有时候你会无意间发现你做梦都想不到的新特质。
>The Smiling Bandit
>而在每一次“成功”背后,都会有无数扭曲的可憎之物,在笼子里翻腾,一生都在炼狱中挣扎。你从来没有闯进过那些收容实验室。你从来没有闻到过那些恶臭,也没有听到过那些被折磨的生命的哀嚎。没有什么成功值得付出如此邪恶恐怖的代价。
>Ecotope
>我的悲伤逆流成河。
>Clockwork
剧透 -   :
> Holy shit. Why even bother with chimerics?
> Snopes
> Two reasons. First, it’s a lot cheaper and faster to keep using
patterns that have already been established. Chimerics
were the first steps along this path before critters-fromscratch were technologically possible. Genetic design is
hardly as real-time as they make it out to be. You don’t
just select the traits you want and “poof” out comes a
ready-made masterpiece of biology. It takes months, even
years of careful balancing to create a workable creature,
to say nothing of one that can actually outperform what
evolution has produced. That’s months and years they still
have to make products, so they keep on churning out the
stuff that works.
The second reason, and what keeps new chimerics
being made, is that you can find some amazing patterns
and combinations just through the raw experimentation
phase, and if something works, a corp will sell it. Chimeric
manipulation isn’t just about designing the perfect pet or
guard animal, it’s also about discovering interactions so
you can use that data later in a warform or even in bio
and geneware. Sometimes you can find new traits you
weren’t even looking for.
> The Smiling Bandit
> And for every one of those “successes,” there’s a million
twisted abominations, writhing in cages, their whole lives
pain. You’ve never raided a containment lab. You’ve never
smelled the stink or heard the cries of those tortured lives.
Nothing could be worth that kind of evil.
> Ecotope
> Cry me a fucking river.
> Clockwork
作战型源于对赛博改造,生体改造与基因改造的医学研究,这些研究往往都会先在通过动物实验后才会在人身上做实验,而很快就有人发现,这些实验动物也有其价值,通常它们的部署也属于实地测试的一环,如果公司为宠物主提供折扣或者免费兽医服务和跟踪监视,那只宠物很可能就是一个原型体。
剧透 -   :
Warforms began as a result of medical research in
the development of bioware, cyberware, and geneware.
The research naturally was tested on animals before it
was tested on humans (in most cases), and it quickly became evident that the test animals had value in their own
right. Often, their deployment also served as a field-test
phase. Owners know they have a prototype when the
corp offers a discount or free vet service if the corp can
keep them monitored.
>有时制造一个更好的捕鼠器意味着制造一只更好的猫。
>Man-of-Many-Names
>超企们也并不羞于让你知道他们制造了那只猫。从二十世纪起,在基因改造植物和动物的DNA中插入专有的基因标记就成了业内标准。近年来,他们不断创新,使这些标记以皮肤或毛发图案的形式表达出来,在动物身体的某个地方拼出其所属公司的标志。
>The Smiling Bandit
>呃,那也太俗气了。
>Kat o’ Nine Tales
剧透 -   :
> Sometimes building the better mousetrap means building
a better cat.
> Man-of-Many-Names
> The corps aren’t shy about making sure you know they
built that cat. It has been standard practice since thetwentieth century for genetically engineered plants and
animals to have proprietary genetic markers inserted into
their DNA. In recent years they got creative and made
those markers express as skin or fur patterns that spell
out the corporate logo somewhere on the critter’s body.
> The Smiling Bandit
> Ugh. That’s so tacky.
> Kat o’ Nine Tales
作战型之所以如此命名,是因为它们中的大多数都用于战斗工作。虽然这种技术也可以制造出更好的宠物和更好的食物,但事实上宠物与食品市场对于这种技术需求很少,成本效益太低。奇美拉技术在这些领域占大头,只有很少的一些时候,基因学家们会研究研究完美的肉牛或者会下金蛋的鹅之类的作为工作之余的消遣
剧透 -   :
Warforms are so-named because the majority of them are utilized in a combat theatre. While it may be
possible to make better pets and better food, in truth
there is little demand and even less cost-effectiveness.
Chimeric forms cover most of that territory just fine, and
the few efforts to make the perfect beef cow or a goose
that lays golden eggs are mostly pet projects that geneticists do on the side.
>大多数时间,只有独立实验室会研究上述那些没大用的玩意儿,而且,因为缺乏资金渠道与设备,开发工作总是漫长到令人绝望。
>The Smiling Bandit
>你很爱他们,不是吗,Bandit?
>Red
>我爱所有的投身于纯粹研究的叛逆科学家。
>The Smiling Bandit
>哦,拜托。
>KAM
>很抱歉反驳你,莱西,但是确实有完美的基因改造食用动物。我的船员不久前遇到了一些。原来它们只是不公开出售而已。似乎耶鹿岛早就想要搞一个基因完美的神户牛肉了,他们投入了一大笔新元用作研究以期能占领牛排市场。然而境况并不如意,美食家们都希望他们的食物是纯天然的,甚至有血脉鉴定书才好呢。吃克隆食品的想法对他们来说有点不合时宜,而耶鹿岛手上只剩下了5000头所谓最完美的肉牛。然后他们转而把目光投向中档食品市场,寄希望于能够止损。结果,KIT又介入了,他们因宗教原因抗议制造所谓的完美牛!而且KIT在泛太平洋地区有足够的影响力来保证如果耶鹿岛敢售卖,他们就送耶鹿岛下地狱。虽然面临着KIT的威胁,但是数十亿新元的浪费也显然不可接受。于是那些可怜的家伙只能干坐在他们的牧场里(如果有人愿意买他们会感激涕零),等着耶鹿岛能想出什么办法拯救他们。
>Rigger X
剧透 -   :
> Again, indie lab biohackers are the main source of things
like this. The development time is awfully long, though,
without access to funds and equipment to make it happen.
> The Smiling Bandit
> You’ve got a lot of love for them, don’t you, Bandit?
> Red
> What’s not to love about rebel scientists in it for the pure
research?
> The Smiling Bandit
> Oh, please.
> KAM
> Sorry to contradict you, Lacey, but there are genetically
perfected food animals. My crew ran across some not
too long ago. Turns out they just aren’t for sale. Seems
Yakashima had it in their heads to make the genetically
perfect Kobe beef and dropped a great big pile of nuyen
into taking over the steak market. The twist? Food snobs
like their food to be from a long pedigree, all natural. The
idea of eating what amounted to cloned food reeked of
the standard to them, and Yakashima was left holding on
to about five thousand heads of the most perfect cows
you’ll ever see. Then they tried finding a way to just
take over the mid-range food market to cut costs. What
happens? KIT steps in and protests creating a so-called
“perfect cow” for religious reasons! And KIT has enough
clout in the Pan-Pacific to promise merry hell if they try
and sell them. They could destroy them, but that’s billions
of nuyen gone to waste. So right now the poor things are
sitting in a pasture (happy to sell the location—PM me),
waiting for Yakashima to come up with something to do
with them.
> Rigger X
多年来,伞兵盾(Parashield)在众多的产品演示和新闻发布中一直处于业界领先的地位,他们也是第一个将基因工程战斗动物或“作战型”推向市场的公司。而且很可能有些太早了,因为这些单位难以控制,并且有许多健康问题。第二代作战型更为成功,而且是由一个意想不到公司——阿兹特科技发布的,来自他们的诺蒂纳(Nordina)生物技术子公司。这些新的作战型与第一代有着截然不同的设计理念。第一代试图把动物变成无人机,但在这样做的过程中,他们失去了作为动物进行部署的许多优势。第二代只使用了基因增强与生体改造,赛博改造被完全避开了。最终成果是一群既能够独立思考但又可以训练的动物。他们的能力比他们的野生兄弟强得多,而且他们仍然能够在受到伤害后自然痊愈。
剧透 -   :
After years of leading the pack (pun intended) with
numerous product demos and press releases, Parashield was the first to bring genetically engineered combat critters or “warforms” to market. It was perhaps too
soon for them, as the units were difficult to control and
suffered a host of health problems. The second generation of warforms was far more successful and was
released by a surprising source—Aztechnology, out of
their Nordina Biotech subsidiary. These new warforms
were based on a different philosophy than the first generation. The first generation was an attempt to turn an
animal into a drone, but in doing so they lost many of the
benefits of using a critter in the first place. The second
generation was engineered with bioware and genetic
augmentations holistically integrated into the critter’s
body. Cyberware was eschewed completely. The result
is an animal that is capable of independent thought yet
is trainable. They have far greater capabilities than their
natural brothers, but they still are able to heal naturally
from damage.
>所以,大体上说,作战型就只是被优化的动物而已?
>Netcat
>确实如此。当然它们也可以被增强至超过动物的正常能力范围。但这并不经常发生,因为作战型最大的吸引力在于它完美的天生能力,而不是增强的或超自然的能力。
>KAM
剧透 -   :
>So, basically, a warform is just a critter that has been
optimized?
> Netcat
> Aptly put. But they can also be enhanced past the normal
range of the animal’s capabilities. This isn’t often done,
though, as the greatest appeal of a warform is its perfected
natural abilities, not augmented or supernatural ones.
> KAM
当然,作战型的真正潜力还没有完全开发。有遗传基因修补学带来的可能性,我们可能有望看到第一个真正意义上的新颖生命形式在人类手中创造而出。
剧透 -   :
The real potential of a warform has yet to be fully realized, of course. With the possibility of tinker-toy genetics, we may begin to see the first truly novel life forms,
created at the hand of mankind.
>现在再读一遍这句话,并在结尾处加上霹雳的隆隆声和疯狂科学家的尖笑。
>The Smiling Bandit
>反正都是夸大其辞。这种技术不太可能实现。就算能实现,我们有生之年内也看不到。
>KAM
>从一个无论什么时候想接受莱昂疗法都能接受的医生口中说出,这句话还真是异乎寻常的让人信服。
>The Smiling Bandit
剧透 -   :
> Now listen to that again, but have a crash of lightning and
a maniacal laugh at the end.
> The Smiling Bandit
> It’s all hyperbole anyway. It’s highly unlikely that this kind
of technology will ever be possible. And if it is, we won’t
see it in our lifetimes.
> KAM
> Coming from a doctor who could get lèonized whenever
she wants, that’s really saying something.
> The Smiling Bandit
这一过程是通过改变生物的外在来实现的。最好的基因样本被注入其中,然后由多能干细胞增强以进行进一步的修改。与泛人类不同,它们可不会抱怨自己身上的零件,一点也不。吉娃娃不会抱怨自己跑得没有灰狗快,它们根本想不到这些。所以一只阿尔法级的敖犬不会思考为什么自己有能嚼碎骨头的颌骨,它天生就会使用它,不需要后天训练。更棒的是,由于它们的生产方式,智力增强以及并没有导致心理问题的殖装,这些动物都没有野性而且适合训养。
剧透 -   :
The process is made possible by modifying the creature in vitro. The best of the best specimens go into
them, which are then augmented using pluripotent stem
cells to make any further modifications. Unlike metahumans, they won’t complain about their ’ware later in life.
Hell, they won’t complain at all. A chihuahua doesn’t
gripe that it isn’t as fast as a greyhound. It doesn’t even occur to them. So an alpha-grade mastiff doesn’t think
about having jaws that can crush bone. It’s always been
big. There’s no training curve. Even better, because of
the stock from which they derive, their enhanced intelligence and the lack of psychologically imbalancing
implants, these animals manifest the best domestic tendencies an animal can.
>值得注意的是,所有出售的作战型都是雄性,这可能是因为它们的体型和力量更大。我认为有可能雌性都被留下来进行作战型的自然繁殖实验。
>Lacey
>我看了一些关于新一代作战型的生产数据,这些方法与Owains Bionatural在将非泛人类代码整合到泛人类DNA中以使安装殖装而不损失精华所做的研究惊人地相似。只是这次是相反的。我希望是我看错了。
>The Smiling Bandit
>这也许可以解释我听说的一个故事,一个小队抢了一辆大A的货车,却发现里面只有一只狮子狗。他们把它锁在其中一个笨蛋的卧室里,等他们下次检查时狗却不见了。他们查了监控记录,看到那条狗打开了通往房间的门,从厨房的柜台上抓了一根撬棍,然后走了出去。碟客骇进了网域导航的摄像头,他们看到狮子狗跳上了一辆无人巴士。它买了张货运的票!
> Plan 9
> 没错!!!
> Snopes
>我会一直记得他…她?训练作战型几乎是一种荣幸。他们很快就有了方向感,对表扬的反应也很好,并且表现出极好的纪律性。我之所以说这“几乎”是一种荣幸,是因为,嗯,坦白地说,他们可能会让人不安。想象一下,一群狗不互相嗅,不分心,不挠不舔。只是排好队坐在那里看着你。我知道作战型本质上是自然的,但是他们的行为可以说确实是不自然的。
>Lacey
>别再搞出更多的二进制玩意儿了,亲爱的,有我们就够了。
>Plan 9
剧透 -   :
> It should be noted that all warforms sold are male,
supposedly due to their larger size and strength. I
think it is possible that there are females being kept for
experimentation with naturally reproducing warforms.
> Lacey
> I got a look at some production data on this new
generation, and the methodologies are strikingly similar
to the work Owains Bionatural was doing with integrating
non-metahuman code into metahuman DNA in order to
maintain biological integrity in spite of augmentations.
Only this time it is in reverse. I really hope I am wrong.
> The Smiling Bandit
> That might explain the story I heard of a team that jacked
an Azzie cargo truck only to find a lone poodle inside. They
locked it up in one chummer’s bedroom, and it was gone
the next time they checked. They looked at the surveillance
record and saw the dog open the door to the room, snag
a credstick from the kitchen counter, and walk out. The
decker snooped a GridGuide cam feed, and they saw the
poodle hopping on a drone bus. It bought a fraggin’ ticket!
> Plan 9
> Riiiiiight.
> Snopes
> I wouldn’t be so quick to dismiss him … her? Training
warforms is almost a pure pleasure. They take direction
quickly, respond to praise very well, and exhibit fantastic
discipline. I say almost a pleasure because, well, frankly,
they can be unnerving. Imagine a pack of dogs who aren’t
sniffing at each other, distracted, scratching and licking
themselves. Just lined up and sitting at attention, staring
at you. I know warforms are essentially natural, but their
behavior can be decidedly unnatural.
> Lacey
> No need for binaries, dear. We simply are.
> Plan 9
尽管其产物看起来并不复杂,但作战型的价格其实相当昂贵。作为一种动物的巅峰,它们与你想象中的完美动物无限接近。在训练中节省的时间和他们的出色表现使他们成为最受欢迎的安全动物,甚至可以与改造生物或超自然生物一决高下。如果你面对的是一个安保版作战型,你在面对自然动物能达到的最可怕形式。如果作战型是群居类动物,你毫无疑问处于极端危险之中。如果它是综合版作战型,你将要面对的危险则远超出你眼睛所能看见的那些。
剧透 -   :
Despite the seeming simplicity of the product, warform animals are quite expensive. As a pinnacle of what
an animal can be, they are literally as close to the perfect creature as you can imagine. Time saved in training
and the sheer effectiveness of their performance makes
them among the most desirable of security animals,even compared to augmented or paranatural versions.
If you face down a security version, you are facing the
scariest form of the natural animal you ever will. If it’s
a pack animal, you are in incredible danger. Integrate
equipment, and you’re looking at something much scarier than you imagine.
>在作战型中还隐藏着别的的价值:它们的遗传物质。它们是用最好的原材料制成的,而且理论上可以对其基因进行逆向工程。不过,如果想赚大钱,你得去他们的实验室打劫他们的基因库。一排排胚胎,干细胞,随便你怎么称呼。那里面的东西你随便抓一把就能换得大把的钱财,但如果你做一些研究,知道你在找什么,例如你可以搞到一个特定的动物的全基因谱,尤其是阿尔法类的动物,那你就相当于有了一家造币厂。
>Pistons
>我不太确定你说的极端危险来源于哪里,我是说,一条狗再怎么厉害也只是狗而已,它难道还能比得过地狱犬吗?
>Riot
>地狱犬是危险的,但它也很难控制和训练,无论Lacey或Rainbow跟你说了什么。它有野生动物的本能,这不利于控制。作战型的好处是纪律性很强,这使得他们更聪明,更有纪律性。火确实很危险,但是一组拥有力量增强和速度增强的超智能狗可以一直追踪你你,从各个角度咬你,绊倒你,解除你的武装。
>Red
剧透 -   :
> There’s another hidden value in warforms: their genetic
material. They are made with the finest stock, so what’s
inside them can theoretically be reverse engineered. For
a bigger payday, though, you want to hit the labs where
they keep the genevaults. Row after row of embryos, stem
cells, you name it. You could get big bucks just grabbing
things at random, but if you do some research and know
what you’re looking for, you could sell a particular animal’s
full genetic spectrum, alpha-class stuff, and make a mint.
> Pistons
> I’m not sure I see what the big threat is. I mean, how is a
dog more dangerous than a hellhound?
> Riot
> A hellhound is dangerous, but it’s also harder to control
and train, no matter what Lacey or Rainbow tell you. It’s
got the instincts of a wild animal, and that doesn’t lend
itself to control very well. Warforms have the benefit of
discipline bone-deep, and that makes them smarter and
more disciplined. Fire may be dangerous, but a pack of
hyper-intelligent dogs with enhanced strength and speed
can run you down, nip at you from all angles, trip you, and
disarm you.
> Red
作战型改造WARFORM MODIFICATION
因为每个作战型都在实验室进行过基因调整和生物改造,他们可以获得总精华消耗为1的殖装而不损失精华,由于经过改良的多功能干细胞可以相对容易地用于将基因改良整合到发育中的胚胎中,所有添加到作战型中的基因改造的价格都降低了20%。因为它们的基因来源于他们族群中的最优良者,他们有两个属性在他们物种的原基础上增加一。作战型非常适应他们的生体改造,所有的生体改造与基因改造的精华消耗都减少10%。它们总是有驯化能力,即使它们所在的物种没有。这里有一些市场上的典型列在下面。这些是最常见的作战型的例子。它们的增强和已知的特技可能会因订制需求而不同。
战犬:这些作战型犬广泛用于企业安保、边境巡逻、军事和战术反应小组。他们快速,坚韧,忠于主人。
体质   敏捷   反应   力量   意志   逻辑   直觉   魅力   极限   精华
5   4   4   4   3   2   4   3   3   6.0
主动性   9+2D6
移动力   ×2/×8+4
CM   11/10
界限   肉体6,精神4,社交5
护甲   0(8如果穿着生物防弹衣)
技能   威吓4,侦察5(嗅觉侦察+2),奔跑5,追踪6,徒手格斗5
能力   驯化,感官增强(听觉,嗅觉)天生武器(撕咬:DV力量+3P,AP——)
殖装   骨密度增强2,突触加速
注释   常见的特技包括:攻击,护甲使用,贴身护卫,伴侣,探测(毒品),追踪。
剧透 -   :
WARFORM MODIFICATION
Warforms are genesculpted and biologically modified in
vitro, so they are able to possess up to 1 Essence worth
of bioware and/or geneware without any impact to their
essence. Due to the comparative ease with which modified pluripotent stem cells can be used to integrate genetic modifications into a developing embryo, all geneware
added to a warforms has a twenty percent reduction in
price. The genetic stock they are created from represents
the best of their breed, so two attributes are increased by
1 over the base species. Warforms are so well adapted
to the bioware they possess, all bioware and geneware
Essence costs are reduced by ten percent. They always
have the Domesticated critter power even if the species
they are based on does not. Some of the models on the
market are included below. These are examples of some
of the most commonly used warforms. Their augmentations and known tricks can vary greatly depending on the
application for which they were created.
War Hound: These warform dogs are in use extensively with corporate security, border patrols, the mili-tary, and tactical response teams. They are fast, tough,
and loyal to their masters.
B A R S W L I C EDG ESS
5 4 4 4 3 2 4 3 3 6.0
Initiative 9 + 2D6
Movement x2/x8/+4
Condition Monitor 11/10
Limits Physical 6, Mental 4, Social 5
Armor 0 (8 if wearing critter body armor)
Skills Intimidation 4, Perception 5 (Smell +2), Running 5,
Tracking 6, Unarmed Combat 5
Powers Domesticated, Enhanced Senses (Hearing, Smell),
Natural Weapon (Bite: DV(STR + 3)P, AP —)
Augmentations Bone Density R2, Synaptic Acceleration
Note Common tricks include Armor Use, Attack,
Bodyguarding, Companion, Detect (Drugs), Tracking
战海豚:水下作业是大量使用受训动物和生物无人机的领域之一,传统的无人机在水下严重受阻,因为它们的信号范围大大缩小。另一方面,动物可以自主操作,并可以接受声音信号引导。海豚和海狮都是非常受欢迎的受训水下单位。虎鲸有时也被用于类似的目的,尽管它们的体型使它们的食物供应成为一项昂贵的负担,而且它们在压力下往往有攻击报复的倾向。战争海豚是他们族群中最聪明的,以至于他们被认为是最聪明的动物并且在一些地区法律上他们必须被视为雇员而不是财产。他们能够理解简单的口头语言和概念,并能以实物回报交流。它们最常用于海底设施周围的监视、爆炸物探测和安全。这些海豚有时也被用来检查海底管道和电缆是否损坏或断裂。它们还能够领导一群野生海豚,以便将其他动物和超自然动物从它们负责保护的区域驱逐出去。
体质   敏捷   反应   力量   意志   逻辑   直觉   魅力   极限   精华
8   6   5   8   4   5(6)   4   4   3   6.0
主动性   7+1D6
移动力   ×2/×8+4
CM   13/10
界限   肉体10,精神6(7),社交6
护甲   0(5如果穿生物防弹衣)
技能   潜水3,体操7,侦察4,游泳5,徒手格斗3
能力   驯化,感官增强(声纳)
殖装   大脑增幅1,chameleon skin (dynamic), 神经滞留扩张, tailored critter pheromones 3,
音域增强器
注释   常见的特技包括:探测(爆炸物),归家,巡逻。
剧透 -   :
War Dolphin: One of the areas in which well-trained
critters and biodrones are used heavily is in underwater
operations. Conventional drones are heavily hampered
underwater due to their signal range being heavily reduced. Animals, on the other hand, can operate autonomously and be directed through sonic cues. Dolphins
and sea lions are both very popular as trained underwater units. Killer whales are sometimes used for similar
purposes, though their size makes their vat growth an
expensive undertaking, and they tend to have a vindictive streak when they are stressed.
Warform dolphins are the brightest of the bunch, so
much so that they are deemed sapient creatures in some
jurisdictions and legally have to be treated as employees
rather than property. They are capable of understanding
simple spoken language and concepts and can return
communication in kind. They are most commonly used
around undersea facilities for surveillance, explosive
detection, and security. These dolphins are also sometimes used for inspecting undersea pipelines and cables
for damage or breaks. They are also capable of leading
groups of wild dolphins in order to eject other critters and
paracritters from the area they are charged to protect.
B A R S W L I C EDG ESS
8 6 5 8 4 5(6) 4 4 3 6.0
Initiative 7 + 1D6
Movement x2/x8/+4
Condition Monitor 13/10
Limits Physical 10, Mental 6(7), Social 6
Armor 0 (5 if wearing critter body armor)
Skills Diving 3, Gymnastics 7, Perception 4, Swimming 5,
Unarmed Combat 3
Powers Domesticated, Enhanced Senses (Sonar)
Augmentations Cerebral booster 1, chameleon skin (dynamic), neuroretention amplification, tailored critter pheromones 3,
vocal range expander
Note Common tricks include Detect (Explosives), Homing,
Patrol
战马:这些战马被培育成坚韧,强壮,有很高的耐力,并且比其他马更不易惊跳。他们主要是由防暴警察骑乘,或是NAN骑警在地形过于崎岖无法行使轮式车辆时采用,或是在中世纪幻想晚餐剧院当布景。
体质   敏捷   反应   力量   意志   逻辑   直觉   魅力   极限   精华
8   5   5   8(9)   4   3   3   4   2   6.0
主动性   8+1D6
移动力   ×3/×10+6
CM   13/10
界限   肉体10(11),精神5,社交6
护甲   0(12如果穿着生物防弹衣)
技能   奔跑6(7),徒手格斗1
能力   驯化,天生武器(踹:DV(力量+1)P,AP——,触及-1)
殖装   骨密度增强1,肌肉增强1,Neo-EPO
注释   常见的特技包括:护甲使用,坐骑。
剧透 -   :
War Horse: These warforms are bred to be tough,
strong, have high endurance, and to be less skittish than
other horses. They are primarily ridden by riot police,
NAN rangers covering terrain too rough for wheeled vehicles, and for medieval fantasy dinner theater.
B A R S W L I C EDG ESS
8 5 5 8 (9) 4 3 3 4 2 6.0
Initiative 8 + 1D6
Movement x3/x10/+6
Condition Monitor 13/10
Limits Physical 10(11), Mental 5, Social 6
Armor 0 (12 if wearing critter body armor)
Skills Running 6(7), Unarmed Combat 1
Powers Domesticated, Natural Weapon (Kick: DV(STR + 1)P,
AP —, Reach 1)
Augmentations Bone density 1, muscle augmentation 1, Neo-EPO
Note Common tricks include Armor Use and Mount
在野兽的肚子里 IN THE BELLY OF THE BEAST
曾经被认为是作战型的一个分类,生物无人机如今已经独立发展为自成一派的产品。它们在许多方面都明显不同于作战型,最明显的是它们拥有大量的“殖装”,它们不能被训练,而是通过植入物来引导。这是一种让激进动保分子暴跳如雷的技术。你拿着一只动物,把它装满“殖装”直到它失去理智,然后再添加一些“殖装”,让你能像提线木偶一样控制它。
剧透 -   :
IN THE BELLY
OF THE BEAST
Once considered a subset of warforms, biodrones have
evolved into their own industry. They are distinctly different than warforms in numerous ways, the most obvious being that they possess extensive ’ware and they
cannot be trained but are instead piloted through implants. This is the kind of tech that makes ecoterrorists
froth with rage. You take an animal, stuff it full of ’ware
until it loses its mind, and then throw in some more
’ware that lets you control it like a puppet.
>令人作呕。
>Ecotope
>而且根本毫无意义!为啥要把动物变成无人机?我的无人机不用人喂。
>Clockwork
剧透 -   :
> Disgusting.
> Ecotope
> And pointless! Why drone an animal? I don’t have to feed
my drones.
> Clockwork
生物无人机在60年代后期经历了复兴,成为一种热门的新安保选择,它结合了优秀的动物本能和无人机的控制方式由本地安保蜘蛛进行操控。结果在一开始是令人鼓舞的,但时间表明,他们的主要优势是他们的新颖性。那些“盔甲上的裂痕”一经发现,销量就开始大幅下降,大量的订单被取消,人们转而选择其他的安保动物。那些陷在这个项目中的人只得寻找其他的使用途径。
剧透 -   :
Biodrones experienced their renaissance in the late
’60s as a hot new security option that combined the
best of living animal instincts and the direct control of
a drone through a local security spider. Results were
encouraging at the outset, but time showed that their
primary advantage was their novelty. Once the chinks
in their armor were uncovered, sales tanked, and several
megas scrapped their programs entirely in favor of other
security animal options. Those who stuck with the project looked for other avenues of use.
>所以它们有什么弱点?
>Riot
>最大的问题是那些殖装把动物逼疯了,唯一能控制他们的是连接他们与机师的马镫系统(STIRRUP system)。若果你能用扰频器或者电子控制模块干扰信号传输,他们就会发狂。他们仍然极其危险,被称为马镫界面的殖装也是一个必须的跳线回路系统,连同所有其他垃圾,都被塞在他们体内。而失去了马镫界面的协调,它们的作战能力也大幅下降。这意味着它们可能直接跑掉或者在它们本应保护的地方横冲直撞。
>Pistons
>仍然能看到它们在一些地方有所使用,大多是中等水平的设施,才可以负担得起,而且有足够的冗余信号,以防止简单的黑客攻击。
>DangerSensei
剧透 -   :
> So what are these weaknesses?
> Riot
> The biggest is that their augmentations drove the animals
insane. The only thing keeping them in check was the
STIRRUP system that connected them to the rigger. If you
could disrupt the signal with ECM or scramblers, they
went berserk. They’re still dangerous as hell, seeing as the
STIRRUP is also an integral move-by-wire system, along
with all the other crap they jammed in there, but without
coordination they lost a lot of combat effectiveness,
meaning they might just run off or rampage around the
place they were meant to protect.
> Pistons
> They still see use in some places, mostly mid-level
facilities that can afford to support them but have enough
redundant signal to prevent easy hacking.
> DangerSensei
近年来,生物无人机的市场已经不再青睐完全赛博化的动物了,至少作战领域已经不再青睐了。大多数时候,单纯的无人机成本更低,而且给生物安装大量殖装的做法抛弃了直接使用动物带来的许多好处。事实上,大多数研究表明,生物无人机只继承了殖装和动物的短板而非长处。相反,研究人员专注于制造能够做常规无人机所不能做的事情的生物无人机。侦察和监视是这类无人机的主要用途。像鸽子、松鼠和蟑螂这样的动物在这片广阔的土地上无处不在,以至于大多数人甚至都不会注意到它们的存在,更不用说怀疑它们有音频和视频录功能。
剧透 -   :
In recent years, the market trend in biodrones has
partially moved away from fully cyberizing animals, at
least for combat. In many cases it would be more cost
effective to simply use a drone, and heavy augmentation to critters eliminates many of the benefits of using
a critter in the first place. Indeed, most research shows
that biodrones marry the worst aspects of augmentation and animals together instead of the best, making
the process a wash, if you’re lucky. Instead, researchers
have focused on creating biodrones that can do what
regular drones cannot. Spying and surveillance are the
prime use of biodrones. Animals such as pigeons, squirrels, and cockroaches are so ubiquitous in the sprawl
that most people don’t even notice their presence, let
alone suspect they are wired with audio- and video-recording enhancements.
>早在他们还拥有科技生态建筑区的时候,联络就在尝试研究一种魔鬼鼠无人机。他们将在整个地区提供移动监视,甚至在紧急情况下集群发动攻击。它从来没有成功过。老鼠的双重属性意味着它们的殖装会使它们发疯,还会使它们染上致命的疾病。
>Baka Dabora
>谢天谢地,他们从来没有把事情做好。你能想象如果迪乌斯有一大群魔鬼鼠无人机,那科技生态建筑区会有多糟吗?
>Winterhawk
>你可有点太放肆了。
>Puck
>哪一点?
>Winterhawk
>每一点。
>Puck
剧透 -   :
> Back when they had the Seattle arcology, Renraku was
experimenting with a kind of biodrone devil rat. They
would have provided mobile surveillance all over the
area, even emergency attack via swarm tactics. It never
panned out. The rats’ dual nature meant augmentation
drove them nuts and made them deathly sick.
> Baka Dabora
> Thank goodness they never got it right. Can you imagine
how much worse the arcology could have been if Deus
had a legion of droned devil rats?
> Winterhawk
> That’s presumptuous of you.
> Puck
> Which part?
> Winterhawk
> Every part.
> Puck
这种做法在过去几年里一直相对不为人所知,因为超企使用新技术来获得优势,而不是玩弄权术和降价打折。当它们最终面向市场时,他们的销售渠道已经相当稳定,在间谍和反间谍,安保,以及某些情况下的军事侦察中使用。一些更深奥的用途包括无人机宠物,可以作为放在明面上的安保,并给受保护人另一个观察视角。
剧透 -   :
This practice remained relatively unknown for a couple years, with the corps using the new techniques to
get an edge instead of playing their hand and going for
sales. When they finally hit the market, their sales were
solid, seeing use in espionage and counter-espionage,
security, and in some cases military scouting. Some of
the more esoteric uses included droned pets that could
act as light security and give someone under protection
another layer of observation.
>阿兹特科技在波哥大大量使用他们,派遣几乎完美伪装的鸟类作为火炮观察员。事实上,他们还活着,这意味着他们在星界中比无人机更难被发现,而当萨满可以辨认出“殖装”的时候,已经太晚了。
>Picador
剧透 -   :
> Aztechnology made use of these in Bogata, sending in
almost perfectly camouflaged birds to act as spotters for
artillery fire. The fact that they were alive meant they were
harder to spot in the astral than a drone, and by the time
the shamans could make out the ‘ware, it was too late.
> Picador
在第二波开发热潮中诞生的生物无人机带来了很大的争议。这些无人机是自杀式袭击者,被植入炸药或其他自毁装置,就像是活的、自动追踪的、自带伪装的手榴弹。虽然听起来很恐怖,但是过于昂贵的价格使这些受过归家训练的野兽成为珍稀品。这种生物的巨大花费,以及在不破坏无人机的隐身性或机动性的情况下可以装在里面的容量有限的自杀材料,意味着这些刺客无人机只能被资金最雄厚的客户独家使用,而且只能对付最有价值的目标。
剧透 -   :
The second wave of development has been far more
controversial. These biodrones are suicide bombers, implanted with explosives or other self-destruct devices to
act like living, seeking, disguised grenades. While terrifying in implication, in truth the expense makes these
homing beasts something of a rarity. The sheer expense
of such a creature, and the limited suicide material that
can be packed inside without ruining the stealth or mobility of the drone, means that these assassin biodrones
see very exclusive use by the most well-funded of clients, and only against the most deserving of targets.
>令人惊讶的是,自爆鸽子需要多少炸药才能造成,比如说,半径为12米的爆炸。那重量意味着这该死的东西拼了命的拍打翅膀也飞得晃晃悠悠。但是对一个警觉的保镖来说几乎不显眼。而在地面上行动的生物无人机杀手更可靠,但也更容易被发现。尽管鸟类炸弹动作笨拙,但却总能成功的原因很简单:人们不会抬头看。
>Beaker
>给生物无人机装配非爆炸型的攻击手段效果会更好,不是普通的牙齿或爪子甚至是脑子,而是毒液注射器和毒气。你可以给一只赛博老鼠装满七-7毒剂,然后它爬进目标的卧室,在他们睡觉的时候给他们下毒。者你在他们的牙齿上安装毒药注射器让他们咬人。只要轻轻一啄,就能释放出足够的绿环8或艾克诺伯力毒液来放倒一个巨魔。
>Balladeer
>真正的好处是,你可以把一个看起来完全无害的动物变成一个令人憎恶的怪物。如果有足够的预先计划,你可以用一个生物无人机版本的狗代替原本的家犬,强制生长克隆与植入,时刻准备着受操纵或服从指令。他们的狗进兽医诊所,你的狗出来。很容易。
>Marcos
>而当它突然咬住孩子的时候,会发生什么呢?
>Sunshine
事实上,生物无人机已经成为了高端市场商品。在他们所有的能力中,只有几项是他们所擅长的,但这些都是其他无人机或动物无法完成的。这种专业性使它们非常昂贵,但因其产品性能优异,生物无人机项目一直保持着持续运行,即使它们只迎合异常富有的客户和大型企业的利益。
>让一架生物无人机为暗影狂奔者所有并非不可能,但它的价格比它的价值要贵得多。你需要专门的设备和程序来运行它们,它们显示出的主动性比你想象的要差得多,而且它们只是一个小故障,就可能会把你撕成碎片,或者突然心脏骤停,甚至是更致命的大问题。他们的殖装几乎不可能在预算内修复,他们的医疗护理是特别定制的,也许最糟糕的是,他们没有个性。你可以买一个有气动颚板的罗威纳,它可能还会爱你。而一个生物无人机…就只会坐在那里。等待指令。这不仅仅是一个昂贵的浪费,还有点悲哀。
>Rainbow
>换句话说,这是一个警告,不要相信公司飞地周围的动物?
>2XL
>我就说那些科技生态建筑区的花栗鼠可爱过头了。
>Riot
>你到底有没有在读?这份文件告诉你的是不要相信任何地方的动物。
>Sounder
>所以,就和世上的所有其他东西一样?
>The Smiling Bandit
剧透 -   :
> It’s quite surprising just how much high explosive you
need to exit a bomb pigeon and get, say, a two-meter
radius. And the weight means the damn thing is flapping
like hell and wobbling around. Hardly inconspicuous to awatchful bodyguard. Ground-bound biodrone assassins
are much more reliable, but also a bit more likely to be
spotted. For all their unwieldy movement, bird bombs
are usually successful for one simple reason: People
don’t look up.
> Beaker
> It’s much more effective when the biodrone uses nonexplosive means of attack. Not standard tooth and claw,
mind, but poison injectors and gasses. You can pack a
cyber rat with Seven-7 and have it crawl right into the
target’s bedroom and gas them in their sleep. Or you put
a poison injector in their teeth and have them bite. Just a
quick peck can deliver enough Green Ring 8 or ekylbene
venom to put down a troll.
> Balladeer
> The real advantage is that you can make a perfectly
harmless looking animal into an envenomed monstrosity.
With enough advance planning, you can replace the
family dog with a biodrone version, force-growth cloned
and fully implanted, ready to be rigged or programmed.
Their dog goes into the vet, your dog comes out. Easy.
> Marcos
> What happens when it accidentally nips the kids?
> Sunshine
The fact is, biodrones have moved into highly niche
markets. Of all their qualities, there are only a couple of
things they can do well, but those are roles that no other drone or animal could accomplish. This specialization
makes them very expensive, but the quality of performance speaks for itself and keeps biodrone programs
moving, even if they only cater to exceptionally wealthy
clients and megacorporate interests.
> It’s not impossible to keep a biodrone as a shadowrunner,
but it’s way more expensive than it’s worth. You need
specialized equipment and programs just to run them,
they show much less initiative than you’d think, and they
are one glitch away from tearing you to pieces or suffering
sudden cardiac arrest or, more likely, lethal grand mal
seizures. Their ’ware is almost impossible to repair on a
budget, their medical needs are exotic, and maybe worst
of all, they have no personality. You can get a Rottweiler
with a pneumatic jaw and it’ll probably still love you. A
biodrone just … sits there. Waiting. And that’s not just an
expensive boondoggle, it’s kinda sad.
> Rainbow
> In other words, this has been a warning not to trust
animals around corporate enclaves?
> 2XL
> I always knew those chipmunks in the arcologies were too
cute.
> Riot
> Haven’t you been reading? This whole document proves
you can’t trust animals anywhere.
> Sounder
> So, no different from anything else, then?
> The Smiling Bandit
生物殖装CRITTER AUGMENTATION
几十年来,公司的研究与开发已经进展到了研究和安装动物用殖装。最初,它是作为人体殖装实验的先期临床试验进行的,但超企从不愿意放过任何一个潜在的有利可图的研究领域。
早期,当在受伤的普通动物身上安装简单的赛博肢体时,人们发现这种生物的个性发生了巨大的变化。以前可爱的宠物变得咄咄逼人、神经质、反复无常。研究发现,低智力的生物不能像泛人类一样很好的适应身体与神经上的变化,从而导致了严重的物理精神创伤。
对于超自然生物来说,殖装对它们的性格和行为的影响更为明显。殖装对生物的魔法和共鸣能力的影响使得安装了殖装的超自然生物几乎不可控制。
机械垃圾狗:这种生物无人机专门用于区域封锁和搜捕。它可以被释放来巡逻一个设施,它可以使用它自带的跟踪系统在一个被严密锁定的设施的所有区域内通行。
体质   敏捷   反应   力量   意志   逻辑   直觉   魅力   极限   精华
5   4   4(5)   4   8   3   2   4   3   1.15
主动性   9+2D6
移动力   ×2/×8+4
CM   11/12
界限   肉体6,精神6,社交6
护甲   2(12如果穿着生物防弹衣)
技能   威吓4,侦察5(嗅觉+2),奔跑5,追踪6,徒手格斗5
能力   驯化,感官增强(听觉,嗅觉),天生武器(撕咬:DV(力量+3)P,AP-6)
弱点   CI3D
殖装   骨骼网织层:铝合金,CAST(敌我识别),废铁颚,血小板工厂,SEIS,TRACES,突触强化1
注释   常见特技包括护甲使用,巡逻,SEIS训练与追踪
售价   225000
可获得性   20F
剧透 -   :
CRITTER
AUGMENTATION
Decades of corporate research and development have
gone into the study and implementation of augmentation on animals. Originally it was performed for clinical
trials leading to later application in human subjects, but
the corps are never willing to let a potentially profitable
line of research go untapped.
Early on, when implementing simple cyberlimbs on
mundane animals that had been injured, it was discovered that the critter’s personality changed drastically.
Former loving pets became aggressive, skittish, and erratic. It was determined that non-sapient critters do not
adapt as well as metahumans to change in their physiology and neurochemistry, resulting in acute psychological scarring.
With paracritters, the impact on their personality and
behavior is even more pronounced. The impact of augmentations on a critter’s Magic and Resonance abilities
makes augmented paracritters all but uncontrollable
with more than minimal augmentation.
Junkyard Dog: This biodrone is specialized for area
denial and manhunting. It can be released to patrol a facility using its TRACES system to access all areas of an
otherwise tightly locked-down facility.
B A R S W L I C EDG ESS
5 4 4 (5) 4 8 3 2 4 3 1.15
Initiative 9 + 2D6
Movement x2/x8/+4
Condition Monitor 11/12
Limits Physical 6, Mental 6, Social 6
Armor 2 (12 if wearing critter body armor)
Skills Intimidate 4, Perception 5 (Smell +2), Running 5,
Tracking 6, Unarmed Combat 5
Powers Domesticated, Enhanced Senses (Hearing, Smell),
Natural Weapon (Bite: DV(STR + 3)P, AP –6)
Weaknesses CI3D
Augmentations Bone lacing (aluminum), CAST w/ friend or foe
recognition, junkyard jaw, platelet factories, SEIS,
TRACES, synaptic booster 1
Note Common tricks include Armor Use, Patrol, SEIS
Training, and Tracking
Cost 225,000¥
Availability 20F
乌鸦侦察机:这种生物无人机是一种普通的乌鸦,经过改装后用于监视,并作为一种低调的数据信使。这种生物无人机的一个更大的版本,具有相同的能力,并能在高海拔飞行更长的时间是基于加利福尼亚秃鹫,并被称为机械神鹫(使用鹰的基础数据,而不是乌鸦)。在过去,各种各样的鸟类被用作监视生物无人机。最初鸽子是首选的模板,但许多人抱怨这些昂贵的小型生物无人机被猫、鹰和其他野生捕食者吃掉,导致趋势转向另一种不那么脆弱的普通城市鸟类。
体质   敏捷   反应   力量   意志   逻辑   直觉   魅力   极限   精华
2   3   2   1   2   1   5   3   2   5.3
主动性   7+1D6
移动力   ×2/×4+4(×3/×6+5飞行)
CM   7/9
界限   肉体2,精神9,社交5
护甲   0
技能   飞行6,侦察4,徒手格斗2
能力   完形意识
弱点   脆弱2
殖装   通讯链,赛博眼(等级2,弱光视觉,热感视觉,视觉放大,视力增强2),数据锁6,定向刺激,
注释   常见特技包括归家,巡逻,触及-1
售价   30000
可获得性   16R
剧透 -   :
SkySpy: This biodrone is a common crow modified
for surveillance and as a low-profile data courier. A much
larger version of this biodrone with the same capabilities
as well as the ability to fly at high altitudes for an extended period of time is based on the California condor
and is dubbed the RECONdor (use eagle for base stats
instead of a crow). Various types of birds have been used
in the past as surveillance biodrones. Originally pigeons
were the preferred template, but numerous complaints
of these expensive little biodrones being eaten by cats,
hawks, and other wild predators caused trends to shift to
another common urban bird that is less vulnerable.
B A R S W L I C EDG ESS
2 3 2 1 2 1 5 3 2 5.3
Initiative 7 + 1D6
Movement x2/x4/+4 (x3/x6/+5 flight)
Condition Monitor 7/9
Limits Physical 2, Mental 9, Social 5
Armor 0
Skills Flight 6, Perception 4, Unarmed Combat 2
Powers Gestalt Consciousness
Weaknesses Fragile (2)
Augmentations Commlink, cybereyes [Rating 2, w/ low-light vision,
thermographic vision, vision magnification, vision
enhancement 2), data lock 6, orientation goad
Note Common tricks include Homing, Patrol. Reach –1
Cost 30,000¥
Availability 16R
蟑螂无人机:一种虫子——一种能传送音频和视频的虫子。如果人们在室内看到虫子,他们往往会把它们踩扁,所以要时刻注意它们的位置。
 
体质   敏捷   反应   力量   意志   逻辑   直觉   魅力   极限   精华
1   2   5   0   2   ——   2   ——   2   6.0
主动性   5+2D6
移动力   ×2/×8+4
CM   1/1
界限   肉体2,精神2,社交3
护甲   0
技能   体操3,侦察2,潜行4
能力   完形意识,墙上行走
弱点   超级脆弱
殖装   CAST
注释   不能学习特技
售价   25000
可获得性   14R
剧透 -   :
Roachdrone: A bug bug—that is, an insect that can
transmit audio and video recordings. People tend to
squish bugs if they see them indoors, so be conscious of
where and how they are implemented.
B A R S W L I C EDG ESS
1 2 5 0 2 — 2 — 2 6.0
Initiative 5 + 2D6
Movement x2/x8/+4
Condition Monitor 1/1
Limits Physical 2, Mental 2, Social 3
Armor 0
Skills Gymnastics 3, Sneaking 4, Perception 2
Powers Gestalt Consciousness, Wall Walking
Weaknesses Extra Fragile
Augmentations CAST
Note Cannot be taught Tricks.
Cost 25,000¥
Availability 14R
歼齿虎:这种猎杀生物无人机允许生物机师进行可怕的快速命中和逃跑攻击。一整支队伍可能一个接一个地被猎杀,而留下的痕迹只有一声短促的尖叫和一个潜行捕食者在死寂来临前发出的闪光。
体质   敏捷   反应   力量   意志   逻辑   直觉   魅力   极限   精华
6(7)   5(6)   4(7)   5(6)   3   2   4   3   3   1.03
主动性   15+3D6
移动力   ×2/×6+4
CM   12/10
界限   肉体7(9),精神4,社交4
护甲   0(10如果穿着生物防弹衣)
技能   侦察5,奔跑5,潜行6,追踪4,徒手格斗7
能力   弱光视觉
弱点   CI3D, CTLE-X
殖装   骨密度增强2,变色龙皮毛4,技能插口4,马镫界面2,超级甲状腺
注释   常见特技包括进攻
售价   600000
可获得性   25F
剧透 -   :
Cybertooth Tiger: This hunter-killer biodrone allows
a biorigger to carry out frighteningly fast hit-and-run attacks. An entire squad can be picked off one by one with
little more than a scream and the telltale shimmer of a
cloaked predator before a deadly silence returns.
B A R S W L I C EDG ESS
6 (7) 5 (6) 4 (7) 5 (6) 3 2 4 3 3 1.03
Initiative 15 + 3D6
Movement x2/x6/+4
Condition Monitor 12/10
Limits Physical 7(9), Mental 4, Social 4
Armor 0 (10 if wearing critter body armor)
Skills Perception 5, Running 5, Sneaking 6, Tracking 4,
Unarmed Combat 7
Powers Low-light Vision
Weaknesses CI3D, CTLE-X
Augmentations Bone density 2, chameleon pelt 4, skilljack 4, stirrup
interface 2, suprathyroid gland
Note Common tricks include Attack.
Cost 600,000¥
Availability 25F
动物赛博改造CRITTER CYBERWARE
变色龙皮毛CHAMELEON PELT
有点类似包含了肤色调节器和光纤毛发等整容类的泛人类赛博改造的一种整合,这种增强用钌聚合物丝取代了生物的毛囊,并安装变色龙处理器单元来实时调整颜色的毛皮。变色龙毛皮提供(等级+2)负面骰池调整在发现该生物的侦察检定上。这种改造与提供护甲的皮肤改造相兼容,如真皮镀层或邻位皮肤。
计算机辅助感官转录(CAST)
计算机辅助感官转录(CAST)相当于一个生物无人机的机师界面。它允许机师跳入一架生物无人机上,不仅能通过AR命令控制它们,还能通过无线连接体验动物的感官。这项技术避开了生物无人机发展的最大障碍,即传统机师界面和泛人类思维无法处理动物的感官感受。
CAST通过发掘动物大脑皮层的感觉中枢来解决这个问题,使生物无人机能够传输实时的感觉和接收机师指令。 通过识别大脑中的感官刺激,一个CAST单元读取数据并将其转录为可理解的拟感数据。这项技术使机师能够利用动物的增强感官,如鹰的敏锐视力或猎犬的增强嗅觉。
该系统还可以转录泛人类通常不具备的感官,如候鸟的方向感或鲨鱼的电磁感。然后,软件将这些感官数据重新转录为一种对机师来说有意义的形式,例如多色的ARO复盖或图标。
CAST系统生成的拟感数据是双向的。机师的命令被转化为感官体验,触发动物的可预测行为。食物的虚幻气味和饥饿感可以引导生物无人机朝某个方向前进。被机师标记为目标的目标将被视为猎物。该系统甚至可以根据简单的声音命令来激活某些指令。一个先进的CAST包,可按需提供,扩展了一个友军或敌军识别系统的CAST系统。
虽然许多研究已经进展到了这一步,但目前还没有成功的关于CAST系统转录超自然生物灵视感官的实验,因为CAST无法识别大脑的哪个区域可以控制这种能力。
定向刺激ORIENTATION GOAD
最经济的直接控制方法是一种简单的赛博植入,通过改变内耳的平衡来“破坏”生物无人机的定位。生物无人机会对这种变化起本能反应,从而进行转弯、向前或向后、向上或向下移动。因此,无人机的移动方向可以由机师粗略地控制。该殖装配有一个完整的无线微型收发器,射程为100米。虽然该系统没有针对作战进行优化,但定向刺激依然是谨慎侦察和监视类生物无人机(如赛博昆虫或鸟类(包括侦察神鹫))的理想控制方法。这种微小的植入物比更先进的控制系统具有更少的侵入性,因此,植入动物表现出更少的攻击行为和心理创伤迹象。
这个极其便宜和简单的装置通过破坏动物的方向感来粗略地控制动物的运动和方向。动物被迫向给定的方向移动或改变方向以保持平衡。这种程度的控制足以引导动物向一个总的方向前进,但不足以进行大多数复杂或战斗演习,或任何种类的精细控制。以这种方式控制一个生物无人机是一个简单动作,使用生物无人机的相关技能+属性,上限为生物无人机的天生界限(肉体)或发送命令的设备的数据处理属性,以较低者为准。
马镫界面STIRRUP INTERFACE
最先进的控制方法采用先进的跳线回路技术,确保直接控制。它被称为马镫界面,包括机师控制自适应。这一非凡的系统允许完全的感官沉浸和机师控制,也大大提高了生物无人机的反射和运动控制。问题是这种技术价格昂贵,不适合大规模应用。
这个界面是基于一个先进的跳线回路系统(第84页,Chrome Flesh),并提供所有相同的奖励和增强,包括内置的技能闭路系统。此外,它还增加了一个远程机控适应装置,使机师能够监控动物的精确运动,并通过VR直接跳进去控制它。安装了该殖装的动物可以充分使用自己的技能与能力,除非机师跳入。一个机师跳入该生物并使用它自己的技能进行任何行动时,承受-1的骰池调整与极限调整。如果该生物同时还具有技能插口殖装,则机师可以使用其加载的行动软件而不受惩罚。该生物无人机也可以由一个专门的自驾系统控制,但如果是的话,它的功能与普通无人机完全一样。
增补环境交互专家系统(SEIS)
SEIS是一种常见的战术植入物,它将一架无人机连接到一个设施的防御网络或一个军事单位网络中。SEIES提供关于友军位置、他们的火力半径、与敌人的作战信息以及防御装置状态的最新信息;当与植入的通信链路结合时,CAST或马镫界面,会将信息转化为动物智能可以处理的简单模拟感知。
如果在较为年轻时安装,动物会随着成长对这些外来植入物产生自然理解。如果有足够的时间,动物会学会使用SEIS操控周边环境。它可以用来打开和关闭门,打开和关闭其他防御系统,或执行类似的任务。这种等级的控制允许动物在栖息地自由移动,或者在有经验的捕食者的手中,它会用来重新配置在捕猎入侵者时部署的迷宫。生物无人机可以用自由动作启动与网络连接的任何功能(例如警报、打开或关闭门)。此外,它可能会增加+2任何突袭检定(包括伏击)。一架同时装备了SEIES和trace的战斗生物无人机可以利用其环境产生毁灭性的影响,准备伏击,并可能将团队成员与团队其他成员分离。
战术识别与分析能力专家系统(TRACES)
虽然大多数动物在识别其他动物或泛人类时都能击败计算机,但它们无法轻易识别人造物体及其功能,无论是武器、按钮和开关,还是潜在的侦察目标。TRACES试图解决这个问题。该系统采用先进的图像识别软件连接到一个光学设备(通常是赛博眼,或安装的相机)。TRACES然后使用植入的通讯链、CAST或马镫界面将方向转换为行为指导。例如,当侦察生物无人机接近目标时,TRACES识别出入侵者,并将其等同于食物/家/舒适(使无人机靠近),或者如果想要让生物雄蜂离开,则等同于危险。前面的例子只使用了粗糙的、简单的印象;而通过叠加多个互补的印象,可以产生相当复杂的行为,有效地允许动物利用自己的自然能力来处理通常与它无关的情况。在游戏方面,装备有TRACES的生物无人机在战斗中的行动可以被视为一个受过战术训练的泛人类(例如,避开全副武装的敌人、待在枪械的射程外、使用掩护、识别法师和远离其视线等等)。此外,这种动物能够识别门、简单的开关和类似的特征,并且它知道如何使用它们。注意,这个系统是双向工作的,如果动物“自然地”检测到并识别出一个威胁,这个信息就会与系统共享,从而提高系统的性能。TRACES还为任何近战战斗检定和所有防御检定提供+2骰池奖励
特殊生物无人机殖装
赛博改造   精华消耗   可获得性   售价
变色龙皮毛(等级1-4)   0.3×等级   20F   6000×等级
CAST   0.5   25   25000
└敌我识别   ——   +1   5000
定向刺激   0.1   4   500
马镫界面         
└等级1   3.2   15R   45000
└等级2   4.2   21R   135000
└等级3   5.2   28R   220000
TRACES   0.7   25F   25000
SEIES   0.7   25F   20000
剧透 -   :
CRITTER
CYBERWARE
CHAMELEON PELT
A bit of a combination of the skin toner and fibre optic
hair cosmetic cyberware available to metahumans, this
augmentation replaces the critter’s hair follicles with
ruthenium polymer filaments and installs a chameleon
processor unit that adjusts the color of the fur in real
time. This allows the critter to blend in to its surroundings and virtually disappear. The chameleon pelt imparts a negative dice pool modifier of (Rating + 2) to
visual Perception tests to spot the critter. This augmentation is compatible with skin modifications that provide armor, such as dermal plating or orthoskin.
COMPUTER-ASSISTED
SENSORY TRANSLATION (CAST)
Computer-assisted sensory translation (CAST) is the
equivalent of a rigger interface for biodrones. It allows
the rigger to jump in to a biodrone and not only control
them through AR commands but experience the animal’s senses through a wireless connection. This technology circumvents the greatest obstacle in biodrone
development—the inability of traditional simsense interfaces and the metahuman mind to process an animal’s raw senses.
CAST tackles this problem by tapping the sensory
centers of the animal’s cortex, allowing the biodrone
to transmit real-time sensory and rigging information
feeds. Identifying sensory stimuli in the brain, a CAST
unit reads and translates data into comprehensible simsense data. This technique allows the rigger to make use
of an animal’s enhanced senses, such as an eagle’s sharp
eyesight or a bloodhound’s enhanced sense of smell.The system can also interpret senses that metahumans normally do not possess such as a migratory bird’s
direction sense or a shark’s electromagnetic sense. Software then reinterprets this sensory data into a form that
makes sense to the rigger, such as multicolored ARO
overlays or icons.
The simsense data the CAST system generates is
two-way. Commands from the rigger are translated into
sensory experiences that trigger predictable behavior
from the animal. The illusory smell of food and a sense
of hunger can be projected to steer a biodrone in a certain direction. A target marked as a target by the rigger
will be perceived as prey. The system may even be programmed to activate certain cues based on simple vocal
commands. An advanced CAST package, available on
demand, expands the CAST system with a friend-or-foe
recognition system.
While much research has gone into the process,
there have been no successful trials of a CAST system interpreting a paracritter’s astral sight, as there is no identified region of the brain that controls this ability.
ORIENTATION GOAD
The most economical method of direct control is a
simple cyberimplant that “destabilizes” the biodrone’s
orientation by changing the balance of the inner ear.
The biodrone reacts instinctively to the change by turning, moving forward or backward, up or down. Thus,
the direction in which the drone moves can be crudelycontrolled by a security rigger. The goad comes with an
integral wireless microtransceiver with a range of 100
meters. While this system is not optimized for combat,
orientation goads are the ideal method of control for
discreet recon and surveillance biodrones, such as cyber-augmented insects or birds (including the RECondor). This minute implant has the added benefit of being less invasive than more advanced control systems,
and consequently implanted animals show less signs
of aggressive behavior and psychological trauma.
This incredibly cheap and simple device is used to
crudely control the movements and direction of an animal by destabilizing the animal’s sense of orientation.
The animal is forced to move in a given direction or
change directions to compensate for the destabilization.
This degree of control is sufficient to guide the animal
in a general direction, but insufficient for most complex
or combat maneuvers, or fine control of any kind. Controlling a biodrone in this fashion is a Simple Action using the biodrone’s relevant Skill + Attribute with a limit
of the biodrone’s Physical limit or the Data Processing of
the device from which you are sending the command,
whichever is lower.
STIRRUP INTERFACE
The most advanced control method uses sophisticated move-by-wire technology to ensure direct control.
Known as a stirrup interface, it includes rigger control
adaptation. This extraordinary system allows full sensory immersion and rigger control of the biodrone and
also enhances the unit’s reflexes and motion control
significantly. The catch is this technology is expensive
and not suited for large scale application.
This interface is based on an advanced move-by-wire
system (p. 84, Chrome Flesh) and provides all of the same
bonuses and benefits, including the embedded skillwire
system. Additionally, it adds a remote control-rig adaptation that allows a rigger to monitor the exact movements of the animal as well as to jump in and control it
directly through full-immersion VR. The subject animal
may make full use of its own faculties and skills, except
when the rigger is jumped in. A rigger jumped into the
recipient uses their own skills with a –1 dice pool modifier and the critter’s limits when performing any actions.
The rigger can use activesofts loaded through the biodrone’s skilljack system at no penalty if such a system is
implanted in the biodrone as well. The recipient can be
controlled by a specialized Pilot program, but if it is, it
functions exactly like a regular drone.
SUPPLEMENTAL
ENVIRONMENT INTERACTION
EXPERT SYSTEM (SEIS)
SEIES is a common tactical implant that ties a biodrone
into a facility’s defense network or a military unit network.
The SEIES provides updated information on the location
of friendlies, their firing arcs, sensor contact with the enemy, and defense installation status; when combined with
an implanted commlink, CAST implant or a stirrup interface, the information is translated into simple sim-perceptions that the animal intelligence can process.
If installed at a relatively young age, animals will
grow up with a natural understanding of these foreign
impressions. Given enough time, an animal can learn to
use SEIES to manipulate its environment. It can use it to
open and close doors, switch other defense systems on
and off, or perform similar tasks. This amount of control
allows the animal to freely move through its habitat, or in
the case of an experienced predator, to reconfigure the
maze it is kept in when hunting intruders. The biodrone
may trigger any function linked to the network (such as
an alarm, opening or closing a door) as a Free Action.
Further, it may add + 2 to any Surprise Tests (including
ambushing). A combat biodrone equipped with both
SEIES and TRACES can use its environment to devastating effect, preparing ambushes and potentially separating team members from the rest of the group.
TACTICAL RECOGNITION AND
ANALYTICAL CAPABILITY
EXPERT SYSTEM (TRACES)
While most animals can routinely beat a computer in
recognizing other animals or metahumans, they aren’t
able to readily identify man-made objects and their
functions, be they weapons, buttons and switches, or
potential recon targets. TRACES tries to solve this problem. The system employs advanced image-recognition
software linked to an optical feed (typically cybereyes,
or a mounted camera). TRACES then uses the implanted
commlink, CAST implant, or stirrup interface to translate directions into behavioral guidance. For instance,
as a recon biodrone approaches a target, TRACES
identifies the intruder and either equates it with food/
home/comfort (to move the drone closer), or with danger if the intent is for the biodrone to move away. The
preceding example uses crude, simple impressions; by
overlaying multiple complimentary impressions, quite
complex behavior can be generated, effectively allowing the animal to use its own natural abilities to deal
efficiently with situations that would normally be alien
to it. In game terms, a TRACES-equipped biodrone can
be treated like a tactically trained metahuman in regards to its behavior in combat (e.g., avoiding heavily
armed opposition, staying out of firearm range, using
cover, recognizing the magician and staying out of
line of sight, and so forth). Further, the animal is capable of recognizing doors, simple switches, and similar
features, and it understands how to use them. Note
that this system works both ways—if the animal “naturally” detects and identifies a threat, this information
is shared with the system, which enhances its perfor-mance. TRACES also grants a biodrone + 2 dice bonus
for any Melee Combat Tests and all defense tests.
SPECIAL BIODRONE CYBERWARE
CYBERWARE ESSENCE AVAILABILITY COST
Chameleon Pelt (Rating 1-4) 0.3 x Rating 20F 6,000¥ x Rating
CAST 0.5 25 25,000¥
 + Friend or Foe Recognition — +1 5,000¥
Orientation Goad 0.1 4 500¥
Stirrup Interface Rating 1 3.2 15R 45,000¥
Stirrup Interface Rating 2 4.2 21R 135,000¥
Stirrup Interface Rating 3 5.2 28R 220,000¥
TRACES 0.7 25F 25,000¥
SEIES 0.7 25F 20,000¥
动物用特殊殖装注释 SPECIAL AUGMENTATION NOTES FOR CRITTERS
·骨骼密度增强会影响动物牙齿的韧性,但不会影响它们的爪子,因为爪子是由角蛋白而不是骨骼组成的。
·骨骼网织层包括加固动物的牙齿。
·剃刀手安装在已经有爪子的生物身上。它会取代那些爪子并相应地改变所造成的伤害。
·四足动物的腿不能安装钢刺爪,但是可以安装猛禽脚。
·牙套和爪套会复盖现有的牙齿和爪子,或者以钛合金修复已损坏的牙齿和爪子(花费:500新元),注意,这并不会加固齿根,所以牙齿和爪子可能会在战斗中被扯掉。当这种情况发生时,用殖装修复破损会导致相应的精华损耗。
·皮质炸弹,特别是大范围炸弹,被安装于自杀式暗杀生物无人机时,通常安装在动物的体腔而不是头部。
剧透 -   :
SPECIAL AUGMENTATION
NOTES FOR CRITTERS
• Bone density affects the toughness of a critter’s teeth but
not their claws, as they are composed of keratin and not
bones.
• Bone lacing includes reinforcing the teeth in critters.
• Hand razors can be installed in a critter that already has
claws. It replaces those claws and changes the damage
accordingly.
• Spurs are unable to be used with the legs of a quadruped,
however the raptor foot augmentation is compatible.
• Tooth and claw caps coat existing teeth and claws or repair
broken ones with titanium (cost: 500 nuyen). Note that this
does not reinforce the root, so teeth and claws may be
ripped out in combat. If this happens, Essence is lost when
repairing the damage with cybernetic equivalents.
• Cortex bombs, particularly the area-bomb variety, are used in
suicide assassination biodrones and are generally installed
in the body cavity of the animal rather than the head.
« 上次编辑: 2021-07-22, 周四 20:53:55 由 风炎33 »

离线 马非鱼

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 1179
  • 苹果币: 3
让动物加入你的游戏 INTEGRATING CRITTERS INTO YOUR GAME


训练 TRAINING

训练一只动物可能很困难而且很费时。尽管如此,有一个训练有素的动物在你身边可以提供相当大的好处。
剧透 -   :
Training a critter can be difficult and time consuming. Still, having a well-trained animal at your side can offer considerable benefits.

第一步:选择一只动物 STEP 1: CHOOSE A CRITTER

训练一只动物的难度可能因动物的天性和历史而大不相同。参考下面的动物训练表,以确定你计划训练的动物所适用的调整(如果有的话)。
剧透 -   :
The difficulty in training a critter can vary wildly depending on the nature of the critter in question and its history. Consult the Animal Training Table below and determine what modifier, if any, applies to the critter you plan to train.

第二步:确定动物可学习的特技数量并设定检定阈值STEP 2: DETERMINE NUMBER OF TRICKS CRITTER CAN LEARN AND SET THRESHOLD OF TEST

一只动物能够学习{逻辑}个特技。不过驯化的(见第12章,游戏信息;其实就在底下)动物已经被培育成能够很好地与泛人类一起工作,所以它们能够学习{逻辑×2}个特技。教一个特技是一个驯养动物的延续检定,起始阈值为3。教驯化的动物特技使阈值-1,教超自然动物比教凡俗动物要难,使阈值+1。拥有大量殖装的凡俗动物与超自然动物的情绪会变得很不稳定,难以训练;每一点精华损失使阈值+1。奇美拉往往是不稳定的,注意力跨度短,使他们同样难以训练。奇美拉会至少使阈值+2。
剧透 -   :
The number of tricks a critter is capable of learning is limited to the critter’s Logic. Domesticated (see Chapter 12, Game Information) critters have been bred to work well with metahumans and can learn Tricks equal to twice their Logic. Teaching a trick is an Extended Animal Handling Test with a starting threshold of 3. The threshold to teach a Domesticated critter a trick is lowered by 1. Teaching tricks to paracritters is more difficult than teaching them to mundane critters, raising the threshold by 1. Critters and paracritters with extensive ’ware become emotionally unstable and very difficult to train; raising the threshold by 1 for every point of Essence loss is appropriate. Chimerics tend to be erratic with a short attention span, making them difficult to train as well. Chimerics should increase the threshold by at least 2.

第三步:确立领导地位STEP 3: ASSERT YOUR DOMINANCE

要开始训练一只动物,你必须首先被动物认为是它的支配者。进行一个对抗检定,驯养动物+魅力 v. 动物的意志×3(或意志×2,如果对方是驯化动物)。如果检定成功,你可以开始教动物一个特技;如果你不成功,你必须等待24小时才能再次尝试检定。
剧透 -   :
To begin training a critter, you must frst be recognized by the critter as dominant. Make an Animal Handling + Charisma test opposed by the critter’s Willpower x 3, or in the case of Domesticated critters Willpower x 2. If the test is successful, you may begin teaching the critter a trick; if you are unsuccessful, you must wait twenty-four hours to attempt the test again.

第四步:选择信号 STEP 4: CHOOSE A CUE

当你训练一只动物时,你必须选择一种特定的信号来发出指令,让它执行一个特定的特技。这些信号有许多变化,而且它们的效果也因物种而异。狗有着敏锐的听觉,能很好地响应听觉信号,比如说命令语。鸟类通常视力敏锐,对手势反应良好。记住,一只受过听觉信号训练的动物在潜行任务中可能是一个劣势,而一只受过手势训练的动物必须在视线范围内才能指挥。许多训练者选择同时使用听觉信号和手势信号,这样动物就可以在任何情况下被控制。一只被训练成同时响应这两种信号的动物,可以单独用手信号或听觉信号进行指令,尽管在以这种方式发出指令时,训练者承受–2骰池调整。
剧透 -   :
When training a critter, you must choose a particular type of cue with which to issue commands for the critter to perform a particular trick. These can vary greatly, and their effectiveness can also vary considerably from species to species. Dogs, with their sharp hearing, respond well to auditory cues such as spoken command words. Birds generally have sharp eyesight and respond well to hand signals. Keep in mind that an animal trained with auditory cues can be a disadvantage in stealth missions, and an animal trained with hand signals must be in line of sight to command. Many trainers choose to use both auditory cues and hand signals in combination so that the animal can be controlled in all situations. An animal that has been trained to use both types of cues in conjunction can be commanded with either a hand signal or auditory signal alone, though the trainer has a –2 dice pool modifer when issuing commands in this way.

第五步:训练 STEP 5: TRAINING
教一个特技是一个延续检定,驯养动物+魅力(3,2周)。根据各种因素,比如动物的性质和你对它的训练方法,都会影响驯兽师控制和教导动物的能力。详情请参阅动物训练表。
剧透 -   :
Teaching a trick is an Extended Animal Handling Test (3), with an interval of 2 weeks. Various modifers can affect a trainer’s ability to control and teach an animal depending on a variety of factors, such as the nature of the critter and your treatment of it. Consult the Animal Training Table for details.
训练动物是有风险的,特别是如果动物是危险的。严重失误的情况下,体质或力量比你高的动物会试图攻击教练,体质和力量比你低的动物会试图逃跑。在这两种情况下,培训师必须再次展现他们的支配地位,如上所述,然后他们才能继续传授特技。
剧透 -   :
Training critters can be risky, especially if the critter is dangerous. On a critical glitch, a critter with a higher Body or Strength than you will attempt to attack the trainer, and a critter with a lower Body and Strength will attempt to run away. In either case, the trainer must assert their dominance as described above once again before they can continue teaching the trick.
当所有的“特技槽”都已经被使用,动物就不能再学习了。如果培训师愿意,一个特技可以替代另一个特技,但它需要一个再培训期,使学习新特技所需的时间加倍。一旦学会了新技能,旧特技会被遗忘。
剧透 -   :
When all trick “slots” have been used, the critter can be taught no more. One trick can replace another if the trainer desires, but it requires a retraining period that doubles the time it takes to learn the new trick. Once the new skill is learned, the old trick is lost.
幼年动物的花费是成年动物的两倍,因为事实证明,如果花时间让它们习惯于人类的互动,它们成年后更容易训练。
剧透 -   :
Juvenile critters cost twice as much as fully grown ones due to the fact that they prove easier to train upon reaching adulthood if the time has been spent making them accustomed to human interaction.
引用
动物训练表 ANIMAL TRAINING TABLE
状况
骰池调整
状况
骰池调整
凡俗动物
+0
曾被泛人类虐待
-2
超自然动物
-2
曾被泛人类善待
+1
奇美拉
-3
动物视你为潜在捕食对象
-2
驯化动物
+2
动物为驼畜或牧畜
+1
动物精华
-1每0.5精华损失
独居动物
-1
于泛人类生活环境中长大
+0
使用训练道具
+0
于野外长大
-2
未使用训练道具
-2

第六步:使用特技 STEP 6: USING TRICKS

命令动物使用指定特技是一个简单动作,进行检定,驯养动物+魅力(1)。
剧透 -   :
Commanding an animal to use a particular trick is a Simple Action requiring an Animal Handling + Charisma test with a threshold of 1.

特技 TRICKS

特技描述了一只动物可以学习到的服务于泛人类需求的能力。额外的特技需要GM的允许。
剧透 -   :
Tricks describe capabilities a critter can learn that work to serve metahuman needs. Additional tricks may be available at the gamemaster’s discretion.
护甲使用(Armor Use):这代表着对一只动物穿上人造防具如何不带来干扰或分心的训练。
剧透 -   :
Armor Use: This represents the training required to teach a critter to wear man-made armor without penalties from distraction or interference.
攻击(Attack):该动物受训去攻击主人指示他们攻击的目标。
剧透 -   :
Attack: The critter is trained to attack targets the handler directs them to attack.
协助(Assist):该动物受训去协助主人完成简单的任务,例如捡起目标、打开门或过马路。该特技主要是教给那些被身体有缺陷的主人拥有的动物。
剧透 -   :
Assist: The animal is trained to assist the handler in simple tasks, such as picking up objects, opening doors, or crossing the street. This trick is primarily for critters owned by those with physical handicaps.
贴身护卫(Bodyguarding):该动物受训去跟随并保护驯兽师或驯兽师指定的其他个体。
剧透 -   :
Bodyguarding: The critter is trained to follow and guard the trainer or another individual the trainer designates.
伴侣(Companion):这个“特技”实际上是一整套特技,基本的训练行为,使动物成为有用的伴侣。这包括但不限于诸如坐、住、战力,以及不要在家里拉臭臭。
剧透 -   :
Companion: This “trick” is actually a set of tricks, basic trained behaviors that make an animal useful as a companion. This includes but is not limited to things like sit, stay, heel, and don’t poop in the house.
探测[类别](Detect [Category]):该动物受训去利用它们的自然和增强的感官来发现并指出炸弹、毒品,和对于觉醒动物,甚至包括魔法。(编注:虽然这里没有说,但是一般[类别]这样的写法的话,是要分别学的)
剧透 -   :
Detect [Category]: The critter is trained to use their natural and enhanced senses to fnd and point out bombs, drugs, and, with Awakened critters, even magic.
放牧(Herding):该动物受训去按照它们的主人的命令来指引目标。该动物通过吠叫、嗥叫、咆哮或假装攻击来恐吓一个目标。这样做是为了将目标赶向主人选择的方向。
剧透 -   :
Herding: The critter is trained to direct a target the way their handler commands. The critter intimidates a target through barks, growls, roars, or feigned attacks. In doing so, the target is forced in a direction of the handler’s choosing.
归家(Homing):如果不在主人或另一个泛人类的指导下,动物被训练返回某个位置。
剧透 -   :
Homing: The critter is trained to return to a certain location if not under the guidance of its master or another metahuman.
坐骑(Mount):这种动物被训练成有一个骑手,并在不需要驯养动物检定的情况下遵循骑手指引的基本指令(行走、停止、左、右等)。更复杂的任务(以及战斗中的任何检定)需要进行驯养动物检定或相关特技。
剧透 -   :
Mount: The critter is trained to have a rider and follow their basic directions (walk, stop, left, right, etc.) without an Animal Handling test. More complex tasks (and any test during combat) require Animal Handling tests or the relevant trick.
巡逻(Patrol):该动物受训去保护训练者所指定特定的目标或区域。他们首先会试图威吓他们遇到的任何入侵者;如果入侵者不离开,动物会用它所能使用的任何手段攻击他们。
剧透 -   :
Patrol: The critter is trained to protect a certain object or area as designated by the trainer. They frst attempt to Intimidate any intruders they encounter; if the intruder doesn’t back off, the critter attacks them using whatever means are at its disposal.
取回(Retrieve):该动物被训练来追踪和取回某些目标。驯兽师可以指向视线范围内的某个目标,让它找回,或给它看一个特定的目标,然后引导它们到一个区域去寻找相似的目标。后一种方法的成功与否在很大程度上取决于动物的智力。
剧透 -   :
Retrieve: The critter is trained to track down and retrieve certain objects. The trainer can either point to an object within line of sight for the critter to retrieve or show the critter a particular object and then direct them to an area to search for a similar object. The success of the latter method varies greatly depending on the intelligence of the animal.
SEIS训练(SEIS Training):一个拥有SEIS殖装的动物可以受训来利用前者在一个设施中为它引路,并使用该设施的自动防御系统获得优势。如果装备SEIS的动物从幼年起就在特定的设施中饲养,不需要这种训练就拥有使用系统的能力。然而,当一只动物完全长大后才安装SEIS,或者一只动物被转移到一个没有经验的新设施时,它们需要这类训练才能够使用新设施的系统。
剧透 -   :
SEIS Training: A critter with the SEIS augmentation can be trained to use it to navigate a facility and use the facility’s automated defenses to its benefit. A SEIS-equipped animal that was raised in a particular facility from the time it was young does not need this training to use the system’s capabilities. However, an animal that has SEIS installed when fully grown or an animal that is moved to a new facility that it does not have experience with requires this type of training to be able to use the new facility’s systems.
技能提高(Skill Improvement):代表着通过训练来提高一只动物已经拥有的技能。使该动物一个已有技能的等级+1。该特技不计入该动物的总特技量。被提升的技能不能高于驯兽师的驯养动物技能或相关技能。
剧透 -   :
Skill Improvement: Represents training to refine skills a critter already has. Increase a skill the critter has by 1 rank. This trick does not count against the critter’s total tricks. You cannot raise a critter’s skill higher than the trainer’s ranks in Handle Animal or the skill in question.
技能使用(Skill Use):代表着通过训练使一只动物获得它们通常不具备的技能。这些技能包括脱逃,体操,侦察,表演,奔跑,潜行,生存,追踪和徒手格斗。一个可以星体感知的动物可以被教导灵视和星体战斗。动物不能被教导他们身体上不能完成的技能。例如,海豚不能学习奔跑技能。
剧透 -   :
Skill Use: Represents training in a skill a critter does not normally possess. These skills include Escape Artist, Gymnastics, Perception, Performance, Running, Sneaking, Survival, Tracking, and Unarmed Combat. A critter that can astrally perceive can be taught Assensing and Astral Combat. An animal cannot be taught a skill they physically cannot perform. For example, a dolphin cannot learn the Running Skill.
追踪(Tracking):该动物受训在主人的指挥下去使用其敏锐且天生的追踪技能。
剧透 -   :
Tracking: The critter has been trained to use its keen natural Tracking skills at its master’s command.
触发训练(Trigger Training):该动物受训在某些信号触发使用其训练能力之一就像有主人在旁发令一样。触发信号可以有多种形式,但最常用的触发信号是超声波音调、特定气味或特定视觉信号。驯兽师不必在场动物也会对这些信号做出反应。
剧透 -   :
Trigger Training: The critter has been trained to use one of its trained abilities as if a trainer commanded it when a trigger is set off. Triggers can come in many forms but most most commonly used triggers are ultrasonic tones, specifc scents, or specifc visual cues. The trainer need not be present for the animal to react to these cues.

马铠与暴行 BARDING AND BRUTALITY

同样的技术用来为泛人类创造轻巧而耐用的护甲,有时也用于驯化动物,包括狗、马和其他一些动物。在西雅图的富人区,人们总能看到狗穿着狗用防化服散步,以在酸雨特别严重的日子里保护它们。许多牧场主仍然保持着古老的传统,骑马放牛。不过他们也不得不适应第六纪的危险,为他们的坐骑配备马铠——如果有什么难缠的超自然动物想拿马匹当晚餐的话,马铠能给后者一个抵抗的机会。警犬通常装备重型护甲,作为对高度武装犯罪分子的明智回应。(编注:德文中,这段的定位是作为一个新章节的引言,这里也便如此处理了,不过德文的标题就很直接了…“动物装备 CRITTER-AUSRÜSTUNG”)
剧透 -   :
Barding and Brutality: The same tech used to create lightweight yet durable armored clothing for metahumans is sometimes applied to domesticated animals including dogs, horses, and a few others. It is a relatively common sight in the more affluent areas of the Seattle sprawl to see a dog being walked wearing a chem-resistant pooch coat to protect them on days where the acid rain is particularly bad. Many ranchers still keep to the old traditions and ride horses to herd cattle. They have had to adapt to the hazards of the Sixth World, however, outftting their horses with armored barding that gives the horse a fghting chance if some nasty paracritters try to make it a meal. Police dogs are routinely outftted with heavy body armor as a sensible response to a highly armed criminal element.
动物护甲(Critter Body Armor):具有[护甲使用]特技的受训动物才能穿上动物护甲。任何动物可以无惩罚穿戴的最大护甲等级为体质-3(如果正在飞行或游泳),或体质+3(如果在陆地上)。否则,对动物会承受和对泛人类一样的护甲罚值。动物护甲与其天生护甲叠加,动物护甲必须特制以适应物种体型。它能以标准售价获得以下的护甲强化:化学防护,隐蔽口袋,拖拽把手,电致变色衣料,防火,隔热,绝缘,阻热。(编注:虽然德文也是这样写的,但是护甲罚值那里写法有点怪…因为只有护甲加值会可能带来罚值,但是护甲本身不会,所以合理的可能应该是动物护甲提供的全部都是加值…详情咨询你的GM)
剧透 -   :
Critter Body Armor: Only critters who have been trained with the Armor Use trick are able to wear Critter Body Armor. The maximum armor rating any critter can wear without penalty is equal to the critter’s Body – 3 if flying or swimming, or Body + 3 if on the ground. Otherwise armor penalties for critters function the same as they do for metahumans. Critter Body Armor stacks with a critter’s natural armor. Critter Body Armor must be specially made for the specifc species and ftted to their size. It can accept the following armor modifcations for the standard cost: Chemical Protection, Concealed Pocket, Drag Handle, Electrochromic Clothing, Fire Resistance, Insulation, Nonconductivity, Thermal Damping.
引用
穿护甲的动物 CRITTERS WEARING ARMOR
动物形态的变形者可以穿上动物护甲和其他动物装备,尽管他们可能需要帮助才能穿上。他们不需要特殊的训练来穿上盔甲,但在其他方面要遵守这里列出的标准规则。
剧透 -   :
Shapeshifters in their animal form can wear Critter Body Armor and other critter gear, though they will need help putting it on. They do not require special training to wear the armor but are otherwise subject to the standard rules outlined here.
动物耳机(Critter Earphones):这些设备允许训练者远程发出口头命令,并保护听觉灵敏的动物免受极强噪音的伤害。具有[护甲使用]特技的受训动物才能戴上动物耳机。这些耳机是为各种各样的动物生产的,它们可以接受以下强化:听力增强、声链和空间识别。
剧透 -   :
Critter Earphones: These allow a trainer to giver verbal commands remotely and protect critters with sensitive hearing from extremely loud noises. Only critters who have been trained with the Armor Use trick are able to wear critter earphones. These earphones are produced for a wide variety of critters and can accept the following modifcations: Audio Enhancement, Sound Link, and Spatial Recognizer.
动物护目镜(Critter Goggles):这些护目镜在控制训练以识别视觉信号和在战斗中或其他危险环境保护动物的眼睛时非常有用。具有[护甲使用]特技的受训动物才能戴上护目镜。这些护目镜是为各种各样的动物制作的,它们可以接受以下强化:强光补偿、图像链、弱光视觉和视力增强。要注意的是,动物无法通过受训去理解和使用ARO。这些护目镜的容量与其等级相等。
剧透 -   :
Critter Goggles: These can be extremely useful in controlling critters trained to recognize visual cues and to protect the eyes of critters in combat or other hazardous environments. Only critters who have been trained with the Armor Use trick are able to wear critter goggles. These goggles are produced for a wide variety of critters and can accept the following modifcations: flare compensation, image link, low-light vision, and vision enhancement. It should be noted that critters cannot be trained to understand and use AROs. These goggles have a capacity equal to their rating.
传感器项圈(Sensor Collar):该项圈配备2级摄像头和全向麦克风,为动物主人提供动物的周边环境信息。它还允许通过GPS跟踪动物的位置。在动物需要注册或特定种类的动物需要注册的辖区内,此项圈可以广播动物的注册信息。
剧透 -   :
Sensor Collar: This collar comes equipped with a Rating 2 camera and omnidirectional microphone, providing surveillance information to the handler of the animal’s surroundings. It also allows the critter’s location to be tracked via GPS. In jurisdictions where critters or certain species of critters are required to be registered, this collar can broadcast the animal’s registration information.
训练工具包(Training Kit):虽然这种设备的内容物因动物不同而千变万化,但某些特定配件对训练动物非常有帮助,特别是教授更复杂的特技时。这些配件包括零食、皮带、项圈、鞭子、假攻击目标和其他类似的东西。
剧透 -   :
Training Kit: While the nature of this equipment varies from animal to animal, certain accessories are extremely helpful in training a critter, especially the more complex tricks. These accessories include things like treats, leashes, collars, whips, attack targets, and other similar things.
引用
动物装备 CRITTER GEAR
装备
可获得性
售价(¥)
动物护甲
6
50×护甲等级
动物耳机
3
50×等级(1-6)
动物护目镜
3
50×等级(1-6)
传感器项圈
2
200
训练工具包
1
250

新怪物能力 NEW CRITTER POWERS

驯化(Domesticated):驯化动物已经被培育成能够很好地与泛人类一起工作,它们能够学习{逻辑×2}个特技。此外,教会一只驯化动物一个特技的阈值-1。
剧透 -   :
Domesticated: Domesticated critters have been bred to work well with metahumans and can learn tricks equal to twice their Logic. In addition, the threshold to teach a Domesticated critter a trick is lowered by 1.
滑翔(Gliding):这种动物有皮膜、半功能性的翅膀或其他一些使其能够短距离滑翔的特征。具有滑翔能力的动物总是至少具有1级自由落体技能。当使用自由落体技能滑翔时,动物使用的是敏捷而不是体质,因为它更多的是关于精细的运动反射,而不是纯粹依靠肉体。滑翔动物可以通过检定,自由落体+敏捷【肉体】(2),避免从任何距离造成的坠落伤害。在坠落时,它们可以选择在水平方向移动两倍于垂直方向的距离。在一个战斗回合中,一个滑翔的动物落下10米(不能向上滑翔!)水平移动可达20米。
剧透 -   :
Gliding: The critter has flaps of skin, semi-functional wings, or some other feature that allows it to glide short distances. Creatures with the Gliding ability always have at least one rank in the Free-Fall skill. Critters use Agility instead of Body when using the Free-Fall skill to glide, because it is more about the fne motor reflexes than pure physicality. A gliding critter can avoid falling damage from any distance with a Free-Fall + Agility [Physical] (2) Test. While falling, they can choose to travel up to twice the distance horizontally that they fall vertically. In one Combat Turn, a gliding critter falls ten meters (no gliding up!) and can move up to twenty meters horizontally.
残翼(Vestigial Wings):在奇美拉动物中很常见,翅膀被基因移植到一个本没有翅膀的物种中,这些翅膀不足以进行真正的飞行,因为该动物缺乏适当的肌肉组织和较低的体重。然而,他们并非没有好处。如果有残翼的动物碰巧坠落,在计算坠落伤害时,将坠落的有效距离减少4米(p.172,SR5),而且该动物的跳跃检定获得+2骰池调整(p.134-135,SR5)。
剧透 -   :
Vestigial Wings: Common in chimeric creatures where wings are genetically grafted into a species that does not have them, these wings are insuffcient for true flight due to the lack of appropriate musculature and low body weight found in flying critters. They are not without beneft however. If a creature with Vestigial Wings should happen to fall, reduce the effective distance of a fall by four meters when calculating the falling damage (p. 172, SR5) and you receive a +2 dice pool modifer on jumping tests (p. 134-135, SR5).
引用
幽灵猎犬 GHOST HOUNDS
虽然基因改造无法让动物获得任何魔法能力,但利用传统的牲畜饲养和选育方法生产出的一类转基因狗展现出了有限的一些成功,这些狗比一般狗更可能表现出某种感知魔法灵光的能力,有时甚至能感知星界。这些狗,被称为幽灵猎犬,作为安保动物受到高度追捧。大多数幽灵猎犬都有能力感知魔法灵光,其功能类似于『魔法感知』修士异能(p.172,SG)。最稀有的品种有完备的[星界侦察]能力。它们有着和普通狗一样的特质和能力,但是具有星界侦察的幽灵猎犬有1级的灵视技能,并且几乎总是受训练来提高这个技能。由于需要大量的繁殖来突显这些能力,幽灵猎犬永远无法进行奇美拉改造或作战型基因增强。此外,任何精华损失都会破坏他们感知魔法的能力。
剧透 -   :
While genetic manipulation has been unable to replicate any magical abilities in animals, there has been some limited success in using traditional stock breeding and culling methods to produce a genetic line of dogs that are far more likely than average to exhibit some ability to perceive magic auras and sometimes even perceive the astral. These dogs, dubbed ghost hounds, are highly sought after as guard animals. Most ghost hounds have the ability to sense magical auras that functions similar to the adept Magic Sense power (p. 172, Street Grimoire). The rarest of the breed have full Astral Perception. They have the same traits and abilities as a mundane dog, however Ghost Hounds with Astral Perception have 1 rank of the Assensing skill and are almost always trained to improve this skill. Because of the intense breeding required to manifest these abilities, ghost hounds can never be modifed with chimeric or warform genetic enhancements. In addition, any Essence loss destroys their ability to sense magic.

新怪物弱点 NEW CRITTER WEAKNESSES

动物赛博错乱(Critter Cyberpsychosis):一种症状,通常会影响因殖装而损失5点或以上精华的凡俗动物,或一只因殖装而损失3点或以上精华的超自然动物。对该动物进行的殖装已经证明对一只动物来说太多了,以至于会造成心理崩溃。这只动物对它附近的任何动物都做出敌对的反应,并对监禁感到狂怒。这种动物会尽其所能去伤害它能接触到的任何动物(甚至是它自己的同类),并逃避任何囚禁。
剧透 -   :
Critter Cyberpsychosis: A condition commonly affecting a mundane critter with 5 or more Essence loss from augmentation or a paracritter with 3 or more essence loss from augmentation. The augmentations performed on a creature have proven to be too much for a critter, leaving it broken psychologically. The critter reacts in a hostile manner to any living thing near it and rages against captivity. The critter will try to the best of its ability to harm any living thing it can reach (even its own kind) and to escape any captivity.
CI3D(动物殖装引起的免疫缺陷;Critter Implant Induced Immune Defciency):一种症状,通常会影响因殖装而损失4点或以上精华的凡俗动物,或一只因殖装而损失2点或以上精华的超自然动物。受影响的动物在所有抵抗疾病、药物、毒素和其他化合物的影响的体质检定中都有-2骰池调整。
剧透 -   :
CI3D (Critter Implant Induced Immune Defciency): A condition commonly affecting a mundane critter with 4 or more essence lost to augmentation or a paracritter with 2 or more essence lost to augmentation. The afflicted critter suffers a dice pool modifer of –2 on all Body Tests to resist the effects of diseases, drugs, toxins, and other compounds.
CTLE-X(动物性颞叶癫痫;Critter Temporal Lobe Epilepsy):该症状导致癫痫发作,原因是对该动物神经和生理上的高强度殖装。这种情况可能是由任何赛博殖装引发的(因殖装而损失4点或以上精华),但是由马镫界面引起的居多。每当通过诸如马镫界面的电子操控来控制动物的机师或者动物本身出现失误(p. 45, SR5),动物必须通过检定,体质+意志(4),不然就会陷入癫痫发作{5-成功}分钟。如果在机师跳入时,动物正在经历CTLE-X,马镫界面将自动断开机师与生物无人机的连接,作为一种保护措施,以避免遭受严重的生物反馈。
剧透 -   :
CTLE-X (Critter Temporal Lobe Epilepsy): This condition causes seizures due to the neurological and physiological stress extensive augmentation puts on the critter. This condition is possible with any extensive cyberware (4 or more essence lost to augmentation), but especially with the Stirrup Interface. Whenever the critter or a rigger controlling the critter through electronic control such as a Stirrup Interface rolls a glitch (p. 45, SR5), the critter must make a Body + Willpower (4) Test or fall into epileptic seizures for (5 – hits) minutes. If the critter experiences a CTLE-X episode while a rigger is jumped in, the Stirrup system will automatically disconnect the rigger from the biodrone as a protective measure to avoid severe biofeedback.
饮食要求(量身定制的营养;Dietary Requirement(Tailored Nutrition)):许多高度改造的动物需要特殊的饮食。有时这是广泛基因改造的副作用,而另一些时候这是由于作为一种产品控制而进行的刻意改造。基因工程的动物,如果不是由于基因改造而不育,总是有这样的饮食要求,以防止它们在野外繁殖和破坏生态系统。当然,为一只动物出售专门的食物对超企来说也是很有利可图的。
剧透 -   :
Dietary Requirement (Tailored Nutrition): Many highly modifed critters require specialized diets. Sometimes this is a side effect of extensive genetic modifcation, while other times this is due to intentional alteration as a kind of product control. Genetically engineered critters that are not sterile by creation always possess this dietary requirement to prevent them from breeding in the wild and disrupting the ecosystem. Of course, selling specialized food for a critter is quite proftable to the corps as well.
不稳定生理(Precarious Physiology):由于高度基因改造,奇美拉动物在赛博植入方面有免疫抑制问题,赛博改造带来的精华损失翻倍。生体改造,不管它们是如何生长或设计的,都会被奇美拉的身体所排挤。(编注:就是说,奇美拉不能拿生体改造)
剧透 -   :
Precarious Physiology: Due to their heavily modifed genetics, chimeric critters have immuno-suppressive problems with cybernetic implants. Double all Essence losses caused by cyberware. Bioware implants, regardless of how they are grown or designed, are rejected by the chimeric’s body.
引用
兽医护理VETERINARY CARE
在一个你隔壁邻居可能有角、尾巴和皮毛的世界里,医生不得不扩展他们的技能以适应更广泛的生理变化。把这些技能应用到一只动物身上不是什么难事。生物技术技能组中的任何技能都可以使用与动物身上,没有惩罚。“兽医”可以被选为医学技能的专长,在适用的情况下给予标准+2骰池调整。
剧透 -   :
In a world where your next-door neighbor could have horns, a tail, and fur, doctors have had to expand their skills to accommodate a much wider variety of physiologies. Applying those skills to a critter just isn’t much of a stretch. Any skills in the Biotech skill group can be used with critters at no penalty. “Veterinary” can be selected as a specialization for the Medicine skill, granting the standard +2 bonus when applicable.


线上 阿飘

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 214
  • 苹果币: 0
  • 用户不存在
一个奇美拉多能搭载6个基因改造,之后,更多的改造会使遗传结构变得不稳定,以致遗传蓝图无法产生一个可行的胚胎。
一个奇美拉多能搭载6个奇美拉能力,之后,更多的改造会使遗传结构变得不稳定,以致遗传蓝图无法产生一个可行的胚胎。
A chimeric critter can only possess up to six chimeric modifications. After that, their genetic structure becomes too unstable, and the genetic blueprint will fail to generate a viable embryo.

离线 风炎33

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 62
  • 苹果币: 1
一个奇美拉多能搭载6个基因改造,之后,更多的改造会使遗传结构变得不稳定,以致遗传蓝图无法产生一个可行的胚胎。
一个奇美拉多能搭载6个奇美拉能力,之后,更多的改造会使遗传结构变得不稳定,以致遗传蓝图无法产生一个可行的胚胎。
A chimeric critter can only possess up to six chimeric modifications. After that, their genetic structure becomes too unstable, and the genetic blueprint will fail to generate a viable embryo.
感谢校对,已改正