作者 主题: 自用翻譯  (阅读 5069 次)

副标题:

离线 沉淪

  • O5-13
  • 版主
  • **********
  • 帖子数: 4430
  • 苹果币: 5
  • OCD, BD
    • 無盡西境
Re: 自用翻譯
« 回帖 #15 于: 2018-01-17, 周三 00:34:08 »
    某些本區域內的優勢需要其他優勢作為先決條件。這些優勢是其前置需求更為精妙的型態與專業技術上的分支。舉例而言,硬氣功需要武術••。這代表你在學習任何等級的鐵布衫之前得先在武術上至少擁有二級。
    許多戰鬥Many Fighting Style Merits require a character to sacrifice their Defense. Defense cannot be sacrificed multiple times in a turn; this prevents certain maneuvers from being used together.

Armed Defense (• to •••••; Style)
    Prerequisites: Dexterity •••, Weaponry ••, Defensive Combat: Weaponry
    You're able to use a weapon to stop people who are trying to kill you. Often deployed by police officers using riot shields or ASP batons, it's just as effective with a chair leg.
    Cover the Angles (•): Whenever you take a Dodge action, reduce the Defense penalties for multiple attackers by 1. You can apply your full Defense against the first two attacks, suffer a –1 penalty against the third, and so on.
    Weak Spot (••): You swing against your opponent's arm rather than his own weapon. Use this ability when defending against an armed attacker. If your Defense reduces his attack pool to 0, he's disarmed. If you Dodge, you disarm your opponent if your Defense roll reduces his attack successes to 0.
    Aggressive Defense (•••): Anyone dumb enough to come near you is liable to get hurt. When you take a Dodge action, if you score more successes than any attacker, you deal one point of lethal damage to the attacker per extra success. Your weapon bonus doesn't apply to this extra damage.
    Drawback: You must spend a point of Willpower and declare that you are using Aggressive Defense at the start of the turn. You cannot combine this maneuver with Press the Advantage or Weak Spot.
    Iron Guard (••••): You and your weapon are one. At the start of each turn, you can choose to reduce your weapon bonus (down to a minimum of 0) to increase your Defense by a like amount. If you take a Dodge action, add your full weapon bonus to your Defense after doubling your pool.
    Press the Advantage (•••••): You create an opening with a block and lash out with a fist or foot. When you're taking a Dodge action, if your Defense roll reduces the attacker's successes to 0, you can make an unarmed attack against that opponent at a −2 penalty. Your opponent applies Defense as normal.
    Drawback: Spend a point of Willpower to make the attack. You can only make one attack per turn in this way.

暗算 (••)
    Prerequisites: Street Fighting •••, Subterfuge ••
    Effect: Your character is a master at the bait and switch. She can look off in an odd direction and prompt her opponent to do the same, or she might step on someone's toes to distract them. Either way, she fights dirty. Make a Dexterity + Subterfuge roll as a reflexive action. The opponent's player contests with Wits + Composure. If you score more successes, the opponent loses his Defense for the next turn. Each time a character uses this maneuver in a scene, it levies a cumulative –2 penalty to further uses since the opposition gets used to the tricks.

鎖喉 (••)
    需求:肉搏 ••
    如果你可以讓你的手碰到某人,那就完了。在進行擒拿時,你可以使用窒息動作。
    • 窒息:如果你的判定成功數比受害者的耐力多兩倍,他會昏迷(6-耐力)分鐘。你必須先成功執行抓取動作。如果你一開始的成功不足所需成功數,你可以在之後的回合繼續讓你的對手窒息並加總你的成功數。

Close Quarters Combat (• to •••••; Style)
    需求:機智 •••,運動 ••,肉搏 •••
    你知道揍別人的臉是件容易讓自己手小骨骨折的事。因此,你完善了利用週遭環境來傷害人們的藝術。
    火線 (•):在某些狀況下,你的最佳選擇是戰術撤退 - 特別是當你不經意間只帶了把小刀就闖入了槍戰之中。你可以以反射動作般衝向掩體來應對遠程攻擊而非俯臥(見「俯臥」,World of Darkness Rulebook第164–165。)你放棄你該回合的動作但可衝到任何你兩倍速度距離內的掩體後。
    硬面 (••):把某人的頭撞到小便斗、電腦螢幕、或磚牆是個方便增加傷害效果而不會上述手骨的方法。當你擒抱某人時,你可以用一個攻擊動作把他們往堅硬的表面撞。你造成致命傷且立即解除擒抱。
    裝甲棺 (•••): 關於防禦的問題其實很簡單:能保護你的東西也可以轉而對抗你。就是防護裝也和其他任何東西差不多。當然,它阻擋子彈和刀子,但只要一把鉗子你就會像穿著拘束衣一樣。當你擒抱一個敵人,加上他們的普通裝甲等級到你的骰池中。當你使用攻擊動作,無視你敵人的裝甲。這個技術無法與硬面同時使用。
    Prep Work (••••): If you've got a second to look around, you could catch someone by surprise almost anywhere. When launching a surprise attack, your Dexterity + Stealth roll becomes a rote action.
    Drawback: You can't use this Merit to set up sniper attacks — your ambush must use Brawl or Weaponry.
    Turnabout (•••••): If you're caught short in a fight, your opponent's weapon suits you just fine. When you attempt to Disarm your opponent, step the results up one level — on a failure, your opponent drops the weapon. On a success, you take possession of your opponent's weapon. On an exceptional success, you've got the weapon and your opponent takes two points of bashing damage.

防禦式戰鬥 (•)
    需求:肉搏 •或武器 •;於選擇此優勢時決定其中一個。
    效果:你被訓練來在戰鬥中避免受傷,使用你的肉搏或是武器來計算防禦值而非以運動計算。你可以將這個優勢的兩種版本都學起,來讓你可以任意使用三種技能之中的一個來計算防禦值。然而,你無法使用武器來計算防禦值,除非你手中握有武器。

戰鬥靈巧 (••)
    Prerequisites: Dexterity •••, a Specialty in Weaponry or Brawl
    Effect: Choose a Specialty in Weaponry or Brawl when you purchase this Merit. Your character's extensive training in that particular weapon or style has allowed them to benefit more from their alacrity and agility than their strength. You may substitute your character's Dexterity for her Strength when making rolls with that Specialty.
    This Merit may be purchased multiple times to gain its benefit with multiple Specialties.

駁火戰鬥 (Style, • to •••)
    Prerequisites: Composure •••, Dexterity •••, Athletics ••, Firearms ••
    Effect: Your character is comfortable with a gun. She's been trained in stressful situations and knows how to keep herself from being shot while shooting at her opponents. This Style is about moving, strafing, and taking shots when you get them. It's not a series of precision techniques; it's using a gun practically in a real-world situation.
    Shoot First (•): In a firefight, the person who gets shot first is usually the loser. Your character has trained herself to fire first in an altercation. If her gun is drawn, add her Firearms score to her Initiative. If she has Quick Draw, she can use Shoot First to draw and fire with increased Initiative in the first turn of combat.
    Suppressive Fire (••): Sometimes, the purpose of a shot is to distract, not necessarily to hit. Your character is trained to fire off a handful of rounds with the intent to startle opponents and force impulse reactions. When using the Covering Fire maneuver (p. 200), her opponents cannot benefit from aiming against her. She can apply her Defense against incoming Firearms attacks in addition to any cover bonuses. As well, her training allows her to use Covering Fire with a semi-automatic weapon.
    Secondary Target (•••): Sometimes shooting an opponent behind cover is all but impossible. A bullet can knock objects off balance, however, or cause ricochets. By using Secondary Target, your character opts to not hit her target but instead strike them with any collateral objects that might be nearby. She causes bashing damage instead of lethal, but ignores all cover penalties to the roll. The weapon's damage rating does not add to the damage in this case.

Grappling (Style, • to •••••)
    Prerequisites: Stamina •••, Strength ••, Athletics ••, Brawl ••
    Effect: Your character has trained in wrestling or one of many grappling martial arts.
    Sprawl (•): Your character can adjust her weight to defend herself in a grapple. While in a grapple, the character's opponent cannot apply the Drop Prone or Take Cover moves.
    Takedown (••): Your character can take an opponent to the ground rapidly. With a normal roll, you may choose to render an opponent prone instead of establishing a grapple. You may also choose to cause bashing damage equal to the successes rolled.
    Joint Lock (•••): You use joint locks and immobilizing tactics to limit your opponent's movement. You can use the Joint Lock move in a grapple. Next turn, your opponent suffers bashing damage equal to your successes. You can use Joint Lock as a lead-in to the Restrain move. In addition, any successful overpowering maneuvers your character uses cause 1L damage in addition to their normal effects.

重武器戰鬥 (Style, • to •••••)
    需求:耐力 •••,力量 •••,運動 ••,武器 ••
    效果:你的角色受過要求力量、廣域、以及比直接的速度和精準度更多順勢動作的重型武器訓練。這個武技可以用在如雙刃大刀、鍊鋸、長槍、或被連根拔起的路標等雙手武器之上。
    威力打擊 (•):你的角色並不能總是造成重擊或高頻率的攻擊,但你能確保當你命中時能造成致命的攻擊。你可以反射性的從任何攻擊的骰池中移除三顆骰(最低至零)來讓該回合增加一點你角色的武器傷害。這些骰子必須在計算任何環境或敵人防禦值的負修正之後才移除。
    威脅範圍 (••):你角色的武器巨大並牽制著敵人。如果你的敵人在你的回合內不移動或進行閃避,所有進到你角色接近距離的角色受到1L傷害且他們的防禦值受到等同於你角色武器傷害等及的負修正。這個負修正只會持續一個回合。。這並無法用在該角色進行迴避時的回合。
    製傷造痛 (•••):你角色的攻擊可如對身體造成重創般令人暈眩並失能。犧牲你角色的防禦值來使用製傷造痛。執行一個標準攻擊判定。所有你以製傷造痛造成的傷害點數都會計入該受害者下個回合執行的所有行動的負修正上。所以,如果你造成了4L的傷害,該名敵人會在他的下個攻擊受到-4修正。
    防禦姿態 (••••):你的角色以難以攻擊的方式握著她的武器。如果她已取出武器,反射性的花費一點意志力來增加她武器的傷害等級到她的裝甲值上一個回合。這並無法在對抗槍械時造成防護效果。
    撕裂打擊 (•••••):你角色的斬擊會造成殘廢、永久性的傷害。在進行攻擊判定之前,透過花費一點意志力,她成功的攻擊會額外的在她武器的傷害等擊上造成一點惡性傷害。這個意志力不會增加攻擊骰。

Improvised Weaponry (• to •••; Style)
    Prerequisites: Wits •••, Weaponry •
    Most people don't walk around armed. While someone pulling a knife or a gun can cool a hostile situation down, it can also cause things to boil over — an argument that wouldn't be more than harsh words suddenly ends up with three people in the morgue. If you're on the receiving end of someone pulling a knife, it helps to have something in your own hand.
    You're good at making do with what you've got. Sometimes, you're lucky — if you're in a bar, you've got a lot of glass bottles, maybe a pool cue to play with. But you've got something almost like a sixth sense for weaponry and can find one almost anywhere.
    Always Armed (•): You can always get your hands on something dangerous, and you've an instinctive understanding of how to put it to good — and deadly — use. At the start of your turn, make a reflexive Wits + Weaponry roll to grab an object suitable for use as a weapon in pretty much any environment. (The player is encouraged to work with the Storyteller to determine an appropriate item — a large, jagged rock in the wilderness, for example, or a heavy glass ashtray with one sharp, broken edge in a dive bar.) Regardless of what you pick up, the weapon has a +0 weapon modifier, −1 initiative penalty, Size 1, Durability 2, and Structure 4. On an exceptional success, increase the weapon modifier and Size by 1, but the initiative penalty increases to −2. Whatever you grab doesn't suffer the normal −1 penalty for wielding an improvised weapon (see p. 205).
    In Harm's Way (••): You've got a knack for putting your weapon in the way of an oncoming attack, no matter how small or inappropriate for blocking it might be. While wielding an improvised weapon acquired with Always Armed, you can treat the Structure of your weapon as general armor against a single Brawl or Weaponry attack. Any damage you take inflicts an equal amount of damage to the improvised weapon, bypassing Durability. You can use the weapon to attack later in the same turn, but can only use this ability when applying your Defense to an attack.
    Breaking Point (•••): One sure way to win a fight is to hit the other guy so hard that he doesn't get back up, even if that means losing a weapon in the process. When making an all-out attack with an improvised weapon acquired with Always Armed, you can reduce the weapon's Structure by any amount down to zero. Every two points of Structure spent in this way adds +1 to the weapon modifier for that one single attack. Declare any Structure loss before making the attack; this Structure is reduced even if the attack does no damage. If the weapon is reduced to zero Structure, it is automatically destroyed after the attack.
    You can use this technique in conjunction with In Harm's Way, allowing you to parry an attack made on a higher Initiative and then go on the offensive, provided that the weapon wasn't destroyed.

Iron Skin (•• or ••••)
    Prerequisites: Martial Arts •• or Street Fighting ••, Stamina •••
    Through rigorous conditioning or extensive scarring, your character has grown resistant to harm. She can shrug off shots that would topple bigger fighters. She knows how to take a strike and can even move into a hit from a weapon to minimize harm. She gains armor against bashing attacks; one point of armor with ••, and two points of armor with ••••. By spending a point of Willpower when hit, she can downgrade lethal damage from a successful attack into bashing. Downgrade one point of lethal damage at ••, two points of lethal with ••••.

輕武器戰鬥 (Style, • to •••••)
    需求:機智 •••或戰鬥靈巧,敏捷 •••,運動 ••,武器 ••
    效果:你的角色受過適合用以靈巧勝過蠻力的小型近戰武器訓練。這個武技只能用於傷害等級小於或等於2的單手武器。
    迅擊 (•):你的角色以靈巧的腳步尋找著最佳的攻擊點,你能夠犧牲你角色的武器傷害等級,來將武器技能的點數加到該輪的先攻上。該武器在該輪變為傷害0的武器。
    突刺 (••):你的角色知道何時該防禦以及何時該進擊。在任何時候,你可以犧牲你的防禦值,以一比一的比率加到攻擊骰池中。如果你在同一回合內使用過防禦的話就不能使用。如果你使用這個武技,你不能以任何其他理由來犧牲你的防禦值。例如說,你不能在全力攻擊時使用突刺。
    佯攻 (•••):以朝著某個方向的揮舞動作,你的角色可以讓一個對手分心,忽視下一個更明確有效的攻擊。如常作一次攻擊判定,但是這次的攻擊不會造成傷害。你的角色對同一個對手所作的下一個攻擊可以忽視其等同於該攻擊所能造成的傷害的防禦值,且若成功的話,將佯攻的成功數當做額外的傷害。
    亂舞 (••••):你的角色在眨眼間迅速的以數次的刺擊和揮砍貫穿敵人。只要你的角色還保有她可用的防禦值(並未因任何武技而犧牲,或因受襲而被剝奪,諸如此類),任何角色進入到其接鄰範圍時都會受到一點致命傷害。只要敵人依舊維持在距離內,這個傷害會持續地在每個敵人的回合時發生一次。這可影響複數對手,但無法在該角色於當回合進行閃避時使用。
    必殺 (•••••):你的角色可以使用其較小的武器來穿透對手的防禦,並且擊中最要害之處。犧牲你角色該回合的防禦值來使用這個武技。如果該次攻擊成功,此攻擊會在該武器的傷害等級上額外增加一點惡性傷害。

射擊術 (Style, • to ••••)
    Prerequisites: Composure •••, Resolve •••, Firearms ••
    Effect: When prepared and aimed, a gun is an ideal killing machine. Your character has trained to take advantage of the greatest features of any gun. This Style is often used with rifles, but it can be used with any type of firearm. Because of the discipline and patience required for Marksmanship, your character cannot use her Defense in any turn in which she uses one of these maneuvers. These maneuvers may only be used after aiming for at least one turn.
    Through the Crosshairs (•): Your character is a competent sniper, able to sit in position and steel her wits. Usually, the maximum bonus from aiming is three dice. With Through the Crosshairs, it's equal to her Composure + Firearms.
    Precision Shot (••): With this level of training, your character knows how to effectively disable a victim instead of focusing on the kill. When attacking a specified target, you may reduce your weapon's damage rating one-for-one to ignore penalties for shooting a specified target (see p. 203).
    For example, if you're using a sniper rifle (4 damage weapon), and attacking an arm (–2 to hit), you could choose to use 3 damage reduce that to –1, or 2 damage to eliminate the penalty entirely.
    A Shot Rings Out (•••): A master sniper, your character has no worries or lack of confidence. She can fire into a crowd and strike a specific target without penalty. If she misses, it's because her shot goes wide. She will never hit an unintended target.
    Ghost (••••): Your character has trained to shoot unseen and vanish without a trace. Her Firearms score acts as a penalty on any roll to notice her vantage point, or any Investigation or Perception roll to investigate the area from which she shot.

Martial Arts (Style, • to •••••)
    Prerequisites: Resolve •••, Dexterity •••, Athletics ••, Brawl ••
    Effect: Your character is trained in one or more formal martial arts styles. This may have come from a personal mentor, a dojo, or a self-defense class. It may have been for exercise, protection, show, or tradition. These maneuvers may only be used unarmed, or with weapons capable of using the Brawl Skill, such as a punch dagger, or a weapon using the Shiv Merit.
    Focused Attack (•): Your character has trained extensively in striking specific parts of an opponent's body. Reduce penalties for hitting specific targets by one. Additionally, you may ignore one point of armor on any opponent.
    Defensive Strike (••): Your character excels in defending herself while finding the best time to strike. You can add one or two points to your character's Defense. For each Defense point you take, subtract a die from any attacks you make. This can only be used in a turn in which your character intends to attack. It cannot be used with a Dodge.
    Whirlwind Strike (•••): When engaged, your character becomes a storm of threatening kicks and punches; nothing close is safe. As long as your character has her Defense available to her and is not Dodging, any character coming into arm's reach takes 1B damage. This damage continues once per turn as long as the enemy stays within range and occurs on the enemy's turn. If you spend a point of Willpower, this damage becomes 2B until your next turn.
    The Hand as Weapon (••••): With this degree of training, your character's limbs are hardened to cause massive trauma. Her unarmed strikes cause lethal damage.
    The Touch of Death (•••••): Your character's mastery has brought with it the daunting power of causing lethal injury with a touch. If she chooses, her unarmed strikes count as weapons with 2 damage rating.

Police Tactics (Style, • to •••)
    Prerequisites: Brawl ••, Weaponry •
    Effect: Your character is trained in restraint techniques often used by law enforcement officers. This may reflect formal training or lessons from a skilled practitioner.
    Compliance Hold (•): Once your character has established a Hold in a grapple, your opponent suffers a -3 to all further grappling rolls until your character releases her.
    Weapon Retention (••): Opponents attempting to disarm your character or turn her weapon against her must exceed your character's Weaponry score in successes.
    Speed Cuff (•••): Against an immobilized opponent, your character may apply handcuffs, cable ties, or similar restraints as a reflexive action.

暗器 (• or ••)
    Prerequisites: Street Fighting ••, Weaponry •
    Effect: Your character carries small, concealable weapons for use in a tussle. Rolls to detect the concealed weapon suffer your character's Weaponry score as a penalty. With the one-dot version, she can conceal a weapon with a 0 damage rating. The two-dot version can conceal a 1 damage rating weapon. Your character may use the Brawl Skill to use this weapon.

街頭格鬥 (Style, • to •••••)
    需求:耐力 •••,沉著 •••,肉搏 ••,黑街 ••
    效果:你的角色在所謂的街頭上習得戰鬥技巧。她也許有某種程度的正式訓練,但方法則是從現實世界中的危險環境裡獲得。街頭格鬥談不上招式及優雅。這是關於生存。這些技法只能用於空手、可以使用肉搏技能的武器(像是拳刃)、或以暗器優勢(見上文)所隱藏的武器。
    Duck and Weave (•): Your character has been beaten all to hell more than a few times. Now she dodges on instinct, not on skill. You can reflexively take a one-die penalty to any actions this turn in order to use the higher of her Wits and Dexterity to calculate Defense. If you've already made a roll without penalty this turn, you cannot use Duck and Weave.
    Knocking the Wind Out (••): Shots to the center mass can shake an opponent, and your character knows this well. When your character makes a successful unarmed attack, the opponent suffers a –1 to his next roll.
    Kick 『Em While They're Down (•••): The best enemy is one on the ground. Your character topples opponents and keeps them down. Any time your successes on an attack roll exceed an opponent's Stamina, you may choose to apply the Knocked Down Tilt (p. 211). Additionally, any time your character is close enough to strike when an opponent attempts to get up from a prone position, she can reflexively cause 2B damage.
    One-Two Punch (••••): Your character hits fast and follows through with every hit. Whenever she makes a successful attack, you can spend a point of Willpower to cause two extra points of bashing damage.
    Last-Ditch Effort (•••••): In a street fight, every second could be the one that kills you. A proficient street fighter is a remarkable survivalist. She bites, headbutts, trips: whatever it takes to prevent that last hit. Any time a character with this level of Street Fighting is about to take a hit or an overpowering maneuver when she's already suffering wound penalties, she can reflexively spend a Willpower point and sacrifice her Defense for the turn to make an attack against her would-be assailant. This can occur even if she's already acted in a turn, so long as she's not already spent Willpower. Resolve this attack before the opponent's action.

Unarmed Defense (• to •••••; Style)
    Prerequisites: Dexterity •••, Brawl ••, Defensive Combat: Brawl
    You're better at stopping people from hurting you than you are at hurting other people. Maybe you practice a martial art that redirects an opponent's blows, or else you're just very good at not being where your opponent wants you to be.
    Like a Book (•): You can read your opponents and know where they're likely to strike. When facing an unarmed opponent and not Dodging, increase your Defense by half your Brawl (round down).
    Studied Style (••): You focus on reading one opponent, avoiding his attacks, and frustrating him. Attacks from that opponent do not reduce your Defense. If your Defense reduces his attack pool to 0, his further attacks against you lose the 10-again quality.
    Redirect (•••): When you're being attacked by multiple opponents, you can direct their blows against one another. When you Dodge, if your Defense roll reduces an attack's successes to 0, your attacker rolls the same attack against another attacker of your choice.
    Drawback: You may only redirect one attack in a turn. You cannot redirect an attack against the same attacker.
    Joint Strike (••••): You wait until the last possible second then lash out at your opponent's elbow or wrist as he attacks, hoping to cripple his limbs. Roll Strength + Brawl instead of Defense. If you score more successes than your attacker, you deal one point of bashing damage per extra success, and inflict either the Arm Wrack or Leg Wrack Tilt (your choice).
    Drawback: Spend a point of Willpower to use this maneuver.
    Like the Breeze (•••••): You step to one side as your opponent attacks and give her enough of a push to send her flying past you. When dodging, if your Defense roll reduces an opponent's attack successes to 0, you can inflict the Knocked Down Tilt.
    Drawback: You must declare that you're using this maneuver at the start of the turn before taking any other attacks.
那麼我們走吧,你我兩個人
一如十一日帝國吞噬了天空
人們融化在桌上的蛤蠣湯裡

离线 沉淪

  • O5-13
  • 版主
  • **********
  • 帖子数: 4430
  • 苹果币: 5
  • OCD, BD
    • 無盡西境
Re: 自用翻譯
« 回帖 #16 于: 2018-02-11, 周日 23:45:21 »

身體適應(Adapt Body)
心靈自塑系
等級:心靈術士/狂念者 5,心靈武士 5
異象:視覺
顯能時間:標準動作
距離:個人
目標:自己
持續時間:1小時/等級(可消解)
靈能點:9

你的身體自動適應了危險環境。你可以適應水下、極端酷熱、極端酷寒或沒有空氣的環境,使你能夠如同該環境的原生生物般生存。你可以呼吸和移動(雖然如果特定環境有對移動或攻擊的減值的話,仍然保留),你不會受到來自該環境的傷害。你在顯能此異能時不需要特別指定要適應什麼環境;只要啟動它,在持續時間內,你的身體會立即對所需的危險環境產生適應。
你也可以某種程度適應如酸液、岩漿、火焰以及電擊等等的極端環境。這種通常會直接造成1或更多顆骰子的環境效果,只會對你造成一半的正常傷害。
劇透 -   :
Adapt Body
Psychometabolism
Level:    Psion/wilder 5, psychic warrior 5
Display:    Visual
Manifesting Time:    1 standard action
Range:    Personal
Target:    You
Duration:    1 hour/level (D)
Power Points:    9

Your body automatically adapts to hostile environments. You can adapt to underwater, extremely hot, extremely cold, or airless environments, allowing you to survive as if you were a creature native to that environment. You can breathe and move (though penalties to movement and attacks, if any for a particular environment, remain), and you take no damage simply from being in that environment. You need not specify what environment you are adapting to when you manifest this power; simply activate it, and your body will instantly adapt to any hostile environment as needed throughout the duration.

You can somewhat adapt to extreme environmental features such as acid, lava, fire, and electricity. Any environmental feature that normally directly deals 1 or more dice of damage per round deals you only half the usual amount of damage.
那麼我們走吧,你我兩個人
一如十一日帝國吞噬了天空
人們融化在桌上的蛤蠣湯裡

离线 沉淪

  • O5-13
  • 版主
  • **********
  • 帖子数: 4430
  • 苹果币: 5
  • OCD, BD
    • 無盡西境
Re: 自用翻譯
« 回帖 #17 于: 2018-04-03, 周二 00:33:03 »
沉淪, [05.03.18 12:39]
劇透 -   :
要物面紗(Veil of Useful Item)
靈光 中等變化系;CL 9
欄位 無;價格 7,000 gp;欄位 -

描述

外觀是絲質上好的薄絲面紗,只有握著它並接近觀察才能看見它上頭有著不同形狀的小補釘。每輪可以用一個移動動作摘下一個補釘。摘下補釘會使得它變成實物。這條面紗含有以下物品:
  • 2把匕首
  • 牛眼提燈(裝滿燈油,已點亮、光閘關閉)
  • 麻繩(50尺一綑)
  • 袋子(Sack),裝著所有需要的施法材料(價值低於1gp)以及PC尺寸的普通衣物
  • 精緻匹品盜賊工具
  • 窗子(2尺乘4尺,最多2尺深)
  • 治療輕傷藥水
  • 100 gp
  • 阿斯摩蒂爾斯的邪徽(銀)
請注意,「窗戶」補釘會在附近的牆上製造出一扇窗(以及一個洞)。如果附近沒有牆的話,它就只會變成普通的木質窗框。它無論如何都不能被安置在活物身上。補釘一旦被摘下就無法再放回去。

製造

需求 製造奇物,鬼斧神工;成本 3,500 gp
那麼我們走吧,你我兩個人
一如十一日帝國吞噬了天空
人們融化在桌上的蛤蠣湯裡

离线 沉淪

  • O5-13
  • 版主
  • **********
  • 帖子数: 4430
  • 苹果币: 5
  • OCD, BD
    • 無盡西境
Re: 自用翻譯
« 回帖 #18 于: 2018-10-10, 周三 00:37:44 »
Pallidus Iustitiae
 這把劍平凡無奇,它的劍柄由普通的木頭打造,包裹著皮革護手。沒有任何的神蹟或魔法彰顯其上。
 但正義就是這樣。平凡,卻又無所不在。


 對不適格的持有者而言,這把長劍沒有任何的魔法力量,只是一把普通的精緻品長劍,而這把劍本身也免疫一切法術效果,因此任何作用在武器上的強化效果對它皆屬無效。
 但是在聖武士的手中,這把劍能發揮出它被鑄造出來時唯一的目的:「毀滅邪惡」。在對抗邪惡生物時,持有者在命中、傷害與豁免檢定獲得+4神聖加值,在AC上也獲得+4神聖加值。
 此外,持有者在對邪惡生物使用制裁邪惡時,無論該名生物的生物種類為何,只要罪行確鑿,每一下的傷害都會自動翻倍(此加值不會因生物種類而再次翻倍)。
 另外,持有者也免疫一切影響心靈與來自幻術效果的負面效應。

 「正義跟虛榮、虛有其表的力量相比,本來就是遜色而蒼白的。但正義適用於每一個人,無論貧富貴賤,無論知識多寡。無論是在農夫的田裡或在戰場上,正義無所不在。」
« 上次编辑: 2018-10-10, 周三 00:58:42 由 沉淪 »
那麼我們走吧,你我兩個人
一如十一日帝國吞噬了天空
人們融化在桌上的蛤蠣湯裡