作者 主题: 【FA】P192-194 新炼金工具 NEW ALCHEMICAL TOOLS  (阅读 4873 次)

副标题: 岁月贮窖,每个炼金人的最爱(感谢AP翻译了前半部分)

离线 明火劳伦斯

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 31
  • 苹果币: 0
【FA】P192-194 新炼金工具 NEW ALCHEMICAL TOOLS
« 于: 2021-03-19, 周五 20:15:46 »
新炼金工具 NEW ALCHEMICAL TOOLS
炼金术的传说让人联想起冒泡的烧杯和奇怪的仪器,这些道具曾一度参与了第五纪试图还原魔法的失败尝试。这些工具中的一部分在第六纪已被改造并找到了新的定位,从而有助于推动炼金的发展。由于每天都有新的工具被开发出来,下面的列表并非详尽无遗,但有几个炼金工具在该领域非常突出。企业和狂奔者都在持续发挥它们所能发挥的任何优势,不只是为了牟利,也是为了在第六纪中生存。
剧透 -   :
The lore of alchemy conjures images of bubbling beakers and strange apparatus that once facilitated failed attempts to recreate magic during the Fifth World. Some of these tools have been reinvented and repurposed in the Sixth World to help push the boundaries of alchemy. While the list below is not exhaustive, as additional tools are developed every day, several stand out in the field. Corporations and runners alike continue to develop any advantage they can to facilitate not just profit, but survival, within the Sixth World.

引用
雾化器 ATOMIZER
在炼金复兴的早期中作为一种实践产物所开发的雾化器与其说是实际工具,不如说是一种递送装置。这种装置的关键在于它能够将固体或液体复合物雾化成气雾剂,而不降低其能力或效果。这使得理应由命令触发的治愈和毒素效果能被制成接触触发的形式,并且保持有效。(译注:然而这句话所说的效果在后面的具体效果里并没有提到)雾化器本身的性质使得与该设备的接触不会激活接触触发的复合物。这使雾化器能够喷出它的内容物,使其在发生接触时被激活。有传言说雾化器能存在能同时容纳一种以上复合物的“药筒”,但没有人能证实其真实性。
剧透 -   :
Developed during the early resurgence of alchemy as a practice, the atomizer is more a delivery device than it is an actual tool. The key to this device lies in its ability to take solid or liquid compounds and break them down into an aerosol spray without any loss in power or effect. This enables both healing and poison effects that would normally be command triggered to be created as contact triggers while retaining efficacy. The nature of the atomizer itself keeps contact with the device from activating the contact trigger. This enables the atomizer to spray out its payload which will then activate upon contact. Rumors exist about atomizers that may hold more than one compound “cartridge” at a time, though none can verify the truth of them.
效果:当插入雾化器时,复合物会被由固体或液体转化为气雾剂。接触触发的复合物只有在从雾化器中被抛射出去并接触到物质后才会被激活。雾化器可被用于远程攻击,最大射程为3米。
价格:雾化器本身500新元,每个空药筒5新元

剧透 -   :
Effect: One compound may be converted from a solid or liquid into an aerosol when inserted into the atomizer. Compounds made with a contact trigger are not enacted until they contact a substance after being fired from the atomizer. Atomizers can be used to make a ranged attack with a maximum range of three meters.
Price: 500 nuyen for the atomizer itself, 5 nuyen for an empty cartridge

引用
蒸馏器 ALEMBIC
最初的蒸馏器具,术语“Alembic”即古代蒸馏器, 包括了蒸馏过程所需的所有三种部件。炼金术士可以使用此设备来提高其试剂产品的效力。通过蒸馏提炼出重要的精华,在精炼过程中从相同原始量的基本成分中产出更多分量的精炼试剂 因此, 标准的十打兰份量的试剂将生产出两打兰的精炼试剂而非一打兰。 该加工方式应用于将精炼试剂蒸馏成卓越试剂时也使用相同的比例。
剧透 -   :
The original distillery, the term “alembic” encompasses all three pieces required for the distilling process. Alchemists may use this device to increase the potency of the product their reagents produce. By distilling down to the important essence, more refined reagents are produced during the process from the same original amount of base ingredient. As such, the standard ten drams of reagent will produce two drams of refined, instead of one. The same process applies to further enhancement of refined reagents into radicals at the same ratio.
效果: 于精炼过程中使用蒸馏器可以让产出的精炼试剂或卓越试剂翻倍。
价格: 3,000新元

剧透 -   :
Effect: Using an alembic during the refinement process doubles the amount of refined or radical reagents created.
Price: 3,000 nuyen

引用
炼金炉 ATHANOR
一台炼金炉是用于炼金精炼工序的一种炉具。它为制成精炼与卓越试剂提供至关重要的稳定热度。作为科技补益于魔法而非阻碍其的罕见案例, 新科技使得这项设备臻于完美。一台炼金炉几乎不需维护就可以产生强烈,持久的火焰。这使得炼金术师们可以在其他项目上花更多的时间而不用被迫时常关注他们精炼的其他试剂。
剧透 -   :
An athanor is a furnace used in the alchemical refinement process. It provides a constant rate of heat vital to the successful creation of refined and radical reagents. New technologies have allowed for the perfection of this device, a rare case where technology benefits the magical rather than hinders it. An athanor provides a strong and consistent flame that requires little maintenance. This allows an alchemist to spend more time on other projects without having to constantly attend to other reagents they are refining.
效果: 一台炼金炉给予了炼金术师们在精炼与循环过程中的空闲时间。在制作标准试剂的精炼过程中,一名炼金术师可以在没有不良影响的十小时工序中离开至多一小时。在为时一个月的,制作奥利哈刚的过程中, 一名炼金术师可以每十二小时确认一次精炼工序而非每十小时确认一次。
价格:1,000新元
剧透 -   :
Effect: An athanor grants the alchemist leeway in the refinement and circulation process. During the refinement process of standard reagents, an alchemist may step away for up to one hour during the ten-hour process without ill effect. When undergoing the month-long process of creating orichalcum, an alchemist may check on the refinement process once every twelve hours, instead of every ten.
Price: 1,000 nuyen
引用
坩埚 CRUCIBLE
不论炼金术师们有多么谨慎, 总是会有试剂被污染或是质量低于预期的情况出现。为了对抗这种情况, 坩埚被再次引入了炼金术。一名炼金术师通过小心使用这台设备,可以蒸发试剂中的不纯物, 提升它们的效力。当然限制也是有的, 一只坩埚不应被期待用来展现奇迹。但它可以让一名精明的,想要用时间和工夫极大提升利润的奇物贩子通过购买不那么有吸引力的试剂再用坩埚精炼, 从而把成本压到降无可降。
剧透 -   :
No matter how careful the alchemist, there are times when reagents become corrupted, or when the reagents are lower quality than desired. The crucible was reintroduced to alchemy to combat this effect. Careful use of this device can allow an alchemist to steam away the impurities found in some reagents and increase their potency. There are limits of course, and a crucible can’t be expected to perform miracles. It can, however, allow a canny talismonger who is willing to take the time and effort to vastly increase their profit margin. By buying less desirable reagents and refining them with a crucible, they can scrape every nuyen possible out of a sale.
效果: 通过使用坩埚, 一名炼金术师可以给试剂的品质提升一个等级。该工序消耗的时间与一次十小时的标准精炼循环相等。一份试剂可以以这种方式从上等品质提升至优等品质。 但无法提升至优等以上的品质。
价格: 500新元
剧透 -   :
Effect: By using a crucible, an alchemist may upgrade the quality of a reagent one step. This takes the same amount of time as a standard refinement cycle of ten hours. A reagent may be upgraded from superior to prime in this manner, but it may not be enhanced any further than prime quality.
Price: 500 nuyen
引用
岁月贮窖 VAULT OF AGES
“岁月贮窖”是为这近来的革新而起的最常见的名字。源自那些将自己的公式和造物藏匿在被陷阱保护的秘窖中的秘密炼金术师的习惯, 这件物品在"贮存"上的天性让它获得了这样的名称。(这件物品)最初是由一名精于炼金的奇物贩子发明, 岁月贮窖助力于弥补造物的最大短板。从被创造出的那一刻起, 炼金化合物与制剂就开始降解。取决于作者的能力。 这些造物在长时间后就会失去效用, 从而成为无用功。贮窖使炼金造物稳定下来, 让造物在贮窖中这段时间内的降解反应中止。
剧透 -   :
The “vault of ages” is the most common name for this relatively recent innovation. Taken from the habit of secretive alchemists who hide their formulas and creations in secret vaults covered in traps, the preservative nature of this item gives it the name. First invented by a talismonger skilled in alchemy, the vault of ages helps mitigate the greatest flaw in crafted items. From the moment of creation, alchemical compounds and preparations begin to degrade. Dependent on the strength of the creator, they can quickly become useless if too much time passes, becoming a massive waste of resources and time. The vault stabilizes alchemical creations, halting the degradation process for the duration of time it remains within the vault.
效果: 一尊岁月贮窖可以贮藏数量等于制作者魔法等级*2的炼金化合物或制剂。
这些道具的等级不能高于贮窖等级的两倍。被贮窖封存的这段时间里, 造物不会降解。
当造物被移出时, 降解开始。
价格: 2,000新元*魔法等级(最大等级为5)

剧透 -   :
Effect: A vault of ages may store a number of alchemical compounds or preparations equal to twice the Magic rating of its creator. The Rating of these items cannot be more than twice the rating of the vault. While within the confines of the vault, these items do not degrade. The degradation clock starts ticking as soon as they are removed.
Price: 2,000 nuyen per Magic Rating to a max of 5
引用
一尊岁月贮窖有多大? HOW BIG IS A VAULT OF AGES?
岁月贮窖是一个比一般办公司保险柜还要大的又大又笨的物件。移动它需要两个人抬起。(即便对于巨魔来说,贮窖也很笨重。)为了任务的目的你可以把一个岁月贮窖安置在载具的后备箱, 一个走私舱, 或者贮窖也可以占据一个座位。岁月贮窖占据的空间中不能安置其他东西。在贮窖内贮存不适用于岁月贮窖的道具会降低它的效力,因为它只能被用于保存炼金试剂。(译注:来自SRM FAQ v1.3 P68)

剧透 -   :
A Vault of Ages is a large and bulky object somewhat larger than the average office safe. Moving it is a two-person lift (even for Trolls, it’s bulky). For the purposes of Missions you can fit a single Vault of Ages in the trunk of a vehicle, a standard smuggling compartment, or it can occupy one seat. Nothing else can be stored in the space the Vault of Ages occupies. Storing items that the Vault of Ages is not intended for within the container degrades its power, thus it can only be used to hold alchemical preparations.

引用
译版                     
炼金工具 ALCHEMIC TOOLS                                       
物品名称      花费               可获得性         
雾化器      500¥                    4         
药筒           5¥                     2         
蒸馏器      3,000¥                 4      (出自德语版FA,P187)   
炼金炉      1,000¥                 4         
坩埚         500¥                    2         
岁月贮窖 2,000¥ x 等级      (等级 +4)R      


剧透 -   :
ALCHEMIC TOOLS               
               
ITEM                      COST          AVAILABILITY   
ATOMINIZER       500¥                   4   
CARTRIDGE      5¥                          2   
ALEMBIC              3,000¥               阿催又没写,阿催啊阿催   
ATHANOR             1,000¥               4   
CRUCIBLE                        500¥         2   
VAULT OF AGES      2,000 x Rating       (Rating +4)R   
   

« 上次编辑: 2021-04-02, 周五 03:04:38 由 明火劳伦斯 »