作者 主题: 【DT】口袋中的世界 THE WORLD IN YOUR POCKET P8-25  (阅读 2367 次)

副标题: 译者:失语、妖猫 施工中

离线 妖猫

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 302
  • 苹果币: 3
【DT】口袋中的世界 THE WORLD IN YOUR POCKET P8-25
« 于: 2018-07-20, 周五 12:47:46 »
安迪·慕拉诺正用着他父亲的师范,以身着和服的武士矩阵化身形象呆呆地面对着在他面前展开的虚拟世界,敬畏不已。
他通常被只能用他的大众链访问公共网域,但他父亲刚买了新款的师范,激活了一个月的试用期。他已经结束了为公司网域倾倒的初次出行,开始想办法调整预算,获得永久的使用权限。
安迪在他人生的12年里,还只去过两个网域。一直都在的公共网域,还有去年一次学校考察旅行访问了西雅图的翡翠城网域。他回到家的时候就像他父亲之后一样,无比渴求能接入一个更好的网域,但他父亲用现实的铁拳打碎了他的梦想。,他说:“钱很紧,而且你只会在虚拟探索上浪费时间。公共网域对你来说够好了”。安迪小小地反驳了一下,他父亲的赛博手已经扣住了他的肩膀,反手对着他的还嘴就是一巴掌。

劇透 -   :
Andy Murano, draped in the kimono-clad samurai Matrix persona of his dad’s Sensei, stood frozen in awe at the virtual world spread out before him.
He was normally limited to PubGrid access on his Meta Link, but dad had bought a new Sensei and had the one-month trial activated. He’d come out of his first trip raving about the corporate grid and starting to work out how he could adjust the budget to get permanent access.
Andy had only been on two grids in his twelve years of life. He always had the PubGrid and got to visit Seattle’s Emerald City grid on a school field trip last year. He’d come home much like his father had, with a desire to get access to a better grid, but his dad crushed the idea with an iron fist. “Money’s tight, and you’ll just waste your time virtuexploring. The Public grid is good enough for you,” he’d said. Andy made a short retort before his dad’s cyberhand cocked back to his shoulder, backhand ready to meet backtalk.
但现在是见识一下更厉害东西的好机会了。父亲在虚拟探索中呆了18个小时,几小时之内不会回来。安迪花了一小时试着把他超烂的贴片连上超棒的师范,最终选择冒险从父亲头上摘下他的贴片。在安迪从他父亲脏乱缠结的头发中拽出导线的时候,他父亲根本没有醒来。
他缩进壁橱,把他最喜欢的西雅图尖叫者球帽往下压,让不合身的贴片贴到自己头上正确的位置。他的思绪已在乐园。
奇异景象的拼贴糅合向着所有方向延展蔓生,安迪飞速地来回转头,想要同时将一切尽收眼底。他屏住呼吸,但又嗅到了联络虚拟空间的奇味异香,感受到了另一股飘飘然的兴奋。他甚至认不出他看到的大多数东西,但所有这些都太棒了。一阵微风让他的虚拟皮肤微微一凉。在现实世界的街道上行走,他就得把外套拉得更紧些,但这里却舒适得极其完美,就刚刚好不觉得太热,而微风流转也正是他想要的。而风止息的时候,温度又很完美。

劇透 -   :
But now was his opportunity to see something greater. Dad had crashed after an eighteen-hour stint of virtuexploring and would be out for hours. Andy had spent an hour trying to get his crappy trodes to link up with the fancy Sensei and eventually took the risk of pulling dad’s trodes off his head. He didn’t stir at all while Andy pulled the leads through his father’s matted nest of dirty hair.
His body was in his closet with his favorite Seattle Screamers cap pushing down the ill-fitting leads into place on his head. His mind was in paradise.
Sprawling in every direction was a collage of strange sights that had Andy’s virtual head darting back and forth in an effort to see everything all at once. He was holding his virtual breath, which could go on forever, but Andy felt another rush of heady exhilaration as he took in the exotic scents of Renraku’s virtual realm. He couldn’t even identify most of what he was seeing, but all of it was wonderful. A breeze brought a slight chill to his virtual skin. Walking the streets of Purity would have made him pull his coat in tighter, but here it was perfectly pleasant, as if a moment before he were just a touch too warm and the stir of air was just what he needed. When the breeze stopped, he felt like the temperature was perfect.
他一直呆站着,体会那些感觉,直到他意识到他在浪费时间——虽然在这里的分分秒秒对他来说都绝非浪费。他只是还有更多想看的。整个世界在他身旁展开,惊艳的奇景层出不穷。
他注意到一个很整洁的小村庄,全是砖石小房子,于是思索着要前去那个方向。在这里移动令人惊奇,纵身一跃就能掠过中间的诸多场所。他看到了整个虚拟景观中遍布的其他化身,为其异彩纷呈而惊奇。
就在他的双脚触及地面之前,整个虚拟世界突然被从他身边剥离,取而代之的是颅骨中尖锐如利刃的疼痛,还有隐隐作痛的空虚。他感觉他肉身的自己被拽起来,失去重量,随后从什么柔软的东西上弹下来,装在坚硬的表面,好在随后又被安置回了那柔软之中。他能听到一些可能是话语的声音,但它们被头脑中的利刃切成碎片。他感觉到了另一股头痛欲裂,这次是从他头脑外面——这让他意识到他已经回到了现实世界,头上有一只金属手掌。

劇透 -   :
He stood and took in the sensations for what seemed like forever before he realized he was wasting time, though no time spent here seemed like a waste to him. He just had so much to see. The whole world stretched out around him, one amazing sight after another.
He spotted a neat-looking little village full of small brick buildings and thought himself in that direction. Movement was amazing, a single jump over all intermediate places. He spotted other personas all over the virtual landscape and marveled at the variety.
An instant before his feet touched the ground the virtual world was suddenly stripped from him and replaced with sharp pain like a knife in his skull and a dull aching emptiness. He felt his physical self being pulled up, becoming weightless, and then bouncing off something soft, into something hard, and settling thankfully back onto the softness. He could hear sound that might have been words but they were sliced to ribbons by the knife in his head. He felt another wicked crack of pain, this one on the outside of his head, that helped him realize he was back in the real world and on the receiving end of a metal hand upside the head.
这一下让他的耳朵清晰了不少,能从那些语音的碎片中识别出一些“再也不许碰它”、“以后都只能吃糊”之类的话,为他了解自己的处境提供了更多线索。似乎过了一辈子,他才最终理解自己现在在房间里,他父亲醒了并且在壁橱里找到了他,而王国*(Okoku)的荣光已逝,他的生命中徒留下虚无。
安迪透过眼泪,模糊地看着另一间房间缓缓流入的朦胧光线。父亲可能又回到了王国,过着在安迪看来他不配过的生活。
安迪从未考虑过的想法和计划在他头脑中的阴暗面肆意成长。今天、明天,或者如果他能挨得住那么久的话,之后一周,他就会回到王国。他可能要用他父亲的生命换来通向王国的钥匙。但这一切都会值得。

译注:Okoku,日语王国(おうこく),联络网域的名字
劇透 -   :
The blow cleared his ears enough to pick up the verbal snippets, “ever touch it again” and “eating paste forever,” adding more clues to his situation. It seemed to take forever to finally fully grasp that he was back in his room, his father had woken and found him in the closet, and that the glory of Okoku was gone, a void in his life left in its place.
Andy glared through tears at the hazy light streaming in from the other room. Dad was probably back on Okoku, living a life the man didn’t deserve in Andy’s mind.
Thoughts and plans Andy had never considered began to grow in the back of his mind. Today, tomorrow, or, dare he be away so long, a week from now, he would get back to Okoku. He might have to trade his dad’s life for the keys to the kingdom. It would be worth it.
« 上次编辑: 2019-04-29, 周一 15:04:31 由 妖猫 »




离线 妖猫

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 302
  • 苹果币: 3
Re: 【DT】口袋中的世界 THE WORLD IN YOUR POCKET P8-25
« 回帖 #1 于: 2018-09-23, 周日 18:37:37 »
我们的新(虚拟)现实
OUR NEW (VIRTUAL) REALITY


> 我们花了一些时间来适应这个新的矩阵结构,所以我认为现在是时候从那些一直在与新代码搏斗和那些生活在“真实世界”中的人那里得到一些真知灼见了。
我们从几个对应点开始追随一些可靠的观点,通过追踪我发现了一部我们用来访问矩阵的企业宣传片,最后对于那些没有办法提前看一看的人来说,这里有一点信息网域指南。
注释,但请记住,这些人都是真正有思想的人,而不是被真理腐坏的狂奔者。这些人是在世界上用矩阵做“正确”事情的人。听起来不像是伪君子(尽管我确实经常这样——这就是抚养孩子的代价),但这些并非全部与骇客有关。我觉得有必要确保那些来访者只要一个链接就能理解他们周围的虚拟世界。
> Bull

劇透 -   :
> We’ve had a little bit of time to get used to this new Matrix structure, so I think it’s high time we get some insight from both those who’ve been wrestling with the new code and those living in the real world.
We’ll start with a little point-counterpoint, followed up with some solid opinion pieces, then a piece of corporate propaganda I found, trailed by a blurb on the methods we use to access the Matrix, and finishing up with a little informative grid guide for those without the means to take a look in advance.
Comments are on, but keep in mind these are real people with real thoughts, not runners corrupted by the truth. These people are out in the world and using the Matrix for “normal” things. Not to sound like a hypocrite (though I have indeed been one quite often—such is the cost of raising a child), but it’s not all about hacking. I feel the need to make sure even those visiting with just a ‘link understand the virtual world around them.
> Bull

以下一节在失语的翻译基础上进行校对而成,已取得本人同意。

一个更先进、更安全的世界A NEWER, SAFER WORLD
引自:丹妮尔·德·拉马尔 BY DANIELLE DE LA MAR
自从在波哥大市和苏黎世轨道平台的最早试验以来,新的矩阵协议一次又一次地证明,它创造出了一个更牢固、更安全、更可靠、连接更好、访问更容易的矩阵。在公司法庭的成员公司、世界各国元首和不胜枚举的杰出个人的合作和努力之下, 他们开创了矩阵的新时代,其安全性在ASSIT技术诞生以来首屈一指。新的架构师吸收了每一代矩阵技术的优点,通过大范围测试将其融为一体,召集首屈一指的专家测试系统的完整性,最终带来了所谓“奥利哈钢时代”的矩阵生活。
劇透 -   :
Since the earliest tests in the city of Bogotá and on the Zurich-Orbital platform, the new Matrix protocols have proven themselves time and time again to create a safer, more secure, more reliable, better-connected, easier- to-access Matrix. The efforts and cooperation shown by the member corporations of the Corporate Court, heads of nations around the world, and individuals too numerous to name have ushered in a new era of Matrix safety unseen since the invention of ASIST technology. The new architects have taken the best aspects of each previous generation of Matrix technology, integrated them through extensive testing, called in hand-picked experts to test the integrity of the systems, and brought about the “Orichalcum Age” of life with the Matrix.
在骇客多年的错误滥用和超链者、超链动物以及AI们的怪异操作之后,我们的矩阵已被腐蚀到难以想象的程度。这种扭曲的环境成了不满分子的游乐场,他们毫不顾忌世界上数十亿合法用户的安全。骇客们不仅侵略性地使用其程序,甚至还把这些程序免费分发,让世界上任何人都在虚拟环境中毫无约束,不知不觉间就有了破坏矩阵源代码的冲动。如今,通过“Z-O”数据库中保护着的不会被破坏的基础代码、网域监管单位的持续监视,加上更新换代后的权限追踪,新矩阵能够保护合法用户,免遭网络恐怖分子的破坏和滥用。我们的新矩阵为用户提供了最安全的场所,用户可以处理商务、休闲、社交,尽情享受奇迹射手™和用户想要的一切。
劇透 -   :
After years of abuse by hackers and grotesque manipulations by technomancers, emergent species, and AIs, our Matrix had been corrupted to an unimaginable extent. This twisted environment was a playground for social malcontents with little to no regard for the safety of the billions of legitimate users around the world. Hackers not only aggressively used but also freely distributed their programs, allowing anyone in the world with the desire to damage the very source code of the Matrix, often unwittingly, free rein in the virtual environment. Now, through a combination of incorruptible base-coding secured in the datavaults of Z-O, constant monitoring by the Grid Overwatch Division (GOD), and upgraded access tracking, the new Matrix protects authorized users from the abuses of virtual terrorists. Our new Matrix provides users with the safest place to do business, relax, connect with friends, and play all the Miracle Shooter™ they want.
在普通民众被问及对矩阵最恐惧的是什么时,十有八九都把安全视为最主要的问题。旧系统中,每个人面对到处都是的骇客,都感觉自己显得脆弱不堪。突然发展起来的无线世界带来了无限商机,但短期资金投入也让超企只盯着短期收益,忽略了充分保证其安全。随着通讯链的崛起,这种不显眼却功能强大的处理系统给了骇客错误使用其设备的机会,改变其设置,用于他们的邪恶目的。这不再是个问题了。新架构限制了通讯链的命令接收,从而保护了所有人免受骇客的滥用。这一限制在新矩阵的安保功能中只能说是很小的一部分。另一方面,新矩阵真正最重要的安保功能,则是GOD和他们的正式授权代表对网域每一个角落进行的持续精确的监控。网域就像是无边无垠的平和汪洋,GOD的特工监视着一切未经许可的活动所产生的每一个涟漪。这的确是一种诗意的表达,但也确实是描述当前环境的最佳方式,而无需钻研几百万兆字节的技术数据。
劇透 -   :
When we look at the fears of the average citizen when asked about the Matrix, security is their chief concern nine times out of ten. The old system left everyone feeling vulnerable to hackers at every turn. The sudden shift to a wireless world was an economic boon, but the short-term money left the megacorporations focused on short-term gain, while they neglected to adequately preserve security. The rise of the commlink, an inconspicuous yet powerful processing system, allowed hackers to abuse the device and bend it to their nefarious ends. That is no longer the case. The new structure limits command acceptance from commlinks, keeping everyone protected from their abuse by hackers. This limitation is the smallest of the security features the new Matrix offers. At the other end, and truly one of the greatest features of our new Matrix, is the constant and precise monitoring of every corner of the grids by GOD and their duly authorized representatives. The grids are a great placid sea where the agents of GOD monitor every ripple created by unauthorized activity. A poetic expression, but the best way to describe the current environment without delving into several terabytes of technical data.
如果系统在你需要的时候不能给你回应,那世上所有的安保都毫无意义。多亏相关企业的通力合作,新矩阵是迄今为止最可靠的全球网络。上一代无线矩阵是由每个人手臂上的小盒子加上全世界公司和政府办公室里的大盒子共同构建而成的。最聪明的一着在于,建立起的矩阵并非基于一台或一千台机器,而是基于数十亿台之上。以这样简洁形式存在着的矩阵,迈出了进化的关键一步,使我们终于从尼安德特人变为了智人。就算西雅图的所有设备都突然停止运转,翡翠城网域*将仍然为世界各地的公民提供服务。只要看看波士顿就是了。尽管因为突发的病毒性脑炎**,这个城市仍处在隔离中,通讯仍然受限,但波士顿中心(Boston Hub)***仍在为其他人的业务和通讯而运作着。
*译注:西雅图本地网域
**译注:波士顿CFD大爆发事件发生后,多家超企联合切断了波士顿城与外界的所有联系,并称该城因病毒性脑炎爆发而遭隔离
***译注:Hub Grid是波士顿的本地网域

劇透 -   :
All the safety and security in the world means nothing if the system isn’t available to you when you need it. Thanks to the cooperative efforts of the corporations involved, the new Matrix is the most reliable worldwide network to date. The last generation of wireless Matrix was built within a combination of the little boxes on the arms of everyone and the big boxes housed within the offices of the world’s corporations and countries. It was a brilliant move to create a Matrix that was not based on a single or even a thousand machines, but instead on billions. Our Matrix takes that evolutionary baby step and moves us from homo neanderthalensis to homo sapiens with a Matrix that simply exists. If every device in the city of Seattle were to suddenly cease functioning, the Emerald City Grid would still be there for citizens around the world. Just look to Boston. Though the city is still under quarantine from the viral encephalitis outbreak and communication is still restricted, the Boston Hub is still up and running for others to do business on and connect through.
还记得长途电信通话的时代吗?矩阵上88%的用户同样不记得了。有线时代的遗存已经远去,但数十年间,我们都通过连接到本地通讯网络(LTGs)和区域通讯网络(RTGs)访问我们想去的地方。无论你在开罗、堪萨斯还是坎大哈,新矩阵都不在乎——公共网域遍及全球。有了这个免费使用、遍及全球的现代编码设计的奇迹,联网容易了许多。如果你觉得基础的公共网域太平凡,或是你的工作需要更风格化,更有派头,所有主要的城市群和大多数国家都建立了地方网域,可以从其物理位置进行访问,而且十大超企都在公共网域之上建立起了全球网域。无论你是在奥罗拉贫民窟*勉强度日,还是在亚马逊国最深的丛林中探索,或是在阿兹特科技金字塔豪华的总裁办公室工作,总有一款——或者几款——网域适合你。
*译注:奥罗拉贫民窟Aurora Warrens,位于丹佛
劇透 -   :
Remember the days of long-distance telecomm calls? Neither do 88 percent of other users on the Matrix. That relic of a wired era has long been gone, but for decades we’ve connected to LTGs and RTGs to get where we needed to be. The new Matrix doesn’t care if you’re in Cairo, Kansas, or Kandahar—the public grids are everywhere. Staying connected is easier than ever before with this free-to-use, globe-spanning marvel of modern ingenuity and coding acumen. If the basic Pub- Grid is too mundane or your work requires a little more style and panache, all the major metroplexes and most nations have created Regional grids accessible from their physical space, and each of the Big Ten megacorporations has its own globe-spanning grid above the public grid. Whether you’re scraping by on the edge of the Aurora Warrens, exploring the deepest jungles of Amazonia, or working from a posh corner office in the Aztechnology Pyramid, some grid—probably more than one—is there for you.
更棒的是,网域不仅仅能用,而且还很容易访问和使用。在过去的十年里,虚拟世界就和我们脚踏的地面一样,已经成为我们所处物理世界的一部分。广告、路标、虚拟游客、虚拟办公室和虚拟艺术(VirtuArt)都充盈了我们的世界,使其远超其正常的物理容量。随着公共网域的覆盖和普及,我们可以想象一个没有无政府青年涂鸦的世界;在这个世界里,我们可以治愈所有犯罪狂奔者和他们射出的错误子弹造成的创伤;我们可以与紧急按钮(PANICBUTTON)、医疗马车(DocWagon)以及当地的执法部门保持联系,无论我们身处何地。
我们在矩阵史上的地位肯定会被视为一次复兴——基于正确判断和冷静头脑,有安全意识的决策的复兴。多亏公司法庭及其成员付出的努力,全世界公民都将更安全、更舒适地生活在新的矩阵中。

劇透 -   :
Even better, the grids are not just available, they are easy to access and use. Over the last decade, the virtual world has become as much a part of the physical world as the ground we stand on. Advertising, street signs, virtual visitors, virtual offices, and VirtuArt all fill our world beyond its normal physical capacity. With public grid overlays and universal access, we can reimagine a world without the graffiti of the anarchistic youth; we can cover the scars created by criminal shadowrunners and their errant gunfire; and we can maintain connections to PANICBUTTON, DocWagon, and local law enforcement no matter where we are.
Our place in Matrix history will certainly be viewed as a renaissance of good judgment and level-headed, security- conscious decision-making. Citizens of the world will be safer and more comfortable in the new Matrix thanks to the efforts of the CC and all its members.

以下内容由妖猫翻译。

免遭谁手? SAFE FOR WHOM?
引自:麦尔斯·科特 BY MILES COURT
我不是骇客;我们一开始就把这话讲明白。我要说的不是那种“我真可怜!在我违法的时候,脑子不应该被烧坏!我犯的罪又没有受害者!没有伤害任何人!”的胡说八道。犯了罪,就要承担后果。一切皆有代价,御前,如果你在矩阵里进行非法活动,你就不能躲在虚拟键盘后头喊冤。
既然大家都在听了,我就直入主题了。我们的新矩阵被看作是自从ASIST技术诞生以来,最为安全的设计,可它却让去年的死亡事件迅速上升,甚至高过了特诺奇提特兰的谋杀率。我读过那些把它轻描淡写的报告,他们用表格和饼图让这看起来完全是因为死亡事件的分类方式,可数据不会说谎。去年,截止到2076年4月31日,特诺奇提特兰的凶杀案死亡人数是221。而同样截止到2076年4月31日,死于使用ASIST拟真技术造成的致命生物反馈的总人数是372。这怎么称得上是安全?

劇透 -   :
Now that I have everyone’s attention, I’d like to get to the point. Our new Matrix, billed as the safest design since the advent of ASIST, is piling up a body count in the past year that surpasses the murder rate of Tenochtitlan. I’ve read the reports that play it down and use graphs and pie charts to make it look like everything has to do with how they categorize deaths, but the straight numbers don’t lie. Current year-to-date total of murder victims in Tenochtitlan, as of 04/31/2076: 221. Year-todate total of deaths of individuals suffering lethal biofeedback while utilizing ASIST immersive technology as of 04/31/2076: 372. How can that be called safe?
I’m no hacker; let’s just get that straight from the getgo. This is not some, “Woe is me! I shouldn’t get my neurons melted while I’m breaking the law because I’m not hurting anyone with my victimless crime” bulldrek. Break the law, suffer the consequences. There’s a price for everything, omae, and if you’re out performing illegal activities on the Matrix you can’t hide behind the virtuakeyboard and cry foul.
它才不安全。但超级企业控制的大规模杀人犯们就是如此形容的——多讽刺啊,他们还被称为是GOD(神)。矩阵的新设计就是杀手,而设计它就是为了仅仅一个原因:大权在握的人不会让任何事情脱离控制,任何事情!守好规矩,别反抗体制,你就没事。一旦你越了雷池一步,他们就会熔了你的脑子,让你变成流口水的傻子。
他们为什么要对骇客,以及在这档子事上其他的反常行为进行如此严厉的惩罚,甚至到了用大锤砸核桃的地步?因为他们需要控制他们的造物。随意访问、全球连接,所有这些都在他们的计划之外。是,他们想要一个可控的矩阵,他们也在尽力做到,但他们并不想要一个到处都有的矩阵。便宜的通讯链落入错误之人手中,就能制造出一场浩大起义,规模远胜大觉醒以来的任何一次——这还怎么能让非洲的工人继续远离教育,领着微薄工资去挖钻石?他们创造出了不知道如何控制的东西。想一想波士顿隔离区里面该有如何无法想象的恐怖——情况得有多糟,才会让他们把它和矩阵的其他部分分开?

劇透 -   :
It shouldn’t be. But that’s how it’s described by the megacorporation-controlled mass murderers that they ironically refer to as GOD. This new design is killer, and it’s designed that way for one reason and one reason only: because the powers-that-be can’t let anything get out of control. Anything! Follow the rules, don’t buck the system, and you’ll be fine. Step out of line and they’ll melt your brain and leave you a drooling simpleton.
Why do they come down on hackers, or any other anomaly for that matter, like a sledgehammer on a macadamia? Because they need to exert control over the creature they’ve created. All this access, all this global connection, wasn’t part of their plan. Yeah, they wanted a Matrix they could control and they’re doing that, but they didn’t want a Matrix that was everywhere. How do you keep the workers in Africa uneducated and digging up diamonds for a pittance when a cheap commlink in the wrong hands could create a revolt like we haven’t seen since the Awakening? They’ve got a creation that they don’t truly know how to control. Consider the unimaginable horrors that must be inside the Boston quarantine— just how bad did it get for them to block it off from the rest of the Matrix?
人们啊,醒醒吧!从GOD提供的“安全”和这闪亮亮的新网域上挪开眼吧。矩阵就是超企走向社会全面控制的第一步。他们把这一新工具摆出来,用它美妙的功能说服了所有人,可一旦我们参与其中,你就会看到变化。限制更多,权限更少,“有害”的数据在传输途中就被篡改甚至摧毁,在“危险”之地周围创造出的人工壁垒也不过是超企重新控制全世界信息流动的开端而已。
劇透 -   :
Wake up, people! Look beyond the shiny new grid layout and the “safety” provided by GOD. It’s a Matrix that is the first step back toward total social control by the megacorps. They’ve laid this tool out for us and sold everyone on its amazing features, but once they get us all in, you’ll start to see the changes. More restrictions, less access, “harmful” data redacted or destroyed mid-sending, and artificial barriers created around “dangerous” places will be just a beginning before the megas are back in control of all the information flowing around the world.

> 在原本的帖子之外,这位愤怒的先生还发了一些有趣的数据。一并的还有他一长串的怒吼,但我会把原始数据给你,只留一段来表达他的观点。注意数据比较的时间——左边是10年,而右边是2年。
> Bull

劇透 -   :
> Separate from this original post, this same angry gentleman posted some interesting data compilations. He had a string of rants with them, but I’ll give it to you raw and let his single rant stand for his views. Note the timeline for comparisons—ten years in the left column, two years in the right.
> Bull

引用
ASIST相关死亡人数
报告来源         2064-2073         2074-2075
联邦政府1,2162,395
阿瑞斯(包括游侠)         978      1,894     
孤星      1,182      1,696     
新网      941      1,376     
AA级超企      561      998     
医疗马车      750      997     
急救推车      436      672     
三津滨      521      504     
赛达尔-克虏伯      422      384     
幸福      361      308     
天演      298      306     
联络      214      234     
五行      168      203     
阿兹特科技      152      190     
地平线      154      142     
总计:      8,354      12,299     
劇透 -   :
ASIST-RELATED DEATHS
Reported by (2064-2073) (2074-2075)
Federal governments 1,216 2,395
Ares (includes KE) 978 1,894
Lone Star 1,182 1,696
NeoNET 941 1,376
AA-rated Megacorps 561 998
DocWagon 750 997
CrashCart 436 672
Mitsuhama 521 504
Saeder-Krupp 422 384
Shiawase 361 308
Evo 298 306
Renraku 214 234
Wuxing 168 203
Aztechnology 152 190
Horizon 154 142
Total: 8,354 12,299
« 上次编辑: 2018-11-04, 周日 01:45:42 由 妖猫 »




离线 妖猫

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 302
  • 苹果币: 3
Re: 【DT】口袋中的世界 THE WORLD IN YOUR POCKET P8-25
« 回帖 #2 于: 2018-12-22, 周六 12:05:42 »
> 我在应该问的人和应该拿到数据的地方多花了些心思,好做一个不错的纲要,而且我还暗地里做了点工作,留意那些强有力(而且有充足证明的)的观点。许多人都提到过这与前无线时代系统的相似之处。全世界的论坛上都充塞着前脚本小子们的抱怨,他们不能就让程序自己干完骇入的活了。我强烈地感觉到乖乖羊对于如今有GOD罩着他们相当开心。我听到最新一代的骇客和程序员夸耀着矩阵比起旧的那个要有多优越。这些人嘴里的“他们的矩阵”可真把我惹火了。我想说的是,一个观点不能涵盖整个矩阵。为了避免接入点我们这帮骇客老一套的胡说八道,我从一些站点上挑选了一些我最喜欢的矩阵哲学家,塞了根信用棒到他们鼻子底下,让他们谈谈自己对新矩阵的看法。
下面是一些人收钱写的广告和观点。我清楚地告诉他们这钱是为真话而付的,而不是为我想听的东西付的。有些人的动机中包括了想在接入点发帖,但他们完全明白这可不是拍我的马屁就能做到的。接入点这个水箱里要的是鲨鱼,不是孔雀鱼。我按照自己对矩阵牢骚鬼分的四大类,整合起来做了一点汇编:怪杰、无线一代、铁域派和乖乖羊。
> Bull

劇透 -   :
> I put some thought into who I should ask and where I should pull data from to give us a good rundown, and I did a little skulking with an eye open for strong (and well-supported) opinions. A lot of folks have mentioned similarities to the old, pre-wireless system. I saw complaints from former script-kiddies who can’t let their programs do all the hacking for them spamming forums around the world. I got a solid feeling that the sheeple are quite happy to know that GOD is looking out for them. I heard the newest generation of hackers and coders talking about how superior their Matrix was to the old one. It was the phrase “their Matrix” that really pissed me off. My point here is that one view isn’t going to cover the Matrix. In order to avoid the same old drivel from the JackPoint hacking crew, I picked my favorite Matrix philosophers from several sites and waved a credstick under their noses to give me their views on the new Matrix.
Here’s the paid advertisements and opinions of a few folks out there. I made sure to tell them the money was for the honest truth, not what they thought I wanted to hear. Some are motivated by a desire to get posting status on JP, but they best understand that isn’t done by kissing my hoop. I want sharks in the JackPoint tank, not guppies. I pulled together a little compilation from my four main categories of Matrix gripers; Geezers, Generation Wi-fi, Grid-Iron Gang, and Sheeple.
> Bull

怪杰 GEEZERS
我对这个“新”矩阵的看法就和你一样,Bull。在他们最开始搞砸的时候,把这东西称为“无”线是有理由的。如今,“赛博碟板”又回来了,而且他们觉得自己这一步走在正确的方向上。如果我真能把旧CTY-300从柜子里翻出来,插上芯片连上线,还真能连上矩阵,那我倒是会非常开心。是,电波不再像过去那样,满是小孩、抠脚大汉(creepers)、和我们这样任务在身的代理人,但这也没让其道成肉身*显得更好。只是稍微不那么烦人罢了。
*译注:incarnation,基督教概念“道成肉身”,即三位一体中的圣子在作为耶稣基督出生之前便作为“道”存在,化为肉身降世以拯救世人
我对于他们把网域拽回真实(或者至少是可靠)这点还是要赞许几句。他们为混乱带来了一些秩序。嗯,真有意义。问题在于,任何地方的任何人,仍然能轻轻按下电源键,就此滑进虚拟世界之中。肉界和虚拟世界之间没有联系,就意味着虚拟恐怖分子能从很远的地方发动攻击。看着吧,会有新一波的矩阵歹徒从NAN的无人之地、荒地的污水池和生态建筑那泛人性的烂摊子里冒出来。他们要做的就只是骗个好点的服务,事后多留意一下。干得太多之后,他们就得连躲带跑,可即便他们被砸了,也只需要在GOD小队出现之前,让附近的搬肉工把自己挪走就行了。
虚假安全感又是新一种,等着出岔子还是老一套。
遗老恼的都已经喷到,敢动一个字就是你孬。

劇透 -   :
I got about the same opinion about this “new” Matrix as you, Bull. There’s a reason they called it wire “less” when they screwed it up the first time. Now they bring back the “cyberdeck” and think they’ve made a step in the right direction. If I was able to go pull the old CTY- 300 out of the closet and snap a clip on a wire and get access the real way, I’d be happy. Yes, the airwaves aren’t full of kids, creepers, and agents on a mission like they were, but that doesn’t make this new incarnation better. Just a little less annoying.
I’ll give them some cred for slipping the grids back into reality, or at least validity. They managed to bring a little order to the chaos. Whoopty-do. Problem is, anyone, anywhere, can still press the power button and slide into the virtual realm from anywhere in the physical. No connection between meatspace and the virtual just means the virtual terrorists need to do their work from farther away. Just wait until the next wave of Matrix miscreants rolls in from the no man’s land of the NAN, the cesspool of the Barrens, or the mess of metahumanity that is the ACHE. All they need to do is scam a little better service and keep an eye on their wake. Make too many waves and they’ll need to duck and run, but even if they do get slammed, they just need some meat haulers around to move them before the GOD-squad shows up.
New sense of false security, same waiting game until it goes sideways.
Angry old guy rant over now. And don’t you dare edit that out.

我对这个新矩阵的看法嘛,它的确有效,而且的确撩拨起了怀旧的心弦。网域的分离是回归过去的时代,但任何有一丁点自由精神的人都看得出究竟倒退了多少。也许这是对的。也许在最初的无线倡议中打开矩阵的闸门是个错误,但这是超企犯下的错误,他们对公民有彻底的控制,便在世界即将崩溃之时,公司薪奴仍然会去工作。荒野仍然混乱不堪,但只要没有触及底线,这对超企来说就不算什么。正是这种想法,才是我们唯一能用来击溃他们的他们唯一的弱点。他们的骄傲自大让他们相信他们手握着控制权,所以他们让矩阵脱离了有线的牢笼。之后的十年里,他们知道了他们的方式有大错误,而现在他们正在回溯。我只希望这里的所有人都能明白,这可能只是第一步。矩阵已经自由生长了太久,如今超企要把它重新修剪成好管理的社区草坪。网域和新的主机设计只是个开始。我已经老了,对我来说,开始学习新矩阵也太晚了,征服这头新巨兽的机会就留给你们这些小家伙了。
记住,它曾是的,永远也将是;一切都是以自由的幻象施以控制。

劇透 -   :
As for how I see this new Matrix, it works and it pulls at some nostalgic heartstrings. The separation by grid is a throwback to earlier times, but anyone with an ounce of free spirit can see the back-step it made. Maybe that was good. Maybe opening the floodgates of the Matrix with the first wireless initiative was a mistake, but it was a mistake made by megacorporations who had enough control over their citizenry that when the world walked up to the brink of destruction, the corporate wageslaves still went to work. The wild places still went crazy, but that was fine with the megas as long as it didn’t hit their bottom line. It’s this kind of thinking that is really the only weakness that we will ever be able to use to bring them down. Their hubris had them believing they had control, and they let the Matrix free from its wired cage. The next decade taught them the error of their ways, and now they’re backtracking. I just hope everyone out there realizes this is probably just the first step. The Matrix grew too wild for too long, and now the megas are going to prune it back to a nice manageable neighborhood lawn. The grids and new host designs are just the start. I’m an old dog, and it’s way too late for me to start learning new ’trix, so I’ll leave it to the young pups to conquer this new beast.
Just remember, as it was, it will always be; it’s all about control with the illusion of freedom.

无线一代 GENERATION WI-FI
我介绍一下自己。我的街名*是Tsk。你见到我了解我之前,随便你怎么发音。我是无线矩阵之子,这不仅是说我在成长过程中把性格形成的关键几年都花在学习那无比自由的系统之中,而且,我是一名超链者。喔~好吓人,快跑;别管她说什么,她都是在骗你;小心代码,它会把你腐化;等等等等。我理解旧的那一套系统,而且可能会让许多人懊恼,我也理解新的这一套。事实上,我可能对现在这个理解得更好一些,但我不想跑题,这个话题留到其他场合再讲。
*译注:原文为法语nom de la rue,也就是name of the street,但这个不是“在街头用的名字”而是“街道的名字”。大概是写手并不懂法语。
我首先要说的是,我们必须要做正确的事。曾经,覆盖世界的联接网络创造了我们的矩阵。曾经,我们彼此相连,我们自由无比。而现在——好吧,我们又都彼此分离了。甚至不仅是分离,我们还被分成了三六九等。我们曾经的矩阵由我们自己的综合运算力形成,由通讯链、终端、设备、枢纽(nexi)**、RFID还有所有其他东西形成,而这个新的不一样。它就只是矩阵。把50公里***范围内几乎所有的电器都清除掉,猜猜“德·拉马尔”的矩阵会怎么样?什么都不会变。仍然在那里,你的所有数据都不会有损失。所有东西都在所有地方备了份。当然,仍然有些矩阵达不到的地方(无线信号可不会自己发送自己,所以如果有些东西坏了,你也就不在矩阵上了),但它拥有无可比拟的冗余性。或者说,拥有无穷多“可比拟”的冗余性,视情况而定。
**译注:nexi是nexus的复数,是四版(2070年左右)时使用的,供多人使用的公共节点(node),可以理解为物理服务器。
***译注:klick是东南亚常用的公里,这位的家乡可能是前法属殖民地,比如越南。

劇透 -   :
I’ll introduce myself first. My nom de la rue is Tsk. Pronounce it however you want until you meet me and know me. I’m a child of the wireless Matrix, and by that not only do I mean I grew up and spent my formative years learning on that gloriously free system, but I’m also a technomancer. Ooo, scary, run away now; ignore her words, she’s trying to trick you; beware the code, it will corrupt you; yada-yada-yada. I understood the old system, and much to the chagrin of many I understand the new one too. In fact, I might understand this one even better, but I’ll stick to the topic at hand and save that speech for another place.
I’ll start by saying that we must have been doing something right. We had a world wide web of ’links creating our Matrix. We were connected. We were free. And now—well, now we’re all separated again. Not only separated but catalogued as well. While our last Matrix was made by our collective processing power, the ’links, terms, devices, nexi, RFID tags, and everything else, this new one is not. It just is. Wipe out most every piece of electronics in a fifty-klick radius and guess what happens to the “de la Mar” ’trix? Nothing. Still there, with all your data intact. Everything is backed up everywhere. Sure, there are still dead spots—wireless signals don’t send themselves, so if something isn’t doing that work, you’re not online—but the redundancy is unparalleled. Or, as the case may be, superbly paralleled.
不过,还是回到话题上来。这对我们来说意味着什么?意味着这个矩阵是新的前沿,值得探索的新领域,也是遇到未曾想见危险的新途径。是,在新矩阵中,GOD看管着我们所有人,但为什么?我承认骇客有时候会扰乱生活的准则,但这仅仅是世界人口中微不足道的一小部分。无论公司给世界灌输了什么狗屎,他们并没有做那么多。至于超链者,他们更是这一小部分中的一小部分,而且说实话,GOD并没有那么关注我们。至于媒体制造的恐惧,我已经好多次用我的矩阵戏法而且没有擦除痕迹,而GOD并没有劳神来找我麻烦,甚至也没有研究我在矩阵上的不得体之处。
不过,AI就不一样了。他们,呃,似乎会被GOD特别注意。也许这是因为CFD恐慌,加上有些CFD究竟是什么的流言,但我认识的大多数AI都把大量时间用在跑路上了。无论他们是在躲避GOD、次GOD,还是仅仅是公司的抢夺队伍,他们都是公众的头号网域敌人!

劇透 -   :
Back to the point, though. What does this all mean to us? It means that this Matrix is a new frontier. A new place to explore. A new way to encounter dangers that we aren’t expecting. Yes, GOD watches over all of us on this new Matrix, but why? I admit hackers are sometimes disruptive to the norm of life, but they are a minuscule fraction of the world’s population. They don’t do that much, no matter what line of drek the corps have been feeding the world. As for technos, they’re a minuscule fraction of that fraction and to tell the truth, GOD doesn’t really pay much attention to us. For all the fear and scariness that the press puts out there, I’ve done plenty of my Matrix mojo without scrubbing my trail and GOD hasn’t bothered to kick me, or even look into my lack of Matrix tact.
AIs are a different story, though. Their kind, well, they seem to get extra-special attention from GOD. Maybe it’s because of this whole CFD scare and some of the rumors about what it really is, but most of the AIs I know spend a whole lot of time on the run. Whether they’re ducking GOD, a demiGOD, or just a corporate snatch team, they’re public grid enemy number one!
又跑题了,但这对了解谁是真的坏人,甚至希望能改变某些观点来说,是很有用的信息。新的矩阵对那些上一个矩阵中长大的人来说既相似又不同,取决于用矩阵来做什么。日常用户觉得新矩阵和旧的那个差不多,只要他们订了还不错的网域。链接的方式有点不一样,而且现在有一个通常访问的网域,但就塑模来说,它看上去差不多。相似度甚至高到偶尔旧矩阵的名词会拿来称呼新的结构,但你还期待什么?过去十年里节点都是节点,但现在我们要把术语拆开,甚至不再用原本那个。有时候会有混乱,但大多数人从内容上就能明白说的是什么。日常用户面对的一个大区别是,那些负担不起本地、国家或公司网域的人只能在公共网域里安家。他们访问矩阵的时候就像是在地下室,所有其他网域都在它上面。这明显地提醒着他们在矩阵社会中的等级秩序。另一方面,如果你的网域属于超企,你就会俯瞰所有其他人,包括其他超企,因为超企就是这样——每个都觉得自己是最好的,而且确保他们的公民也都明白这点。
劇透 -   :
Got off task again, but that’s good info to know and hopefully helps shift some opinions on who the bad guys are. The new Matrix for those who grew up with the last one is and isn’t much different, depending on what you used it for. Everyday users find the new Matrix similar to the old as long as they have a decent grid subscription. They connect a little differently and now have a grid access they use regularly, but it looks much the same to them in terms of sculpting. It’s similar enough that occasionally the old terms get applied to the new structure, but what can you expect? A node was a node for a decade, and now we need to split the term and don’t even use the original. Confusion occurs at times, but most people know what you’re talking about from the context. One big difference for everyday users are those who can’t afford local, national, or corporate grid access and have to settle for the Public grid. They access the Matrix from what basically looks like the basement, with every other grid sitting above them. That serves as an unsubtle reminder of their place in the social pecking order of the new Matrix. From the other side, if you have your subscription from a megacorp, you look down on everyone else, including the other megas, because that’s just how megas are—each one thinks they’re the best and makes sure their citizens understand that as well.
对我们这些成长于无线矩阵的人来说,最大的变化是写代码。我那一代是脚本小子的一代。如果你能写代码,或者搞到一些预先写好的代码,你(或者代理程序)就可以像个骇客一样干活。很不错的骇客,不过没厉害到惹上麻烦,也没厉害到在紧要关头摆脱麻烦。以前重要的不是进行中的技能,而是准备好一瞬间就把可靠的代码丢出去。
那样的日子已经过去了,而且永远过去了。75年后的矩阵都是变化的代码,或者大家把它叫做培养代码(code cultivation)。我是超链者,所以我不知道这意味着什么或者它是什么原理,但基础的概念是,代码会不断改变它和其他代码交互的方式。看上去这和大家会想要的计算机代码完全相反,但它在新矩阵里有用,而且把代码小子们甩在了过去。

劇透 -   :
The big change for those of us raised on the wireless Matrix is the change to coding. My generation was the generation of the script-kiddie. If you could write code or get your hands on some pre-written code, you (or an agent program) could function as a hacker. A great hacker, no, but good enough to get yourself in trouble or out of it in a pinch. It wasn’t about skills on the fly, it was about having solid code ready to fling out at a moment’s notice.
Those days are gone, and they might be gone for good. The post-’75 Matrix is all about variable code, or what folks call code cultivation. I’m a techno, so I don’t know exactly what that means or how it works, but the basic idea is that the code is always changing how it reacts to other code. Seems like the opposite of what anyone would want from computing code, but it works and this new Matrix has left the script-kiddie coders in the past.
这一概念惹恼了代码小子们,但这让矩阵重新变成了专家的领域。塑模并没有多大变化,但需要碟板和厉害的即时代码技能这点改变了整个游戏。然后,还有GOD在时刻警惕着你。我知道我说过,我并不担心GOD因为我的超链者技巧来找我,但我知道它的原理如何。至少我知道矩阵的基础规则,骇客进行的非法行动(破坏矩阵的基础规则)越多,就会制造出更多混乱。这有一点那有一点,并不多,但会一直加起来。如果达到了GOD设下的扰乱红线,你就完了。而通过掌控一切的十大,GOD很好地保证了新的赛博碟板稀有,而且被正确的人持有。再加上他们倾向于把硬件和湿件*一起炸了,这就让它少上加少。
*译注:也就是大脑。
该死,我太容易跑题了。好吧,现代矩阵对那些在上一个矩阵中长大的人来说怎么样。我觉得它更安全,但是那种《复制娇妻》**的,恐怖片式的安全。他们整理好系统,让暴民的数量更少,守规矩,还确保每个人都能访问矩阵。对我们中那些已经适应了的人来说,我们的矩阵一直是无线的、全球的和免费的。是那些小的改变造成了大的变化:网域的作用、节点变成了主机和设备,还有它们的无比宽广。有人说矩阵不像现实世界那样有距离,但它的确有,它的确不一样——而对我们来说,这是很大的不同。
**译注:Stepford Wives,一部2004年的电影,主角搬到斯戴佛,发现这里的富人太太都是完美的复制机器人。
劇透 -   :
That concept certainly pissed off the script-kids, but it made the Matrix a place for professionals again. The sculpting isn’t much different, but the need for a deck and some serious on-the-fly coding skills changed the game. Then there’s GOD looking over your shoulder. I know I said I don’t worry about it with my techno skills, but I know how it works. At least I know that the more illegal actions a hacker performs, things that violate the basic rules of the Matrix, the more disruptions they create. A few here and there, no biggie, but they keep adding up. If they hit the disruption threshold set up by GOD, well, then it’s game over. And GOD, mainly through the Big 10 that run the show on the orbital, has done a great job of keeping the new cyberdecks rare and in the right hands. The fact that they tend to fry the hardware along with the wetware when they come adds to this scarcity.
Damn, I get distracted easy. Okay, Matrix for the modern day from those who grew up with the last one. I see it as safer, but safer in that Stepford Wives, creepsville kind of way. They’ve sorted the system out, kept the number of rabble down and in line, and made sure everyone has access. For those of us already used to that, our Matrix was always wireless, worldwide, and free. it’s the small changes that have made the biggest difference: the role of the grids, nodes now being hosts and devices, and the sheer vastness of its operations. They say the Matrix doesn’t have distance like the real world, but it does, it’s just different—and for us, that’s a big difference.
« 上次编辑: 2019-05-10, 周五 10:00:03 由 妖猫 »




离线 妖猫

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 302
  • 苹果币: 3
Re: 【DT】口袋中的世界 THE WORLD IN YOUR POCKET P8-25
« 回帖 #3 于: 2019-04-24, 周三 16:13:40 »
铁域派 GRID-IRON GANG
嘿Bull,我希望你能看明白这篇。我可能在这或那有些跑题,但我就是试着让思维自由发散。希望你的圈子能从这篇里找到需要的东西。谢谢你的¥,我会好好用它的。
劇透 -   :
Hey Bull, I hope you can follow this. I might have gotten a little side-tracked here and there, but I tried to just let the thoughts flow. Hope your circle gets what they need from this. Thanks for the ¥, I’ll use it wisely.
矩阵平整、广袤、容易使用、怪异、相互隔离、快速、时髦,还要加上我得用废歌(gizoogle)去查的无数词汇。我不懂读代码也不会写程序,而且我肯定不是超链。我只是个比其他人多一点钱的聪明孩子,想要足不出户就能探索这个奇异的新世界,想要毋需担心帮派杀掉我就能了解到镇上的黑暗一面。最好是真的能跳上飞机前往非洲,但我也乐意传送过去,在空无一物的地方停一下,认识新朋友和新地方。
伙计,我喜欢空无一物。公网的偏僻处广袤而无物的空间。乘着虚无的无线电波。这是个适合坐着想事,和些朋友一起约出来聊天,或者就是躲一躲本地网域那些垃圾信息的好地方。没人会把广告放到乡野农场的正中心的。

劇透 -   :
This Matrix is smooth, vast, easy, creepy, cliquish, fast, sleek, and a zillion other words I’d need to use gizoogle to look up. I can’t read code and I can’t write programs, and I’m definitely not a techno. All I am is a smart kid with a little more money than others and a great desire to explore the strange new world without having to go much further than my back porch or hit up the darker side of town without worrying about some ganger flat-lining me or making me his slitch. It would be better to actually get to hop on a plane and head over to Africa, but I’m happy to zip over, with a quick stop in the empties, and visit new people and places.
Man, I love the empties. The vast nothingness of the PubGrid in the boondocks. Riding on the empty airwaves. It’s a great place to just sit and think or to hook up with some pals and chat or to just get away from the spam and slam of the local grids. No one drops their advertising in the middle of farm country.
回到非洲。多么生动,多么异域。还有亚洲——嘿我爱新东京。还有香港!我从没在现实中去过,而且我在那的时候除了聊天和看看风景之外也做不了什么,但能这么深度、多样还有,斗胆这么说,这么安全的探索世界,是孩童的梦想。在我需要研究论文的时候,我不需要去图书馆,而是直接找到来源。想知道NAN最新的政治动荡?我不会去找它,而是去探索。我会旅行到他们的公网区域上去,但更多时候,我会寻找像我一样的人,其他那些在公网上闲逛的人,有些人会管我们叫“拟感贫民”。但真的,我们就是在找个能够脱身的地方,找个能溜到广袤之地的机会。躲在匿名和化身图标后面,知道有GOD看着,我们感觉安全和被保护着。也许并不是特别在保护我,但我知道他们在那。我曾经见过他们——该死,几乎所有人都知道我见过他们。他们并不会隐藏起来,而且当他们降下某种虚拟的神罚,他们不会刻意保持安静。他们会堂堂正正出现,让周围所有人都知道他们正在处理。我觉得这是他们计划第一部分。被人看到,不为工作而扭捏,用那些被十字线瞄准的人以儆效尤。
劇透 -   :
Back to Africa. So lively, so different. And Asia— man I love Neo-Tokyo. And HONG KONG!!! Never been in real life and I can’t do much more than chat and see the sights while I’m there, but just to have a globe of exploration with this much depth, variety, and dare I say, safety, is a kid’s dream. When I need to research a paper, I don’t head over to the library, I head for the source. Need to know what the latest political upheaval is in the NAN? I don’t look it up, I go exploring. I take a jaunt to their area of the PubGrid, but mostly I look for others like me. Others who spend their time just chilling on the PubGrid, simslumming as some call it. But really just looking for a place to get away, a chance to make a break for the wide open. We feel safe behind the anonymity of our avatars and protected knowing that GOD is watching out for us. Maybe not specifically for me, but I know they’re out there. I’ve seen them— hell, almost everyone I know has seen them. They aren’t hiding, and when they rain down some virtu-holy retribution, they don’t keep it quiet. They’re loud, blatant, and want everyone around to know when they’re on the case. I think it’s part of their plan. Be seen, don’t be bashful about doing your job, and make examples of the people who get caught in your crosshairs.
GOD甚至会照看处在雷蒙德荒地的我。也许那些当地人可能都只能上公共网域,但是根据我问出的故事来看,我能从虚拟视角获得的体验还是很不错的,而且知道有双眼睛在看着场子也感觉很好。帮派斗争的时候,你会看到四处躲避的化身图标,偶尔有碟板骑手从树丛般的通讯链里冒出来,这风景非常棒,而且哪怕碟板骑手把代码撒得太广,我最多也就是有点头疼。也许我需要买个新的通讯链,但我得保证自己的湿件完好无损。而且另一方面,我热衷于看到胶布雨衣*从天而降,把老式的汤姆逊一扫而空,把帮派的碟板骑手切成粉碎。这是不是有点施虐狂?也许,但这能保证虚拟街道的安全,而且表明了一些经典而正确的达尔文主义哲学:并非最强者生存,而是最适者生存。
*译注:这是网探G-Man的典型化身着装
我们这一代是注定要适应的。我的人生中见过三种不同的矩阵。是,我可能只看过矩阵崩溃之前的几集《毛绒熊(Snuggly Bears)》,但它曾经存在。我随着广阔的无线世界一同长大,看着它越来越狂野,越来越无法控制。每次我在矩阵转折点遭受的恐惧都会为我留下一层尖刺,因为有些AI/超链/电子幽灵/疯子骇客/未知的崩溃残余都会用垃圾信息填满当地的无线信号,把看到的一切都烧坏。自由很好,但没有规则,就只是混乱。在德·拉马尔的严苛矩阵和无线无政府主义的“自由”之间,我会选择前者。

劇透 -   :
GOD even watches out for me in the Barrens. They may all be stuck on the PG, but the stories I get from locals, the experiences I can have from just a virtual viewpoint are great, and it’s good to know there are eyes watching the scene. Gang fights where all you see are ducking and diving avatars with the occasional deck-jockey popping on to scrub ’links are awesome, and the worst I’m gonna get is a little headache if the deck-jockey goes too wide on the code-slashing. Maybe I’ll need to buy a new ’link, but I’ll keep my wetware intact. And on the other side, I love seeing the trenchcoats drop in, whip up the old tommyguns, and shred some ganger deckjockey. Is that a little sadistic? Maybe, but it keeps my virtual streets safe and applies some classic true Darwinian philosophy: It’s not the strong who survive, it’s those who adapt the best.
We are a generation built for adaptation. I’ve had three Matrix variations in my life. Yeah, I might have only watched some Snuggly Bears episodes on the pre-Crash ’trix, but it was there. I grew up with the wide wireless world growing wilder and wilder. Fear at every turn that my time in the Matrix was going to leave me a gibbering husk because some AI/techno/e-ghost/wackhacker/unknown Crash remnant whatever was out spamming and slamming local airwaves and frying everything in sight. Freedom is great, but it’s chaos without rules. I’ll take the stricter de la Mar Matrix over the anarchy of wireless “freedom” any day.

乖乖羊 SHEEPLE
我的生活里很少有比看到次GOD行动更让我感到满足的事情了。我喜欢看到那些猩红忍者冒出来,蹂躏那些骇客罪犯(他们一秒前还藏得好好的),然后把舞台打扫干净并且离开。不是所有人都能有机会看到这一幕,但我在王国(联络网域)中花了不少时间守着网域导航的主机。它是那些想扰乱驾驶、掩盖行踪、迅速逃跑或者就是关闭系统来拖缓当地执法部门反应速度的怪人经常选择的目标,所以这里经常能看到我们联络的次GOD们涌进来做一点清理工作。我们有很多自己的安保(我们的IC是最顶尖的),但单纯追踪然后把人甩下线,交由我们的安全人员逮捕很可能位于其他势力财产上的罪犯令人很不满意。我们可能会痛失联络的优秀公民——甚至更糟,他们可能会在几个月后卷土重来,和先前完全不同。最好还是让GOD的大手从天而降,为网域带来正义的审判。
劇透 -   :
There are few things in my day more satisfying than seeing the demiGODs in action. I love to see those Red Ninja pop in, lay waste to some criminal hacker (who a moment before was hiding) and then clean up the scene and be off on their way. Not everyone gets to witness this, but I spend my virtual time within the friendly scenes of Okoku, the Renraku grid, keeping an eye on the GridGuide host. It’s a frequent target by deviants trying to scam a ride, cover their trails, make a quick getaway, or just stop the system to slow the response of local law enforcement, and therefore a frequent place to see our Renraku demiGODs pop in for a little cleanup work. We have plenty of our own security—our IC is top-notch— but a Track and Dump, knowing that it’s our personnel who are going to have to go deal with the criminals who are probably hiding on someone else’s property, just isn’t as satisfying. We could lose good Renraku citizens—or worse, they could end up convalescing for months and never be the same again. Better that the hands of GOD come down and bring justice across the grids.
说到网域,这真是个好主意。每个人都待在自己的空间之中,不会让矩阵充斥着姐贵*知道是什么的东西。我知道当我处在联络网域中的时候,我就在家里。我可以放下防备,尽情享受虚拟娱乐和社交生活。工作如常,但我们都同意我们非常享受我们花在《猩红武士狂奔》、《联络摇滚夜》和《视线之内》中那个虚拟自我上的时光。我玩过一点《奇迹射手》,但想要在其他网域打发时间就要担心附近的不只是对手,还有其他怪人。
*译注:稻造姐贵是联络的前CEO,生态建筑袭击时被Deus重伤,有传言说凭借黑牙遗嘱给予的信物在西藏养伤。见黑牙遗嘱。
特别是公共网域!国家和城市网域还没有那么糟,但GOD在公网上有太多要照看的地方,而且任何人,绝对意义上的任何人都能访问那里。罪犯、掠食者、骇客、狂奔者、任何国家的公民,还有姐贵知道是什么的东西都藏在平淡的化身之后。我知道大多数骇客都躲着,或者是可以从他们塑模精细的化身图标上很容易就看出来,但那些又懒又邋遢,拿着爸爸钱却毫无纪律的阿瑞斯孩子怎么办?或者是新网那些拿着系通-阿瓦隆却完全缺乏常识又不懂礼貌的暴民?整个地方都让我毛骨悚然。至少我可以访问一些我们的日企同胞,感觉还比较安全。当然,他们也不完美,但至少他们懂得什么是荣誉。
劇透 -   :
Speaking of the grids, what a great idea. Everyone in their own space, not cluttering up the entire Matrix with Aneki-knows-what. I know that when I’m within the Renraku grid, I’m among family. I can let down my guard and just enjoy my virtual entertainment and social life. Work as well, but we can all admit we relish the time we can spend as our alter egos on Red Samurai Run, RenRak’n the Night, and In My Sights. I’ve played a little Miracle Shooter, but who wants to go spend time on the other grids where you have to worry about not only your opponents but whatever other deviants are hanging around.
Especially the PubGrid! National and city grids aren’t too bad, but GOD has a lot of space to watch over on the PubGrid and anyone, absolutely anyone, can get access. Criminals, predators, hackers, runners, any nation’s citizens, and Aneki-knows-who could be hiding behind that bland persona. I know most hackers hide or are easy to tell from their super-sculpted avatars, but what about those lazy slumming Ares kids with daddy’s money and no sense of discipline? Or that NeoNET rabble with their Transys-Avalon gear and complete lack of common sense or decency? Whole place gives me the creeps. At least I can visit a few of our Japanese cousins and feel safe. Yeah, they’re not perfect, but at least they understand the concept of honor.
不过我得提一下地平线。我喜欢他们的网域,而且我专门订阅了它。那里是很好的娱乐场所,而且由于他们的公司哲学,那里也相对安全。知道并不是所有美国企业都只会炸飞邻居或者是抢劫自己的人民总归是件好事。不过斋藤将军*的确为加利福尼亚自由邦带回了一些恰当的秩序,留下了良好的影响。
*译注:日本帝国在2036年入侵旧金山,2061年日本国会召回所有海外部队。斋藤敬司将军拒绝召回,占领了三藩市及周边区域,称其为“加利福尼亚保护占领区”,后被推翻。
阿兹特科技网域有许多优点。它很适合度假,主机塑模像是晴朗的度假景点,带有奢华的虚拟假期(我想里面有一点BTL代码,但谁会抱怨呢)。他们的感官输入甲冠天下。
劇透 -   :
Though I should mention Horizon. I like their grid, and I have a secondary subscription for it. Great entertainment locations and relatively peaceful, thanks to their corporate philosophy. Good to know not all American corps are just out to blow up their neighbors or pillage their own people. Though General Saito did bring some proper order to CalFree for a bit, leaving behind a fine influence.
The Aztechnology grid has merits. It’s great for vacationing, with plenty of hosts sculpted like sunny vacation spots with premium virtu-hol (which I think might have a little BTL coding in it, but who’s complaining). Their sensory input feeds are second to none.
既然我已经给出了关于网域的观点,我可能也要提一下赛达尔-克虏伯。S-K的网域感觉很安全——几乎太安全了。这让我有点想起他们历史上有段和我们是盟国的时候,如果你明白我的意思。严苛*得很合适,而且这是可以想见的,但总体而言,这里对我来说大多数时候有点太过冷酷。我没法分享多少关于天演网域的一手体验,因为我从来没去过。我听说别人用来描述的词是“怪异”。人们说它非常不自然;他们说那里是“另类自然”。鉴于他们的名声,我非常期待,但既然我还没有去过,所以我要把判断留到自己访问之后再说。
*译注:Draconian也有“龙的”的意思,是双关。
总之,我认为丹妮尔·德·拉马尔把矩阵引向了正确的方向。我不会想要回到有线矩阵,但我更厌恶无线混乱——幸好德·拉马尔已经修复了这点。我们生活在一个好时代,能够体验新的矩阵和所有它提供给我们访问的奇迹。
劇透 -   :
Since I’m giving grid opinions at this point, I might as well mention Saeder-Krupp. S-K’s grid feels safe—almost too safe. Reminds me a little too much of a time in their national past where our countries were allies, if you get my drift. Draconian is appropriate and kind of expected, but overall it feels a little cold to me most of the time. I can’t offer much firsthand experience about the Evo grid, since I’ve never been there. “Weird” is the description I’ve heard. People say it’s very unnatural; “alter- natural” was the term they used. Expected with their reputation, but I haven’t been yet so I’ll hold judgment until I visit it for myself.
Overall, I think Danielle de la Mar led the charge in the right direction. I’d never want to go back to a wired Matrix, but I’d take that over the wireless chaos that the de la Mar ’trix has repaired. We live in a fine time to experience the new Matrix and all the wonders it has for us to access.
« 上次编辑: 2019-04-25, 周四 02:44:52 由 妖猫 »




离线 妖猫

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 302
  • 苹果币: 3
Re: 【DT】口袋中的世界 THE WORLD IN YOUR POCKET P8-25
« 回帖 #4 于: 2019-04-25, 周四 15:19:26 »
> 这只是四种观点。下面是我找来的阿瑞斯教学材料的一小部分。它不算太好,就只是另外一点点以公众观点展现出的,我们正在对抗的东西。
> Bull

劇透 -   :
> And that’s just four of the views out there. Next up is a little clip from an Ares Instructional piece that I lifted. It’s nothing fancy, just another little bit of what we are up against in the way of public opinion.
> Bull

矩阵新舆图THE NEW MAP OF THE MATRIX
矩阵建筑学教学解释 AN EDUCATIONAL EXPLANATION OF MATRIX ARCHITECTURE

早上好孩子们。欢迎来到全球矩阵建筑学导论的讨论会。我明白你们如今都已经和矩阵打过许多年交道,而且你们中的大多数都自觉比我更了解它,但这个讨论会的目的是要向各位介绍矩阵的更伟大的一面,尤其是在阿瑞斯全球网域之外的那部分。如果你有任何疑问,可以随时输入到提问序列里面,我会在合适的时候作出解答。
我们开始吧。
阿瑞斯全球网域并不是矩阵。实际上,尽管它无比辽阔,它也只是矩阵的一小部分。这里对你们,阿瑞斯的年轻公民来说,是个学习、工作和玩乐的安全场所。你们中的大多数人应该还记得崩溃后无线矩阵带来的混乱,以及那个无法无天的计算网络中产生的种种危险。电子脑动*浮现、AI人口激增,还有最近,由EK、AI和没有道德的骇客创造的大量腐化代码导致的认知碎片化障碍造成的恐慌。

*译注:electrokinetic,超链的正式名称,缩写为EK
劇透 -   :
Good morning, boys and girls. Welcome to the Introduction to Global Matrix Architecture discussion. I understand you have all been interacting with the Matrix for years now, and most of you probably feel as if you understand it far better than I, but this discussion is intended to introduce you to the greater aspects of the Matrix, outside of the Ares Global Grid. Please enter any questions you might have as we go along into the question queue, and I will get to them as they best fit.
Let us begin.
The Ares Global Grid is not the Matrix. In fact, despite all its vastness, it is only a small part of the Matrix. It is the safe place where you, the young citizens of Ares, can work, play, and learn in safety. Most of you remember the chaos of the post-Crash wireless Matrix and the dangers that arose from this vast network of uncontrolled computing. The Emergence of electrokinetics, the massive spike in artificial intelligence population, and most recently, the horrors of cognitive fragmentation disorder caused by the massive code corruption created by EKs, AIs, and soulless hackers.
在混乱之中,伟大的丹妮尔·德·拉马尔,在公司法庭其他成员公司的协助下,用她阿瑞斯最顶尖的技术头脑,重塑了无线矩阵。齐心协力之下,我们控制住了无线矩阵倡议的狂野无拘,开始为电子混沌带来秩序。
阿瑞斯全球网域是十一个授权的全球网域之一。公司法庭的全部10名成员,包括我们,都拥有一个网域,还有一个由公司法庭自己管理的公用网域。这是一个网域塑造了现代矩阵的天地*。

*译注:原文就是ground and sky,虽然从核心和其他地方来看这里应该只有天空。
公共网域,或者说公网,则是矩阵的地面。有些人把它看做所有东西的通用连接,但它并不比我们的网域更大。它只是叠在矩阵的另一个层面上,并不和其他网域共享它的虚拟空间。网域对任何人都免费开放,只要有一个具有无线功能的设备就行。我看到有人提问它和WMI**矩阵之间的差异,我明白困惑在哪。公网几乎就像是旧WMI系统那样野蛮而危险,但区别在于,它和其他网域分开了,甚至和它自己的主机也分开了,而且还有企业法庭的网域监管单位,也就是GOD监视着。
**译注:Wireless Matrix Initiative无线矩阵倡议
劇透 -   :
From the chaos, the great Danielle de la Mar, along with the top technical minds here at Ares with assistance from the other member corporations of the Corporate Court, reshaped the wireless Matrix. Together, we reined in the wildness of the Wireless Matrix Initiative and began bringing order to the electronic maelstrom.
The Ares Global Grid is one of eleven authorized global grids. There is one for each of the ten member corporations of the Corporate Court, including us, and one public grid that is administered by the Corporate Court itself. These eleven grids form the ground and sky of the modern Matrix.
The public grid, or PubGrid, is the ground. Some think of it as the universal connector for everything, but it is no larger than our grid. It is simply laid out on a different plane on the Matrix, not sharing its virtual space with others. The PubGrid is free to access for anyone with a wireless capable device. I see the question has been asked about the difference between this and the WMI Matrix, and I can understand the confusion. The PubGrid is almost as wild and dangerous as the old WMI system, but the difference is its separation from the rest of the grids and even from its own hosts, along with the presence and monitoring by the Corporate Court’s Grid Overwatch Division, or GOD.
公司法庭10名成员的全球网域共享了矩阵的天空。从任何一个全球网域,用户都能看到其他的网域,并且访问那里。从公网看去,公司网域在头顶上。而从公司网域看去,公网则是地平线的底端,所有其他的公司网域则均匀地分布在地平线之上。
本地和国家网域只能从它们矩阵中对应的附近区域访问。虽然矩阵并没有和特定的物理位置绑定,但它也会把现实世界中设备之间的距离关系反映出来。这可以用来确定本地或国家网域的一般位置。从网域之间的视角来说,在可以访问本地和国家网域的时候,它们会在公司全球网域和最左边,稍微往下的地方。这个可选网域的表现形式会根据你所在的网域、你的通讯链(制造商内置的设置)和你调整的偏好设置而有所不同。

劇透 -   :
The global grids for the ten members of the Corporate Court share the sky of the Matrix. From every point in any global grid, a user can see all of the other grids and request access. From the PubGrid, the corporate grids are above. From the corporate grids, the PubGrid is the base of the horizon and all the other corporate grids are spread evenly just above the horizon line.
Local and national grids are only accessible from within their own virtual vicinity of the Matrix. While the Matrix isn’t tied to a specific physical location, it reflects the concept of distance in relation to devices within the physical world. This then determines the general location of a local or national grid. From a grid-to-grid viewpoint, local and national grids are always at the far left of, and slightly below, the corporate global grids when they are available. This available selection of grids varies and is administered and modified by your host grid (the one you are currently accessing), your ’link (based on the settings built in by its manufacturer), and any changes you make to your own preferences within manufacturer limits.
在阿瑞斯全球网域上,你一直都被阿瑞斯的次GOD保护和守望着。每个全球网域都有自己的次GOD,他们都听从CC*的GOD的命令。在公网上,只有GOD会前去帮助你,而公网的广阔和上面的许多缺乏个性的用户让他们一直忙个不停。他们会对未授权的代码操作进行即时而毫不容赦的打击。对于能够访问阿瑞斯全球网域的人来说,绝对不推荐使用公共网域,甚至是不应当使用,除非没有更好的可用通讯频道。
*译注:公司法庭
本地和国家网域则是可以接受的替代品,你会发现许多所属城市或国家独属的主机。阿瑞斯授权在大多数情况下都能够访问其他公司的网域,但提醒大家,对阿瑞斯公民的保护仅在阿瑞斯全球网域上有所保障。探索许多不同的网域对阿瑞斯年轻人那好奇而聪颖的头脑来说自然令人期待。不过无论有多么期待,我们也必须遵守法律。就像我们要遵守自己的管理人员设立的法律一样,在矩阵的其他网域和主机中时,我们也要遵守那里管理者设下的法律。
劇透 -   :
Here on the Ares Global Grid, you have been protected and watched over by the demiGODs of Ares. Each global grid has its own demiGODs who all answer to the CC’s GOD. On the PubGrid, only GOD comes to your aid, and the vastness of the PubGrid and the lack of character of many of its users keep them busy. Their response to unauthorized code manipulations is prompt and unforgiving. Use of the public grid by those with Ares Global Grid access is not recommended and should be avoided unless no other communication avenues are available.
Local and national grids are acceptable alternatives and are where you will find many hosts unique to their parent cities or countries. Ares authorizes access to the global grids of our fellow corporations on many occasions but warns that protection for Ares citizens is only guaranteed on the Ares Global Grid. Accessing any host from a global grid other than the Ares Global Grid invalidates your corporate citizenship protections and leaves you within the jurisdiction of the grid provider. Exploration of the various grids is expected from the inquisitive and inspired minds of the youth of Ares. Though this is expected, we also expect those same minds to remember the law. Just as we respect the laws put in place by our own executives, we must respect the laws put in place by those with authority over the other grids and hosts of the Matrix.
当你们来到虚拟世界,你们就会发现那里和在底特律这里差不多,只是主机不一样。主机购买可以从所有网域访问的权限,而有些主机会付得更多一些,限制某些特定网域访问,特别是公网。
谢谢大家来听,记得要注意自己的安全,注意让通讯链的安保功能保持开启。矩阵中一切都发生在一念之间,这意味着危险往往来得比眨眼还要快。提高警惕,做好准备。

劇透 -   :
Once you are out in the virtual world, you’ll see things in much the same way you do here in Detroit, with the exception of the available hosts. Hosts pay to be accessible from all grids, though some pay even more to be exclusive and limit access from certain grids, especially the PubGrid.
Thank you for listening, and make sure to keep the personal safety and security features on your commlink active at all times. Things in the Matrix work at the speed of thought, and that means danger comes faster than a blink. Be vigilant and be ready.

如何使用矩阵  HOW DO WE USE IT
发帖人:BWQ
接入和使用矩阵有许多不同的办法,有些要远优于其他的。选项很多,所以我会从普遍共识开始,不按照特定顺序给出纲要,不过我会给出一些色彩评价。十新円的豆巴克卡还在等着能确认我的配置的人。私信我的账户“矩阵书录女皇”(BIBLIOMATRIXQUEEN)。
劇透 -   :
There are a lot of different ways to access and use the Matrix, some far superior to others. Opinions vary, so I’ll go with the overall consensus and give you a rundown in no particular order, though I will offer some color commentary along the way. A ten-nuyen Soybucks card awaits the person who can ID my setup. PM me at BIBLIOMATRIXQUEEN.

访问 ACCESS
矩阵的入门课就是使用日常的通讯链。无论你是用大众链勉强度日,还是用最新的定制外壳石中链给高管留下深刻印象,对这颗星球上的大多数人来说,这都是进入矩阵的基础门廊。你的通讯链公司人群中的阶层标志,也是暗影之中的警告。在公司中,通讯链越好,这个人就越有可能身居高位,毕竟高端机不便宜,而且最新款不会保持太久。而在街头的暗面,通讯链越好,就意味着狂奔者越多疑——而且通常来说,越成功。菜鸟通常会用备受信赖的帝皇或是师范,或者就只用大众链,因为他们熟悉它,或是只买得起它。如果你看到带着精英、标志、阿瓦隆甚至石中链的狂奔者,你应该知道他们并不是带着它就为了炫耀财富。他们会让它运行一切能阻止骇客玩弄他们的东西。他们在暗影中已经活了很久,足以让他们买得起它,而且知道在暗影中,活下来是一种特权,而非权利。他们在争取自己的矩阵安全。
劇透 -   :
Matrix 101 is using the standard everyday commlink. Whether you’re scraping along with your Meta Link or impressing the executives with the latest custom-shelled Caliban, this is the basic doorway to the Matrix for the bulk of the planet. Your commlink acts as a status symbol among the corporate masses and as a warning in the shadows. Among the corps, the better the commlink, the more likely the individual is someone of power, as the high-end machines are not cheap, and the latest doesn’t stay the latest for long. On the shadowy side of the streets, the better the commlink, the more paranoid the runner—and usually the more successful. Rookies often keep their trusted Emperor or Sensei, or stick to the Meta Link because they know it or it’s all they can afford. When you see a runner with an Elite, Ikon, Avalon, or Caliban, you know they’re not wearing it to show off their wealth. They’ve got it running whatever they can to prevent hackers from turning their lives upside down. They’ve also lived in the shadows long enough to afford it and know that surviving in the shadows is a privilege, not a right. They’ve earned their Matrix safety.

> 致所有想出天才计划,把大众链的组件塞进废弃石中链外壳的天才街头暴徒们——别想了。没人会信的,代码实在太明显了。反过来也一样。也别费心去把石中链装成阿瓦隆。
> Kane
> 别这么嘲讽,你个坏脾气老头。只是要记得伪装的上限在于代码。如果你想要把自己用的是哪种通讯链藏起来,让你的骇客给你定制调整一下化身来满足你的需求。通讯链上的标准选项相当普遍,而且它们都能反映出通讯链的运算力。
> /dev/grrl

劇透 -   :
> For all you genius street toughs out there who come up with the ingenious plan of stuffing your Meta Link components into a discarded Caliban shell—don’t bother. No one falls for it, the coding is just too obvious. Same goes vice-versa. Don’t bother to try and slum it with a disguised Avalon.
> Kane
> Don’t be so discouraging, you grump. Just remember that the cover is only as good as the code. If you want to hide what kind of ’link you’re rocking, make sure your hacker custom-tweaks the persona to fit your needs. The standard options on the ’links are pretty universal, and they all reflect the processing power of the ‘link.
> /dev/grrl
尽管少有,但的确还有人在用旧式的桌面终端访问矩阵。无论他们是落伍还是恋旧,或者仅仅是顽固地不肯进入下个十年,他们都舒舒服服地在家里,或是从多少有点公共服务的本地图书馆那里获取最新的嚎纸。相比于通讯链,数据终端最大的不同(我会说这是“劣势”)在于,它不够便携,但使用它们的人并不关心要为矩阵需求而便携。需要考虑的另一点在于,数据终端会决定你进入VR的化身,而那化身通常都非常基础。如果终端是公用的,可以想见它上面会有着你借用地方的标记。私人数据终端就像通讯链一样,有很多图标选择。最后要考虑的一点是访问方式。由于它并不便携,它们只能在那些连接信号稳固的地方安置,而且总是会注册到全球、本地或是国家网域。
劇透 -   :
Though rare, there are still people who use an old-fashioned desktop terminal to access the Matrix. Whether they’re anachronistic or nostalgic, or too stubborn to move into the current decade, they get their latest screamsheets from the comfort of their own home or a local library that has a few for public use. The biggest difference—and I’ll say disadvantage—between a dataterm and a commlink is its lack of mobility, but people who use these aren’t concerned about being mobile for their Matrix needs. Another point to consider is that the dataterm determines your persona when you go full VR, and they’re usually pretty basic. Expect them to carry some kind of tag from the location you’re borrowing them from if they’re public. Personal dataterms have a wide variety of icon selections just like commlinks. The last point to consider is their access. Because they aren’t mobile, they have limitations in the places they get a solid connection to and will always be registered to a global, local, or national grid.
> 有些人觉得这些东西很适合匿名访问,但考虑到摄像头数量和周围其他的监视设备,他们不需要花多少功夫收集情报就能追踪到你的位置。
> Bull

劇透 -   :
> Quite a few folks think these things are great for a little anonymous access, but with the number of cameras and other surveillance devices around, they can track you back to a location with a very small amount of legwork.
> Bull

那些矩阵牛仔怎么样了?那些整天用赛博碟板访问矩阵的家伙?他们都死了。如果你有些困惑,这么看:除了GOD、次GOD和一小部分人之外,没人能拥有赛博碟板。这些东西并不是大量生产、一模一样,在回家路上就能买到的设备。它们是高度受限的矩阵大刀,被设计用于,也仅用于一件事:破坏企业大师精心设置的规则。任何使用碟板却不属于以上少数人的家伙都是踏向刑场*。总会有个时候,有人追上来,因为他搞坏了系统而烧了他的脑子。赛博碟板的制造商只有几家,都被企业法庭和它的成员超企牢牢掌控着。碟板产生的化身看上去和通讯链产生的没什么两样,不过有些定制程序允许赛博碟板的化身图标外观迅速改变。
译注:原文dead man decking来自于dead man walking,狱警俚语,指死囚犯临刑前从牢房到行刑地点走的那段路。
劇透 -   :
Now what about those Matrix cowboys? The ones that use their cyberdecks in order to access the Matrix everyday? They’re dead. If you’re confused, look at it this way: No one but GODs, demiGODs, and a select few are supposed to own cyberdecks. These are not mass-produced, cookie-cutter devices you go and pick up on your way home. They are highly restricted Matrix machetes designed for one thing and one thing only: breaking the rules that were so carefully put into place by the corporate masters. Anyone using a cyberdeck who doesn’t belong to one of those narrow groups is a dead man decking. At some point someone is going to catch up to them and fry them for fragging up the system. There are only a small range of cyberdeck producers, all tightly controlled by the Corporate Court and its member megas. Decks create avatars that look just like their commlink-created counterparts, though several custom programs allow cyberdeck avatars to change appearance rapidly.
« 上次编辑: 2019-05-10, 周五 10:50:53 由 妖猫 »




离线 妖猫

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 302
  • 苹果币: 3
Re: 【DT】口袋中的世界 THE WORLD IN YOUR POCKET P8-25
« 回帖 #5 于: 2019-05-10, 周五 12:38:41 »
感知 PERCEPTION
我们使用的设备能让我们访问矩阵,但这只是整个过程的一部分。我们如何感知矩阵与其同等重要,而我们使用的设备让这完全不同。虽然访问设备的价值可以从多种角度评价,但我们用于感知虚拟世界的设备绝对有个评级。从低到高,我们一个个来。
劇透 -   :
The devices we use to provide us access to the Matrix are only part of the process. How we perceive the Matrix is equally as important, and the devices we use make all the difference. While the value of access devices can be argued from several angles, there is a definite ranking system for the devices we use to perceive the virtual world. Worst to best, here you go.

带平面屏幕或三维显示器的键盘  KEYBOARD WITH FLATSCREEN OR TRIDEO

作为底线,最基础的输入和感知方式就是旧式的键盘加上平面屏幕。三维显示器至少还能提供3D画面,平面屏幕让矩阵用户能输入的现实变得极为狭窄。它很慢,而且并不好用,但它完全安全。无论矩阵中有什么有害的东西,它的风险都是零,而且除了订下一款佐伊墨镜之外,做其他事情的机会也是零。三维显示器起码让你能玩一些矩阵游戏,但用键盘玩可太差劲了。要想玩到最基本的矩阵游戏,你需要更进一步。
> 上个月有个叫Deetz的骇客用小窝里的一套定制数据终端狂奔Z-O*,用的是平面屏幕。他突破了不少,而且本来会被GOD甩出去好几次,但他在终端上运行了冗余备份。他以为他成了,直到门被一脚踹开。安全并不意味着永远安全。
译注:Z-O,Zurich-Orbital苏黎世空间站
> Glitch
劇透 -   :
The bottom of the line, most basic method of input and perception is the old-fashioned keyboard and a flatscreen monitor or trideo set. While the trideo at least offers a 3-D view, a flatscreen leaves Matrix movers with a narrow input of the reality of the Matrix. It’s slow and not exactly easy to use, but it’s completely safe. There’s zero risk of anything harmful coming from the Matrix but also zero chance of doing anything other than ordering your next pair of Zoé shades. Trideo at least gives you access to some of the Matrix games, but trying to play with a keyboard is pretty lame. To get beyond the most basic Matrix games, you need the next step up.
> Last month a hacker by the name of Deetz made a run on Z-O from a custom set of dataterminals in his doss running with a flatscreen. He made some serious breakthroughs and would have been dumped by GOD several times over, but he ran a redundancy trick on the terms. He thought he had it made until his door got kicked in. Safe isn’t always safe.
> Glitch

手套,眼镜和耳机 GLOVES, GLASS, AND HEADPHONES

要想体验到矩阵的真正潜力,使用者需要拥抱它的自由和便携,这意味着他们需要一些传感输入设备的协助。这会让增强现实(AR)变得完全不同,也是品尝虚拟现实(VR)的开端。
矩阵的新用户需要3件设备(列在标题里了):手套、眼镜和耳机。为了在行动中与AR互动,使用者需要比键盘和触屏更好的东西。AR手套是第一步,因为它让使用者得以“触碰”到身边的虚拟世界。任何想象得到的式样,他们都有,而用户通常会准备好几双,特别是在那些每天的天气或者工作会改变的情况下。冬季手套、一次性乳胶医疗手套、皮制工作手套、潜水手套、礼服手套——等等等等。甚至是像电击手套这样的专用手套都可以添加AR访问功能。手套允许在AR中选择和打字,只要使用者有下一样设备。好吧,即便没有下一样,实际上也能在AR中选择,不过这就要盲猜,用运气让他们想做的事情发生,既然他们看不到自己点的是什么。

劇透 -   :
To experience the true potential of the Matrix, users need to embrace its mobility and freedom, which means they need some primary sensory input to help them get started. This is where augmented reality (AR) really starts to make a difference, and where the first taste of virtual reality (VR) begins.
Matrix beginners need three things (as referenced in my header): gloves, glass, and headphones. In order to interact with AR on the move, users need something better than a keyboard and touchscreen. AR gloves are step number one, as they let a user “touch” the virtual world around them. They come in every style imaginable, and users often own several pairs, especially in places where weather and work might call for a change on a daily basis. Winter gloves, disposable latex medical gloves, leather work gloves, diving gloves, dress gloves—the list goes on and on. Even specialized gloves like shock gloves can have an AR access feature added. The gloves allow selections and typing to occur in AR as long as the user has the next piece of the puzzle. Well, they actually can still select things in AR without the next piece, but they’ll be relying on blind luck to make what they want to happen, happen, since they can’t see what they’re pointing at.
第二部分是眼镜。虽然现代手术和基因疗法让矫正镜片(眼镜和隐形眼镜都是)变得非常不必要,这些东西却比泛人类历史中任何时候都要泛滥。如今它们不是用来矫正视力,而是增强它。眼镜、隐形眼镜、护目镜、头盔面罩、面具、单片镜、赛博眼,还有无数其他东西都在作为矩阵的窗口,包括那些最有意思的设备。ARO、设备、信息、广告,还有任何你想象得到,能被眼睛看到的东西(甚至有些你看不到的东西)都遍布第六纪居民身边,构成了虚拟世界。眼镜(或者随便什么)揭示了这些奇迹。
劇透 -   :
Part two is glass. Although modern surgery and gene manipulation have made corrective lenses (both glasses and contacts) largeley unnecessary, these items are more common today than at any point in metahuman history. They aren’t correcting vision now, they’re enhancing it. Glasses, contacts, goggles, helmet visors, facemasks, monocles, cybereyes, and a myriad other, even more interesting devices serve as windows to the Matrix. AROs, devices, messages, advertisements, and anything else you can imagine being seen by the eye (and even some stuff you can’t) fill the virtual world around the denizens of the Sixth World. These pieces of glass (or whatever) reveal these wonders.
眼睛能够通过眼镜看到矩阵,而耳机让耳朵能够听到虚拟世界。广告、音乐、信息、警报、新闻,还有海量的虚拟氛围都能为虚拟世界添加第二种感官连接。耳机并不只是那些大个厚重的复古模型。耳塞、赛博耳、头盔、帽子和头带都能随时提供音频配件。
这三种设备结合起来,让使用者能够获得更加沉浸式的体验,能够以更流畅和自然的方式看到、听到、和矩阵交互。休闲矩阵用户和普通的公司薪奴可能会开心地停留在这一级。但虚拟世界还能提供更多。

劇透 -   :
While the eyes perceive the Matrix through the glass, headphones let the ears hear the virtual world. Advertisements, music, messages, warnings, news, and tons of other virtual vibes can add a second sense of connection to the virtual world. Headphones aren’t just limited to those big bulky retro models. Earbuds, cyberears, helmets, hats, and headbands get audio accessories all the time.
This trio of devices gives the user a more immersive experience and lets them see, hear, and interact with the Matrix in a more fluid and natural way. Casual Matrix users and the average corporate wageslave are usually quite happy just getting this level of contact with the Matrix. But the virtual world has so much more to offer.

电极贴片 TRODES

从早期的视频通话开始,远距离看和听就已经来到了我们身边,但现代世界更进一步。电极贴片与超声波网(贴片网,或者就简称贴片)是步入虚拟世界的门廊。虽然它和其他虚拟传感设备提供相似的选项,但它的真正价值在于打开虚拟大门,让它带你步入VR。贴片是真正感受矩阵作为“另一个世界”力量的钥匙。
戴在头上后,贴片会直接对大脑发送信号,可以增强或覆写通常大脑从现实世界中接收到的信号。大多数人在使用VR时,用贴片把矩阵中的首要传感信息传递到大脑中。这意味着贴片把矩阵转译为视觉、听觉和触觉的信号,覆写原本大脑从使用者的眼、耳和触觉神经。通过使用者通讯链、赛博碟板或数据终端上的拟感模块,他们也能够闻和尝到虚拟世界。简单来说,贴片让你感觉就像是你的矩阵化身。

劇透 -   :
Seeing and hearing over a distance have been around since the earliest vidphones, but the modern world offers the next step. Electrode and ultrasound nets (trode nets, or just trodes for short) are the doorway to the virtual world. While they can function and offer some similar options to other virtual sensory devices, their true value comes when you open the virtual doorway and let them take you full VR. Trodes are the beginner’s key to truly feeling the power of the alternate world of the Matrix.
Worn on the head, trodes send signals straight to the brain that can augment or overwrite the normal messages the brain gets from the real world. The majority of people use trodes to deliver the primary sensory information about the Matrix to their brain when they decide to open the door to VR. This means the trodes translate the Matrix to visual, auditory, and tactile signals, overwriting what the brain would get from the user’s eyes, ears, and tactile nerves. With a sim module on the user’s commlink, cyberdeck, or dataterminal, they can also smell and taste the virtual world. Simply put, trodes make you feel like your Matrix persona.
AR就有点不一样了。贴片可以作为DNI(直接神经界面)把你的意识直接连上设备,包括你用来交互的眼镜和耳机。你只要一想,它就会做到。不需要打字发消息,就想一下,然后发出去。想换一首歌?想一下。贴片取代了手套或键盘的输入功能,而且在AR中也能使用。如果有拟感模块,使用者就也能在AR中感受、闻到和尝到矩阵。这些感受会融入现实世界,产生有趣的结果。可以在访问设备和贴片上调整敏感度,决定每种感官(触觉、嗅觉和味觉)来自虚拟和来自现实的比例。高污染地区的使用者经常覆写他们的嗅觉,替代以更舒适的空气;节食者会把他们的低卡豆糊替换为更不同寻常的口味;甚至寒冷的雨天都可以被设置为感觉像是在温暖的沙滩之上。大多数贴片都有安全措施,以防用户冻死,但对允许什么样的虚拟感受却没有太多限制。对于在AR中的视觉和听觉信息也有类似的安全功能,以防使用者“走在”矩阵里而不是现实世界。
劇透 -   :
AR is a little different. Trodes can act as a DNI (direct neural interface) connection running from your mind straight to your devices, including the glasses and headphones you’re using to interact. You think it, it happens. No typing out messages, just think them and send. Want to hear a different song? Think it. The trodes take the place of the gloves or keyboards for input and access while playing in AR. If there’s a sim module involved, the user can also feel, smell, and taste the Matrix in AR. These senses blend with the real world for interesting results. The sensitivity settings can be set between the access device and the trodes to determine how much of each sense (touch, smell, and taste) comes from virtual vs. physical reality. Users in high-pollution areas often overwrite the smell of the air with something more pleasant; dieters will flavor their low-cal soypaste into something more exotic; and even a chilly and rainy day can be made to feel like a warm day on the beach. Most trodes have safety measures to prevent users from freezing to death but place few other limitations on what virtual sensations are allowed. Similar safety features are also in place for visual or auditory information while in AR in order to avoid a user “walking” around in the Matrix instead of the real world.
> 超载安全功能,让使用者变瞎变聋并非难事,所以这是用来搞贴片用户的最佳功能。加上一些关于嗅觉和味觉反馈的创意,就能让使用者心悸呕吐,或者恶心到跑到卫生间。
> Netcat
> 这是真的。我对’Cat的妊娠性鼻炎*有过太多评价,她就改了我DNI的嗅觉反馈,告诉我那是什么感觉。真糟。
> Slamm-0!

劇透 -   :
> It doesn’t take much to override the safety features and make a user blind or deaf, so this is one of the best features to use to mess with trode users. Some creativity with the smell and taste feeds can have the user vomiting in a heartbeat or just nauseated enough to make a run for the bathroom.
> Netcat
> It’s true. I made a few too many comments about pregonose to ’Cat, and she tweaked the smell feed on my DNI to show me what it was like. Nasty.
> Slamm-0!

数据插口 DATAJACK

数据插口就像是和矩阵的结婚戒指。它代表你对你和矩阵的关系是认真的,你不想任何人插手到你和最新的虚拟反馈之间。它有和贴片完全相同的DNI连接,但摘掉它要难上太多。数据插口用户也可以直接接入设备,用插口里的数据线控制和访问。在公司的世界里,数据插口就和眼球一样普遍——也就是说,每个人都有。大多数公司会为员工提供一份激励计划,安装数据插口来提高生产效率。如果激励父母给孩子安装数据插口,辅助教育的政策并没有让他们装上插口的话。
劇透 -   :
A datajack is like a wedding ring for the Matrix. This shows you’re serious about your relationship with the Matrix and you don’t want anyone to come between you and your latest V-feeds. It’s got all the same DNI connectivity of trodes but is a whole lot harder to take away. Datajack users also have the option of plugging straight into devices for some direct control and access via a little cord they spool into the ’jack. In the corporate world, datajacks are almost as common as eyeballs—that’s to say, everyone has them. Most corps offer an incentive program for workers to get a datajack to increase productivity. That’s if the parental incentive to get your child wired with a datajack to help in their education and safety didn’t already get them jacked up.
« 上次编辑: 2019-05-10, 周五 14:16:26 由 妖猫 »




离线 妖猫

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 302
  • 苹果币: 3
Re: 【DT】口袋中的世界 THE WORLD IN YOUR POCKET P8-25
« 回帖 #6 于: 2019-05-13, 周一 12:33:59 »
> 最后,我们有些关于主要网域的材料。这家伙相当含糊,所以请随便补充你的看法。
> Bull

劇透 -   :
> And finally, we’ve got a little splatter piece on the major grids. This guy is pretty vague, so add your thoughts freely.
> Bull

网域 GRIDS
我们不能讨论矩阵而忽略网域。每个网域都被无数次写到过,而其中一些(如果不是全部)仍然在不断地改变,试图调整适应新矩阵,抢占更大的市场份额。一些关于它们目前状况的基础信息就足够让最热爱自然的可悲家伙也连上线,探索这些虚拟不动产。
劇透 -   :
We can’t talk about the Matrix and not discuss the grids. Each grid could be written about endlessly, and some (if not all) are still in a state of change, trying to adjust to the new Matrix and grab the most market share. A few basics for each as they stand now should be enough to get even the saddest nature lover plugged in and looking for some virtual real estate to explore.

全球网域 GLOBAL

阿瑞斯全球网域 ARES GLOBAL GRID

作为新矩阵的最早支持者,阿瑞斯拥有优先命名权,选择了阿瑞斯全球网域这个名字。矩阵用户看到的这个网域会呈现为一个中世纪古堡,阿瑞斯的标志骄傲地印在旗帜上,在城墙之上飘扬。
> 别忘了大炮和弩车。
> Sticks

他们的网域以所有中世纪相关的事物为主题。地面是一片绿意昂扬的平原,未铺路面的道路上布满马车车辙,视线远方则是层层叠叠的森林。大多数接近地面的主机下面有着石质的地基。
> 阿瑞斯在网域上放了一些小型“要塞”,以供用户来一场矩阵中的战斗。用户走进去,从中世纪武器架上拿一把虚拟武器,来一场认认真真的战斗。这不是真正的矩阵战斗,但这能让阿瑞斯挑选出精神最为敏锐的潜力股。
> Stone
> 这是个为次GOD和游侠碟客举行公开试镜的好办法。阿瑞斯,我为你鼓个掌。
> Kane

劇透 -   :
As one of the earliest supporters of the new Matrix, Ares got a prime name pick, selecting the name Ares Global Grid. Matrix users see this grid as a medieval castle with the Ares logo proudly waving on flags above the walls.
> Don’t forget the cannons and ballistas.
> Sticks
Their grid themes everything with medieval overtones. The ground is a plain of green fields, unpaved roads with wagon ruts, forests in the distance, and most hosts near the ground have a stone foundation rendered beneath them.
> Ares has small “forts” spread around the grid where users can pop in for a little Matrix combat. Users step in, grab a virtual weapon from the medieval weapons rack, and go to town against each other. It’s not real Matrix combat, but it allows Ares to check out prospects who have solid mental agility.
> Stone
> Way to host open auditions for your demiGODs and KE deckers. Ares, I applaud you.
> Kane

阿兹网域 AZGRID

巨大的虚拟庙塔*就是阿兹网域,绝不可能认错。这绿色的巨兽炫耀着在阿兹特克标志性的阶梯结构两侧雕刻的神灵偶像。踏入网域会把使用者传送到阿兹特科技创建的伪史之中。阿兹特克风格染上了虚拟空间中的一切。地面看上去像是古代阿兹特克鼎盛时期的城市,主机在地面形成庙塔。城市的边缘看上去像是雨林和群山,但无法接近,无论矩阵用户如何靠近,它们都只是保持在远方。
*译注:Ziggurat是美索不达米亚文明的代表建筑,美洲的阶梯建筑是叫pyramid的……
> 在那要小心。骇客帮派把这个网域用作某种鲜血竞技的训练场。有这些年轻能手相伴,AZT让他们的公司骇客闲逛,在麻烦身上练习他们的脏活技巧。
> Picador
> 而且他们对麻烦的定义很宽泛。
> Butch

劇透 -   :
There is no mistaking the hulking virtual ziggurat that is the AzGrid. The green behemoth sports virtual carvings of Aztec idols on each side, built within the stepped structure of the Aztec icon. Stepping onto the grid transports users to a pseudo- history of Aztechnology’s creation. Aztec accents highlight everything in this virtual realm. The ground looks like the ancient Aztec cities in their prime with hosts adding ziggurats to the landscape. The edges of the cities look like rainforests and mountains but cannot be reached, simply holding their place in the distance no matter how Matrix users move toward them.
> Be careful here. Hacker gangs have taken to using this grid as a bloodsport training ground of sorts. Along with the young hotshots, AZT lets their corporate deckers tool around and practice their dirty work on troublemakers.
> Picador
> And their definition of troublemakers is loose.
> Butch

永恒地平线 ETERNAL HORIZON

要想访问地平线网域,你就得寻找落日。在公共网域的天空之中,挂着微露半边的七芒日耀,它的3D形状让它看上去几乎像是武器。但从其他网域来看,它的图标挂在地平线处,让它看上去就像是落日一般。
踏入永恒地平线就像是踏入永久的假期。据说地平线把他们的网域设计得像是加利福尼亚日落时分的海岸。海岸线无休止地延伸而出,海滨小店位列一侧,太平洋的浪花则舔舐着另一侧的沙滩。在海面上漂浮着各式样的船只。游艇、双体船、帆船、快艇甚至木筏都漂浮在海面,背后是永恒的落日霞光。就像你猜的那样,小店和船只是网域上的主机,但许多人会就只是坐在沙滩上,享受这日暮时分。

> 或是跳进小木屋来场虚拟性爱、BTL,或者是在这个矩阵上最大的拟感色情生产商的网域上找些其他放荡的乐子。
> KidCode
> 有时候让新人进来真的很烦人,但有时候他们又会带来金子般的信息。这次是后者。地平线比其他任何公司都有更好的公关名声,为更多名人打掩护。这些有名的家伙在自媒体收藏里做了太多错误决定,而地平线会很开心地通过传播不那么错误的信息来掩盖那些最为致命的错误,换取关注度和持续稳定的黑色资助。
> Pistons

劇透 -   :
To access the Horizon grid, one must simply reach for the setting sun. In the sky of the public grid, the seven- pointed half-sunburst has a 3D cast to its jutting points that make it almost look like a weapon. From all the other grids, where the icons shift to the horizon, it looks very much like a setting sun.
Crossing onto the Eternal Horizon is like stepping into a perpetual vacation. The folks at Horizon have designed their grid to take on the cast of the California coast at sunset. A single long stretch of coastline goes on forever, with beachfront shops on one side and the waters of the Pacific lapping up onto the beach on the other. Out in the water are boats of varying design. Yachts, catamarans, sailboats, speedboats, and even rafts float on the water before the eternally setting sun. The shops and ships are the hosts of the grid as one might guess, but a lot of people spend their time just sitting on the beach enjoying the sunset.
> Or hopping in a hut for some simsex, BTL-code, or any of the other debauchery one would expect on a grid from the biggest source of simporn on the Matrix.
> KidCode
> Sometimes letting in new people is really annoying, but sometimes they drop nuggets of amazing value. This is the latter. Horizon has a great PR rep and fronts for more famous people than any other corp. Those famous folks make lots and lots of poor decisions in regards to their self-media collection, and Horizon happily protects them from the worst of their choices by spreading the rest for free publicity and a steady stream of black funds.
> Pistons

天演网域 EVOGRID

和新网一起,天演在管理和建构新矩阵上有着显著的影响。他们对生命的独特观点并不仅仅影响了他们的矩阵图标,还有整个网域的内部结构。天演网域在虚拟世界中并没有一个标志,他们的图标是一个旋转的维特鲁威人,随着转动,肢体也不断改变,以展现泛人类的多样性。
> 矩阵上的传言说,特定的肢体和特点的组合可以让人访问他们网域上的特殊地点。
> Snopes

在这一网域上,演化和变异的主体仍在继续。在刚刚进入天演的网域时,里面的外观是全球网域里最为有限的,但这只是幌子。天演网域由十二个完全不同的表面组成,就像是十二面体的内部,每个都有自己的主题,而且每天都在变化。在用户试图从一块区域走向另一块的时候,就会被空间欺骗,永远无法抵达边缘。网域的主机会以反映所在部分的风格呈现。和这块空间一样,主机风格也会发生改变。
> 有些主机拥有者会多给天演付钱,来让自己呆在更适合他们生意的区域。
> Glitch

劇透 -   :
Along with NeoNET, Evo had significant pull in the management and manufacture of the new Matrix. Their unique perspective on life shaded not only their choice of grid icons, but also the internal layout of their grid. EvoGrid does not have a single symbol on the virtual plane. Instead their icon is a revolving Vitruvian Man with limbs that change with each rotation to show the many variations of metahumanity.
> Matrix rumor says that certain combinations of limbs and features allow possible access to special sections of their grid.
> Snopes
On the grid the theme of evolution and variation continues. Evo’s grid has one of the most finite appearances of the globals once you get on, but the appearance is deceiving. EvoGrid consists of twelve distinct surfaces arranged like the inside planes of a dodecahedron, each with their own theme that changes daily. The spatial deception comes when users try to walk from one plane to another and never reach an edge. The hosts on the grid gain accents to reflect the plane on which they are currently located. This changes, just like the identity of the planes.
> Some host owners are paying extra to Evo to be on a specific themed plane that better accents their business.
> Glitch

MCT全球网 MCT GLOBENET

MCT立方体并不是虚拟空间中最特别的图标。M、C、T三个字母以不同的角度,堆砌在旋转的立方体上。三津滨显然觉得他们不需要这以上的塑模,而他们可能是对的,因为他们网域上的人口通常要比其他超企更多。他们专注于面向全球,而不是变得华丽。
> 他们是第一个让网域完全全球化的,因此赢得了许多用户。如果能找出他们是怎么做到这点的,也许是非常有用的值钱数据。
> Slamm-0!

一旦进入了MCT全球网,用户就会面对一座平静怡人的日本山村。住家和商店临街一侧都是传统的障子纸门,每扇门都导向不同的主机。村落的中心矗立着一座佛塔,睥睨周遭其他矮小的建筑。这座佛塔上坐落着最高级别的主机,也就是MCT自己的主机。
> 虽然“最高级别”听上去像是挣钱的办法,但让主机位于佛塔上的权利是基于你在日本帝国的名声的,而不是给三津滨付钱就行。
> Glitch

劇透 -   :
The MCT cube is not the most remarkable icon in the virtual realm of the Matrix. The letters M, C, and T are blocked and angled on a revolving cube. Mitsuhama obviously doesn’t feel they need more than that, and they’re probably right as they usually have the highest grid population count of any of the megas at a given moment. They’re focused on being global, not glitzy.
> They were the first to make their grid fully global and earned a lot of users for that. Finding out just what they had to do to accomplish that feat might make for some useful paydata.
> Slamm-0!
Once on MCT GlobeNet, users are greeted with a pleasant and serene Japanese mountain village. Homes and shops with traditional rice-paper walls line the streets, with each door leading to a different host. The focal point of the entire village is a traditional-style pagoda towering over the smaller structures. The pagoda is the location for all the premier-level hosts as well as most of MCT’s own hosts.
> While the “premier” concept may sound like a moneymaking ploy, the right to have your host accessed at the pagoda is based on your reputation with the Japanese Imperial State, not on paying Mitsuhama.
> Glitch