作者 主题: 庫伊哈爾●曲瓦  (阅读 3328 次)

副标题: 我是輔助,輔助……

离线 白羽

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 818
  • 苹果币: 0
庫伊哈爾●曲瓦
« 于: 2012-09-02, 周日 00:11:17 »
姓名: 庫伊哈爾●曲瓦
玩家: 白羽
--------------------------------------------------------------------------------
年齡:25 性別: 男
體型:中型 身高: 5’8" 
體重: 154磅
膚色:白  
瞳色: 灰    發色: 灰白
--------------------------------------------------------------------------------
種族:人類   類別: 類人生物
信仰:自然眾神 陣營: 混亂中立 
職業:牧師5/自然祭司(天命訴者)5/虔心祈者1
語言: 瑪雅語(波南帕克口音)
--------------------------------------------------------------------------------
先攻: + 1   
偵查: + 4 聆聽: + 4
--------------------------------------------------------------------------------
AC:27(+1敏捷,+10盔甲,+5盾牌,+1偏斜) 接觸:12 措手不及:26
HP:74/74(11HD)       
強韌: 10 反射:6 意志:18
--------------------------------------------------------------------------------
速度:30尺 佔據:5尺 觸及:5尺
BAB: +6  擒抱: +7
--------------------------------------------------------------------------------
長效狀態: 大步奔行,保护之冠
抗性:-
免疫:-
--------------------------------------------------------------------------------
種族特性: 
額外專長
/額外技能

職業特性:
驅散不死生物(9次/天)
自發領域法術
額外領域(6)
額外領域法術
聖光態
--------------------------------------------------------------------------------
屬性 基礎 調整
力量 12 +1
敏捷 12 +1
體質 14 +2
感知 20 +5
智力 10 +0
魅力 14 +2
--------------------------------------------------------------------------------
專長
種族獎勵:自然法器
等級1:神聖命運
等級3:額外驅散
等級6:法術瞬發
等級9:神聖超魔法
領域專長:保護虔誠
--------------------------------------------------------------------------------
技能    投點  屬性 總值
專注    14  2  16
宗教知識 14  0  14
醫療    14  4  18
總計:(2+1)X11=33
--------------------------------------------------------------------------------
裝備
近戰武器:木杖(+7,1D6+1/X2)
遠程武器:-
護甲:+2全身甲(5650,50磅),+1活化黒木塔盾(9630,22.5磅)
衣物:轉換編衣(500,5磅,形態:牧師祭袍,御寒衣物,禮服,平民服裝,學者服裝)
背部:抗力斗篷+3(9000,1磅)
頸部:感知護符+2(4000)
--------------------------------------------------------------------------------
« 上次编辑: 2012-12-18, 周二 20:41:09 由 白羽 »
一筆帶不過

离线 白羽

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 818
  • 苹果币: 0
Re: 庫伊哈爾●曲瓦
« 回帖 #1 于: 2012-09-03, 周一 21:16:16 »
人物設定
父親是波南帕克祭殿守門的小兵,從小在神殿門前轉來轉去,某日被路過的祭祀收編,丟進藏書室苦讀了幾乎十年的各種典籍后被大祭司收為學徒,從事端茶倒水跑腿的雜活。
祭殿的生活簡單安逸,只有祈禱勉強稱得上是一種享受,以及偶爾的作為大祭司的使者到別的城邦傳遞一些口信之類的工作比較有意思。
祭殿祭祀在實際上有地位差距,但是在稱謂和服飾上卻不易分辨,即使是庫伊哈爾這樣的學徒的穿著也和大祭司沒什麼太大差別。但這樣一來,當負責與光明側城邦聯絡時,穿著祭祀服飾又看起來年輕好對付的庫伊哈爾便成為了黑暗側襲擊的目標。
在一次襲擊中,庫伊哈爾身受重傷,而背後還有三個追殺者,絕望中的庫伊哈爾一頭闖入了太陽王衛士帕蓮奎的安眠之地——他此刻並不知曉這一點。自知絕無倖免之理的庫伊哈爾放棄了繼續逃跑,虔誠的祈求風之神的幫助,那並不是爲了自身的安危,而是爲了將所攜帶的消息傳往此行的目的地帕倫克。
神術還未展開,神力剛剛降臨之時,早先所中的劇毒已經發作,彌留之際,神力四散,庫伊哈爾好像看到了一個沐浴在金色光芒中的英武少女……
再次醒來時,已經是在帕倫克,太陽王的居所。
在這裡,庫伊哈爾見到了那個英武的少女,出於一名祭祀的敏感,他明了了眼前與活人無異的少女的身份——一名不朽者,不死生物的對立面。
身份的差距並不能阻礙庫伊哈爾的感激,幾乎從未與女性有過交互的庫伊哈爾笨拙的道謝,小心翼翼的宛如犯錯的孩子。
庫伊哈爾帶給了太陽王大祭司的口信,有鑒於戰爭可能來臨,大祭司希望聯絡光明側的城邦並且拉攏中立的卡拉基帕克,并特別指出卡拉基帕克進來缺少糧食,可以從此下手。
太陽王最後做出了何等決定庫伊哈爾不得而知,但看著受傷未愈的庫伊哈爾,太陽王居然派出了那一名不朽者少女帕蓮奎作為護衛。
傷勢略微好轉后,庫伊哈爾和帕蓮奎兩人再度出發,一路上帕蓮奎幫經驗不足的庫伊哈爾擋下了無數次麻煩,——儘管如此,路程還是被耽擱了不少。
當兩人來到卡拉基帕克,浪費了不少時間的庫伊哈爾立刻前往長老議會……
« 上次编辑: 2012-09-06, 周四 20:18:50 由 白羽 »
一筆帶不過

离线 白羽

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 818
  • 苹果币: 0
Re: 庫伊哈爾●曲瓦
« 回帖 #2 于: 2012-09-03, 周一 21:16:50 »
附注

转能医疗 Energetic Healing
劇透 -   :
咒法系(医疗)
等级:和平使者5,牧师5,德鲁依5
法术成分:言语、姿势、法器
施法时间:一个标准动作
距离:触碰
目标:一个触碰到的活体生物
持续时间:10分钟/每等级或直到能量散发
豁免检定:无
法术抗力:可(无害)
此法术能将魔法能量造成的伤害转换成医疗的力量。
首先,法术能让目标免役单一种能量类型(强酸、寒冷、电击、火焰或音波),能量类型需在施法时指定。再者,当受术者成为该种能量法术攻击的目标时,他原本所该受到伤害量的10%会转而变成医疗能量来治疗身上的伤(无条件舍去)。
举例来说,一名受到转能医疗(寒冷)生物在受到能够造成35点伤害的「寒冰锥」攻击时,会回复3点伤害。当医疗的伤害达到施法者等级的两倍(最高30)时,法术的能量就会完全消散。
此法术无法转换非魔法能量的伤害(如炽火胶造成的伤害)。
群体信念(CONVICTION, MASS)
劇透 -   :
防护系
等级:牧师3
法术成分:V、S、M
施法时间:标准动作
距离:中距(100尺+10尺/每等级)
目标:半径20尺爆发内的所有同伴
持续时间:10分钟/每等级
豁免检定:意志过则无效(无害)
法术抗力:可(无害)
你高举着神圣的誓条并吟诵着法术的咒语。你附近的盟友全都沐浴在海蓝色的光辉之中。
这项法术援助了触碰到的生物心理的、肉体的以及灵魂上的力量。此法术给予受术者在豁免检定上得到+2士气加值,并且每六个施法者等级再加上额外的+1加值(18级时达到最高的+5加值)。
施法材料:一小张羊皮纸,上面写着一小段的神圣字语。
希望萌现(Ray of Hope)
劇透 -   :
附魔系(胁迫)[善良,影响心灵]
等级:和平使者1,吟游诗人1,牧师1,巴拉契艾尔的密使1
法术成分:言语、姿势
施法时间:一个标准动作
距离:近距(25呎+5呎/每两等级)
目标:一个活体生物
持续时间:一轮/每等级
豁免检定:意志通过则无效(无害)
法术抗力:可(无害)
目标内心涌出了属于「希望」的强烈情感,使他的豁免检定、攻击检定、属性检定及技能检定得到+2士气加值。
「希望萌现」能够反制或解除「注入哀伤 Sorrow」(出自Book of Vile Drakness)。
讚頌(RECITATION)
劇透 -   :
咒法系 (創造)
等級: 牧師4, 淨化3
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1標準動作
距離: 60英尺
影響區域:以你为中心60英尺爆发范围内所有盟友和敌人
持續時間:1輪/每等級
豁免:無
法術抗力:可
區域內所有的盟友在AC、攻擊和豁免檢定上獲得+2幸運加值,如果盟友與你擁有相同信仰則該加值變為+3。
法器: 除了圣徽之外,這個法術還需要一卷圣冊作為法器。
转换织衣
劇透 -   :
SHIFTWEAVE
价格(物品等级):500 gp (3rd)
部位:躯干(Torso)
施法者等级:3rd
灵光:昏暗;(DC 16) 变化系
激活:迅捷 (意识)
重量:5 磅
This otherwise plain-looking set of clothing seems to have gossamer threads woven randomly into the fabric.
当你激活转换织衣,他能改变你的服装成它创造时所定下来的5种特殊用途服装之一。转换织衣对你穿的铠甲没有任何影响(它也不能模仿铠甲),也不改变任何你穿着的魔法服装。
Lore: Though originally created for wealthy socialites who wanted to avoid wearing the same gown to the gala, shiftweave is also useful to spies and assassins (Knowledge [nobility and royalty] DC 10).
先决条件:制造奇物、易容术。
制造花费:250 gp, 20 XP, 1 day.
« 上次编辑: 2012-09-05, 周三 22:40:19 由 白羽 »
一筆帶不過

离线 白羽

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 818
  • 苹果币: 0
Re: 庫伊哈爾●曲瓦
« 回帖 #3 于: 2012-09-05, 周三 22:35:42 »
附錄2:萬法R部份極度精簡版翻譯
感謝神豬,剃刀,瘋子和流星的指點幫助(其實根本就是他們在翻譯吧喂)……
滾地求校對和補完……
劇透 -   :
光輝譴責(RADIANT ASSAULT)
塑能系 [光亮]
等級: 牧師 7, 法師/術士 7
法術成份: 言語,姿勢,器材
施法時間: 1標準動作
距離: 遠距 (400英尺+40英尺/每等級)
影響區域: 半徑20尺,爆發範圍
持續時間: 立即
豁免: 意志,通過則部份生效
法術抗力:可
範圍內所有目標受到1d6/cl傷害(最大15d6)並且暈眩1d6輪。如果通過豁免則只受到一半傷害,目眩1d6輪。
無法視物的生物不受此法術影響。
器材: 一個至少4HD生物的一隻眼睛
With outstretched hand, you gesture toward the area where the spell will come into effect. An instant later a blast of multicolored light fills that area.
This spell releases energy in the form of a multitude of rainbow-colored beams that erupt in every direction within the area designated by you. This kaleidoscopic burst of energy deals 1d6 points of damage per caster level (maximum 15d6), and all creatures within the burst are dazed for 1d6 rounds. Those that succeed on a Will save take only half normal damage and are dazzled for 1d6 rounds instead.
Sightless creatures are unaffected by this spell.
Focus: An eye from any outsider that has 4 or more Hit Dice.

熊熊火焰(RAGING FLAME)
變化系 [火]
等級: 德魯伊1, 法師/術士1
法術成份: 言語,姿勢
施法時間: 1標準動作
距離: 中距(100英尺+10英尺/每等級)
影響區域:半徑30英尺擴散
持續時間:1分
豁免: 無
法術抗力: 不可
Hot, burning passion fills your soul as you complete the spell. You release the passionate energy into the chosen area, causing fires there to flare with their own elemental desire to burn.
This spell inflames existing fire, giving it a passion to burn. All normal fires within the affected area flare up, burning twice as hot and twice as bright.
The illumination radii of all nonmagical fires double (so a torch casts bright illumination in a 40-foot radius), and all nonmagical fires deal double damage (so a creature that catches on fire takes 2d6 points of fire damage per round).
Fire that leaves the area remains affected by the spell.
Fire affected by this spell burns out twice as quickly, so a torch that is the subject of a raging flame spell burns out in 30 minutes instead of the normal hour.
Magical fire in the area, such as from a produce flame or fireball spell, burns hotter, dealing +1 point of fire damage per die.
Raging flame counters or dispels the effect of slow burn (page 192).

彩虹之光(RAINBOW BEAM)
塑能系 [光亮]
等級: 法師/術士2
法術成份: 言語,姿勢,器材
施法時間: 1標準動作
距離:近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果:射線
持續時間: 立即
豁免: 無
法術抗力: 可
施放一道彩虹光束做出一次遠程接觸攻擊,如果命中則使目標目眩1分,造成1d12/每3cl(最大5d12)傷害,投擲d8決定彩虹光束的傷害類型,如果結果是複合那麼兩種類型各造成一半傷害,目標的法術抗力分別作用於每個類型的傷害。
You fire a ray of swirling, multihued light drawn from radiant energies. The light’s hues wind together but remain independent.
You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target.
If you hit, the subject is dazzled for 1 minute. The spell also deals 1d12 points of damage per three caster levels (maximum 5d12). A rainbow beam deals a random type of damage as determined by the following table. If two types of energy are indicated, rainbow beam deals half its damage from each type of energy indicated. Creatures apply energy resistance separately to each type of damage.
1d8 顏色 傷害類型
1   紅     火焰
2   橙     強酸
3   黃     電擊
4   綠     毒素
5   藍     寒冷
6   青     音波
7   紫     力場
8   複合   重新投擲2次(忽略其他的8)
器材: 一小面至少價值10金幣的水鏡棱鏡
Focus: A small clear gem or crystal prism worth at least 10 gp.

虹光爆發(RAINBOW BLAST)
塑能系[光亮]
等級:法師/術士3
法術成份: 言語,姿勢,材料
施法時間: 1標準動作
距離::120英尺
影響區域::120英尺線形
持續時間:立即
豁免: 反射,通過則減半
法術抗力: 可
對範圍內目標分別造成1d6酸,寒,电,火,音波傷害(共5d6),目標的法術抗力分別作用於每一種類型的傷害。傷害隨施法者等級提升,cl7時造成5d8傷害,cl9時5d10,cl11時5d12。
器材: 一個至少價值50GP的水晶棱鏡或透明寶石
From your splayed fingers shoots a beam of mixed energy and multihued lights. The beam burns and freezes, sizzles and screams.
This spell is a wide-spectrum blast of radiant energy composed of all five energy types. Rainbow blast deals 1d6 points of damage from each of the five energy types (acid, cold, electricity, fire, and sonic), for a total of 5d6 points of damage. Creatures apply resistance to energy separately for each type of damage.
As you gain in levels, the damage die increases in size. At 7th level the spell deals 5d8 points of damage, at 9th level it deals 5d10 points of damage, and at 11th level it deals 5d12 points of damage—one die for each of the five energy types.
Focus: A small clear gem or crystal prism worth at least 50 gp.

浮力術(RAISE FROM THE DEEP)
變化系 [水]
等級: 法師/術士4
法術成份: V
施法時間: 1分
距離: 遠距(400英尺+40英尺/每等級);見詳述
目標: 一個生物或物體
持續時間: 1 小時/每等級
豁免: 強韌,通過則無效(物體)
法術抗力:可(物體)
Water roils and foams as the shipwreck rises to the surface. Floating now effortlessly, it bobs up and down, never sinking more than an inch.
The subject of this spell gains magical buoyancy and floats on the surface of the water for the duration of the spell, despite its weight or normal buoyancy.
It cannot swim below the surface of the water. Creatures that must breathe water can still do so. If the subject is underwater at the time this spell is cast, it rises toward the surface at a speed of 150 feet. The magic of the spell prevents the subject from taking damage from the speed of the ascent. This spell is particularly effective
at raising sunken ships from the deep. If you know the exact details of the shipwreck (its appearance, its name, the date of its creation, its history, and the circumstances of its sinking), the vertical distance between you and the subject is not a factor. When cast to raise a shipwreck, the spell brings up all surviving fragments of the ship,
along with any loose objects that are in contact with the ship or enclosed inside it. The ship and its fragments remain on the surface of the ocean until the spell’s duration ends, at which point the ship sinks again if it has not been repaired. (Multiple consecutive castings of the spell might be needed to keep the ship afloat long enough to be fully repaired.)

衝撞之力(RAM’S MIGHT)
變化系
等級: 德魯伊1,遊俠1
法術成份: V, S
施法時間: 1標準動作
距離: 個人
目標: 自身
持續時間:1分/每等級
力量獲得+2增強加值,徒手攻擊可以造成致命傷害。
施放此法術後你被認為持有武器,但不影響施展法術和指揮動物夥伴。
You complete the casting, and your hands tingle. Ridged, hornlike ripples appear  over your knuckles, nails, and the backs of your hands.
You gain a +2 enhancement bonus to Strength, and your unarmed attacks deal lethal instead of nonlethal damage.
You are considered armed. The spell has no other effect; you can cast spells and manipulate objects normally.

高速掘穴(RAPID BURROWING)
變化系
等級: 德魯伊1,遊俠1
法術成份: V, S, DF
施法時間:1標準動作
距離: 接觸
目標: 接觸到的生物
持續時間:10分/每等級
豁免:強韌,通過則無效(無害)
法術抗力:可(無害)
Splaying your fingers like a mole’s forepaws completes the spell. With your touch, the target’s digging appendages increase in size and sharpness.
This spell increases the touched creature’s burrow speed by 20 feet. It has no effect on other modes of movement, nor does it grant the subject a burrow speed or the ability to burrow through stone if the creature cannot already do so.

笨拙射線(RAY OF CLUMSINESS)
變化系
等級: 法師/術士1
法術成份: V, S
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果:射線
持續時間: 1分/每等級
豁免: 無
法術抗力: 可
從你的手中放出一道綠色的光線。
做出一次遠程接觸攻擊,如果命中則對目標造成1d6+1/2cl(最大1d6+5)點敏捷傷害,最低減至1。
A crackling ray leaps from your outstretched hand. The green ray seems almost sluggish in reaching its target, though it takes only an eyeblink to do so.
You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target.
The energy of the ray stiffens the subject’s muscles and joints, making it more difficult for the subject to move. The subject takes a penalty to Dexterity equal to 1d6+1 per two caster levels (maximum penalty 1d6+5, minimum Dexterity 1).

消解射線(RAY OF DEANIMATION)
防護系
等級: 法師/術士4
法術成份: V, S
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果:射線
目標: 一個構裝生物
持續時間:立即
豁免: 無
法術抗力:不可
從手中射出銅紅色的射線。
做出一次遠程接觸攻擊,如果命中則對其造成1d6/cl傷害(最大15d6)。
A copper-red ray bursts from your outstretched hand. The sound of grinding gears and breaking metal accompanies the ray’s flight.
This ray interferes with magical animation, degenerating the magic bound within constructs and effectively causing damage. You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target. The ray deals 1d6 points of damage per caster level to the subject (maximum 15d6).

射線偏斜(RAY DEFLECTION)
防護系
等級: 吟遊詩人4, 法師/術士4
法術成份: V, S, F
施法時間: 1標準動作
距離: 個人
目標: 自己
持續時間: 1分/每等級
豁免: 無
法術抗力:不可
法術持續時間內阻止針對你的遠程接觸攻擊,包括射線和射線類法術。任何攻擊你的射線都自動無效。
器材: 一個玻璃棱鏡
As the spell is cast, a brief shimmering field appears around you. Small motes of silver float within the field.
For the duration of the spell, you are protected against ranged touch attacks, including ray spells and ray attacks made by creatures. Any ray attack directed at you is automatically reflected harmlessly away.
Focus: A glass prism.

炫目射線(RAY OF DIZZINESS)
附魔系 (胁迫)
[影響心靈]
等級: 吟遊詩人3, 法師/術士3
法術成份: V, S, F
施法時間: 1標準動作
距離:中距(100英尺+10英尺/每等級)
效果:射線
持續時間: 1輪/每等級
豁免:無
法術抗力:可
從你的手中放出單調的紫色光線。
做一次遠程接觸攻擊,引起被命中的目標強烈的暈眩感,他每輪只能做一個移動動作或一個標準動作(但不能同時做這兩個,也不能做整輪動作【PS:连freeaction都不能做哦,话都不能说
-by逆神豬】)。
器材:一個小陀螺
You release a drab violet ray from your palm. The ray shoots toward your target in
a spiraling corkscrew.
ou strike out at your enemy with a ray that causes intense feelings of vertigo.
You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target. A struck subject experiences strong feelings of vertigo and can take only a move action or a standard action each round (but not both, and it cannot take a full-round action).
Focus: A small top.
 
熵之腐臭(RAY OF ENTROPY)
死靈系
等級: 法師/術士6
法術成份: V, S
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果:射線
持續時間: 1分/每等級
豁免:無
法術抗力:可
施放一道負能量射線。
做出一次遠程接觸攻擊,如果命中則造成4點體質和敏捷傷害。
You release a crackling black ray. The smell of decay fills the air.
When you cast this spell, you unleash a ray of negative energy that consumes the life energy of the subject. You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target. If your attack is successful against a living creature, the ray makes the subject weaker, slower, and less healthy. The subject takes a –4 penalty to Strength, Constitution, and Dexterity for the duration of the spell.

烈焰射線(RAY OF FLAME)
塑能系 [火]
等級: 法師/術士1
法術成份: V, S, F
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果:射線
持續時間:立即
豁免: 見詳述
法術抗力:可
射出一道火焰射線。
做出一次遠程接觸攻擊,如果命中則1d6/2cl(最大5d6)火焰傷害,目標必須做一次反射豁免來避免著火,如果失敗則受到1d6/輪火焰傷害直到通過DC15的反射豁免。
器材: 一个小的的抛光玻璃镜片
A burning ray shoots out at the target from your upturned palm. The sound of a crackling fire follows the ray’s path.
You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target. If your attack is successful, the ray deals 1d6 points of fire damage per two caster levels (maximum 5d6). The target must also make a Reflex save or catch fire, taking 1d6 points of fire damage each round until the flames are put out (requiring a DC 15 Reflex save; see Catching on Fire, DMG 303).
Focus: A small, polished glass lens.

寒冰射線(RAY OF ICE)
塑能系 [寒冷]
等級: 法師/術士2
法術成份: V, S, M
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果: 射線
持續時間:立即
豁免: 見詳述
法術抗力:可
射出一道青色的射線。
做出一次遠程接觸攻擊,如果命中則造成1d6/2cl(最大5d6)寒冷傷害,目標必須做一次反射豁免來避免被凍結,如果失敗則被凍結,被凍結的目標無法移動,失去AC上的敏捷加值並在攻擊檢定上獲得-2減值。
A cyan ray beams from your fingertips. You shudder with cold as the ray leaves your hand.
You launch a ray of numbing cold at your enemy. You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target. If successful, the ray deals 1d6 points of cold damage per two caster levels (maximum 5d6). The target must also make a Reflex save or be frozen to the ground with its feet encased in ice. A frozen creature cannot move, receives no Dexterity bonus to AC, and incurs a –2 penalty on attack rolls.
A frozen creature can free itself with a DC 18 Strength check or by dealing 15 points of damage to the ice.
Material Component: Ice or a vial of melted mountain snow.

閃光射線(RAY OF LIGHT)
塑能系 [光亮]
等級: 吟遊詩人6, 法師/術士6
法術成份: V, S
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果:射線
持續時間:立即
豁免:無
法術抗力:可
手心持續發出柔和的光線。
做出一次遠程接觸攻擊,如果命中則造成1d4輪目盲。
Your palm emits a ray of light. The ray gives off a soft, continuous glow.
You direct a short ray at the eyes of a target. You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target. With a successful ranged touch attack, the subject is blinded for 1d4 rounds.

噁心射線(RAY OF SICKNESS)
死靈系
等級: 法師/術士2
法術成份: V, S
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果:射線
持續時間: 1輪/每等級
豁免:無
法術抗力:可
掌心向下放出一道綠色的光芒。
做出一次遠程接觸攻擊,如果命中則法術持續時間內目標變得噁心。
Holding your outstretched hand palm down, you fire a sickly green ray. Your hand feels cold and clammy for a few seconds after the ray flies forth.
You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target.
If your ranged touch attack hits, the subject becomes sickened.

蠢笨射線(RAY OF STUPIDITY)
附魔系 (脅迫)
[影響心靈]
等級: 法師/術士2
法術成份: V, S, M
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果:射線
持續時間:立即
豁免:無
法術抗力:可
一道明亮的黃色光芒。
做出一次遠程接觸攻擊,如果命中則對目標造成1d4+1點智力傷害。如果一個法師因為此法術使得智力降低,他可能無法施放法術。
施法材料:一頂圓錐形的帽子
A bright yellow beam bursts from your extended fingertips. The beam emits an “uh” sound, like someone trying to think of a word.
This ray clouds the mind of your enemy, damaging its intellect. You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target. A subject struck by the ray takes 1d4+1 points of Intelligence damage. If the target is a wizard, she might temporarily lose the ability to cast some or all of her spells if her Intelligence drops too low.
Material Component: A miniature cone-shaped hat.

虛弱射線(RAY OF WEAKNESS)
死靈系
等級: 法師/術士2
法術成份: V, S
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果:射線
持續時間: 1分/每等級
豁免:無
法術抗力:可
一道黑色射線。
做出一次遠程接觸攻擊,如果命中則目標攻擊檢定-2,速度-10尺。
A dark ray flies forth from your hand. The air fills with the smell of blood.
You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target.
The target of this ray feels weaker and takes a –2 penalty on attack rolls. Its speed is reduced by 10 feet.

鋒銳之牙(RAZORFANGS)
變化系
等級: 法師/術士2
法術成份: V
施法時間: 1標準動作
距離: 個人
目標: 自己
持續時間: 1輪/每等級
選擇你的一個造成穿刺或揮砍傷害的天生武器(如嚙咬或爪抓),自然威脅範圍加倍(通常是成為19-/)。
這個效果不與其他任何增加重擊範圍的效果疊加。
You speak the words of this spell and your claws shine with lustrous yellow radiance, growing more slender and sharper as you watch.
Choose one of your natural weapons that deals slashing or piercing damage (such as a bite or a single claw). That natural weapon’s threat range doubles (in most cases, becoming 19–20).
The effect of this spell does not stack with any other effects that increase a weapon’s threat range.

異域漩渦(REALITY MAELSTROM)
塑能系
等級: 法師/術士9
法術成份: V, S, M
施法時間: 1標準動作
距離:中距(100英尺+10英尺/每等級)
影響區域:区域内一点为中心20尺半径,以及同一点为中心40尺半径,见描述持續時間: 1輪
豁免: 意志通過則無效,反射通過則無效;見詳述
法術抗力:可
A lightning strike and a tearing sound as loud as thunder fills the area as a hole in space opens. Wind rushes into the void, and objects nearby lift into the air as everything is drawn inexorably toward the rip in reality.
You tear a temporary hole in reality itself that sucks all loose material and living creatures into it, sending them to a random plane (see sidebar). Everything sucked into the reality maelstrom goes to the same plane.
Reality maelstrom has a primary area and a secondary area. The primary area is the hole itself: a sphere with a 20-foot radius centered on the spell’s point of origin. Within that area, all unattended objects weighing 100 pounds or less are sucked into the maelstrom, as are all individuals who fail a Will saving throw.
The rip also creates a windstorm of air that affects objects and creatures in the secondary area of the spell. The secondary area is all the space farther than 20 feet from the spell’s point of origin but not farther than 40 feet away. All unattended objects within the secondary area that weigh 50 pounds or less are drawn into the primary
area of the maelstrom. Individuals within the secondary area must make a Reflex saving throw. Those who fail are sucked into the primary area and must then make a Will saving throw to avoid being drawn into the maelstrom. Individuals who succeed on either
saving throw can move and attack as normal.
A reality maelstrom is a one-way portal, so nothing ever emerges from the hole the spell makes.
Material Component: A golden hoop no less than 1 inch across.

法力掠夺(Reaving Dispel)
防护系
等级:术士/法师9
法术成分:言语,姿势
施法时间:一个标准动作
距离:中距(100尺+10尺/每等级)
目标:一个施法者,生物或者物体;或者20英尺爆发半径
持续时间:立即
豁免:见说明
法术抗力:无
 “法术掠夺”的机理类同“解除魔法”,除了其解除检定最高是+25而非+10。并且(如同“高等解除魔法”)你可解除任何“移除诅咒”可消除的效果,即使“解除魔法”没有这种能力。当解除或者反制法术时,你可选择保留每一个成功解效的法术,盗取其力量并且转移到自己的身上。在解除目标法术时,你可通过辨识法术(DC=20+法术等级)鉴别目标生物或者物品身上每一个仍在起效的法术的效果。你可夺取每个成功解除并且你所需要的法术的控制权,法术的效应将在你身上继续生效,直到该法术结束(如同原施法者直接施展在你的身上且未中止该法术持续)。一旦你夺走法术的控制权,你视同已辨识了该法术,即使你没这么做(见下文)。若目标是施法者并且法术允许解消,当你已将该法术施展至身上后,你亦可解消该法术。类似的,若目标是施法者并且法术要求专注的,你也必须继续保持专注以维持该法术的效果。即使无法辨识掠夺的法术,你也能掌控该法术的控制权,虽然如此举动是非常危险——若你不知道法术的效应。如,你在鉴别敌人身上的一个法术时失败了,而你也选择了掠夺这个法术,你有可能会发现自己正处于“支配人类”的法术效果影响之下。任何法术抗力——如果有的话——都无法抵抗你抢夺过来的法术,但你可再次通过豁免检定来抵抗该法术。如果你决定用“法力掠夺”夺走一个成功被其反制的法术,你可在对方完成法术后夺得控制权,重新指定目标和影响区域(包括原施法者,若适合的话)。你必须通过一次辨识法术(DC=25+法术等级)辨识你所掠夺的法术,但你可重新决定法术的效果,射程与影响范围,即使你不知道。注意,若这掠夺回来的法术没被正确地施展(因为你只是猜度地施展在不适当的目标或者射程上),法术将会失败。
 “法力掠夺”适用于范围解除魔法,但不能掠夺范围内被解消的魔法效果。

叱喝術(REBUKE)
附魔系 (脅迫) [恐懼,影響心靈]
等級: 法師/術士2, 冥土2
法術成份: V, S, F
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
目標: 一個生物
持續時間: 1輪/每等級
豁免: 意志,通過則無效
法術抗力:可
目標暈眩一輪。此外,持續時間內,目標戰慄,且施法時必須進行一次專注檢定(DC等於此法術DC+目標試圖施放法術的法術等級),否則就會失去該法術。
器材: 一根至少1英尺長的木棒
You rap the switch in your hand and then sharply against your thigh, finishing the final gesture that will bring discomfort to your foe.
When the spell is cast, the subject is dazed for 1 round and shaken for the duration of the spell. Furthermore, a spellcaster targeted by rebuke must make a successful Concentration check (DC equal to the save DC for this spell + the level of the spell being cast) to cast spells while under its effect.
Focus: A stick at least 1 foot long.

終結叱喝(REBUKE, FINAL)
附魔系 (脅迫) [恐懼,影響心靈]
等級: 法師/術士7
豁免: 意志,通過則部份生效
這個法術的效果如同叱喝術,除了豁免失敗將會死亡,即使成功也將暈眩一輪。
You jab the stick into your side and twist it, causing yourself some discomfort but creating a killing pain in the target.
This spell functions like rebuke, except that the target dies instantly if it fails its saving throw. A creature that survives this effect is dazed for 1 round.

高等呵斥術(REBUKE, GREATER)
附魔系 (脅迫) [恐懼,影響心靈]
等級: 法師/術士4
這個法術的效果如同叱喝術,除了豁免失敗將畏縮1d4輪而不是暈眩1輪。
This spell functions like rebuke, except that the subject is cowering for 1d4 rounds instead of being dazed for 1 round.

叱喝吐息(REBUKING BREATH)
死靈系
等級: 法師/術士4
法術成份: S
施法時間: 1迅捷動作
距離: 個人
目標: 你的噴吐武器
持續時間: 1輪
要使用這個法術,你必須擁有至少一種噴吐武器,不論是超自然能力抑或是由類似龍之吐息(dragon breath)法術獲得的噴吐武器。
當使用這個法術後,你的噴吐武器使用后將使得範圍內豁免失敗的不死生物畏縮一輪。
Your expel your breath weapon, and it is filled with dancing white sparks that swarm around your foes and freeze them with fear.
For this spell to function, you must have a breath weapon, either as a supernatural ability or as the result of casting a spell such as dragon breath (page 73). When you successfully cast this spell, you imbue your breath weapon with negative energy that rebukes undead in its area. Undead within the area of your breath weapon that fail their saving throws against it cower as if in awe for 1 round.

反噬漩涡(Reciprocal Gyre)(完美奥术)
防护系
等级:术士/法师5
法术成分:言语,姿势,施法材料
施法时间:一个标准动作
距离:中距(100尺+10尺/每等级)
目标:一个生物
持续时间:立即
豁免:意志,通过则减半;然后强韧,通过则无效;见下
法术抗力:无
完美奥术:你操纵着生物(或者物品)身上的魔法灵气,产生出一股逆流的法力漩涡。每处于一个法术或者类法术等级影响下,反噬的力量将让受术者承受1d6(最高25d6)(萬法為1d12每个,)点伤害。举例,如一个正处于加速术(3级),飞行术(3级)与石肤术(4级)影响下的生物,“反噬漩涡”将对该生物产生10d6点的伤害(成功的意志检定可减半伤害)。与此同时,意志检定失败的生物必须再通过一次强韧检定以避免1d6轮晕眩。仅目标身上法术效果才能应“反噬漩涡”的效力产生反冲,区域性的法术效果(如隐形法球,酸雾等)无法对影响范围内的目标产生反噬伤害。此外,由魔法物品而产生永久或者持续生效的效果不能产生反噬伤害,但目标性法术效果却可以——例如,抗力斗篷的魔法效果不因“反噬漩涡”而起效,但隐形术魔杖所施展的法术却能产生反噬效应。
材料成分:一个小巧的封闭铜环。

讚頌(RECITATION)
咒法系 (創造)
等級: 牧師4, 淨化3
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1標準動作
距離: 60英尺
影響區域:以你为中心60英尺爆发范围内所有盟友和敌人
持續時間:1輪/每等級
豁免:無
法術抗力:可
區域內所有的盟友在AC、攻擊和豁免檢定上獲得+2幸運加值,如果盟友與你擁有相同信仰則該加值變為+3。
法器: 除了圣徽之外,這個法術還需要一卷圣冊作為法器。
By reciting a sacred passage or declaration, you invoke your deity’s blessing upon yourself and your allies.
The spell affects all allies within the spell’s area at the moment you cast it.
Your allies gain a +2 luck bonus to AC, on attack rolls, and on saving throws, or a +3 luck bonus if they worship the same deity as you.
Divine Focus: In addition to your holy symbol, this spell requires a sacred text as a divine focus.

赤潮(RED TIDE)
塑能系 [水]
等級: 德魯伊8
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1標準動作
距離:中距(100英尺+10英尺/每等級)
影響區域: 30英尺半徑爆發
持續時間:立即
豁免: 強韌,通過則部份生效;見詳述
法術抗力:可
所有在區域內的目標立刻被擊倒,並且必須進行一次強韌檢定,如果通過將噁心1分鐘,失敗則將反胃1分鐘并受到2d6力量傷害。1分鐘后,目標必須進行第二次強韌檢定,失敗則再次受到2d6力量傷害,對毒素免疫的生物不受力量傷害。
區域內如果有火系亞種則受到1d6/cl(最大20d6)傷害,反射減半。
The tainted water evoked by this spell vanishes almost immediately, and any objects or creatures in the area do not emerge wet【這一段……咳咳反正大概也用不到】
As you complete the spell, a surging, frothing wave of thick, red seawater washes over everything in the area.
All creatures in the area of a red tide spell are immediately knocked prone and must make a Fortitude saving throw.
A creature that makes its Fortitude save against a red tide is sickened for 1 minute. A creature that fails this saving throw is nauseated for 1 minute, and it takes 2d6 points of Strength damage.
After 1 minute, the nausea ends but the creature must make a second Fortitude saving throw or take an additional 2d6 points of Strength damage. Creatures that are immune to poison are immune to these effects of a red tide.
Creatures with the fire subtype take 1d6 points of damage per caster level (maximum 20d6), or half with a successful Reflex save.
The tainted water evoked by this spell vanishes almost immediately, and any objects or creatures in the area do not emerge wet.

高等人類縮小術(REDUCE PERSON,GREATER)
變化系
等級: 法師/術士5
持續時間: 10分/每等級
這個法術的效果如同人類縮小術,除了持續時間是10分/每等級。
The creature shrinks rapidly before your eyes.
This spell functions like reduce person (PH 269), except as noted above.

反射變相(REFLECTIVE DISGUISE)
幻術系(五官幻覺)
等級: 吟遊詩人2, 法師/術士2
法術成份: V, S
施法時間: 1標準動作
距離: 個人
目標: 自己
持續時間: 10分/每等級
You invoke the spell and, to your eyes, you are covered with a glittering net of sparks and spangles. To the eyes of the drow in the underground marketplace, you look like just another dark elf.
A reflective disguise spell causes any intelligent creature viewing you to perceive you as the same species and gender as itself, provided that its size category is no more than one step different from your own. The spell changes perceptions of clothing, race, and gender.
Reflective disguise does not give you any knowledge of the abilities or mannerisms of the reflected form, nor does it alter the perceived tactile (touch), audible (sound), or olfactory (smell) properties of you or your equipment.
A creature that interacts with the glamer, beyond simply viewing it, gets a Will save to recognize it as an illusion. For example, a creature that touched you and realized that the tactile sensation did not match the visual one would be entitled to such a save. A creature with the scent ability automatically gets a Will save if you are within its scent range.

群體反射變相(REFLECTIVE DISGUISE,MASS)
幻術系(五官幻覺)
等級: 吟遊詩人5, 法師/術士6
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
目標: 每兩等級一個生物, 彼此之間距離不能超過30英尺
持續時間: 12小時(D)
豁免: 意志通過則無效
法術抗力:可
You cast the spell, and your allies all suddenly appear to be members of the same orc tribe you plan to infiltrate.
This spell functions like reflective disguise, except you can change the appearance of other creatures as well.
Affected creatures resume their normal appearances if slain.
An unwilling target can negate the spell’s effect on itself by making a successful Will save or with 法術抗力.

皇家車隊(REGAL PROCESSION)
咒法系 (召喚)
等級:圣武士3, 法師/術士3
效果: 每等級一匹
這個法術如同召喚坐騎(mount),除了可以召喚多匹,且你可以選擇馬匹的顏色。
You toss a bit of horsehair into the air, and as it drifts toward the ground, an array of finely adorned mounts appears.
This spell functions like mount (PH 256), except you can summon several mounts. Each comes with a bit and bridle, riding saddle, saddle blanket, ribbons, adornments, and a banner. You select the colors of the horses and the livery, either or both of which can include a heraldic or personal symbol.

排拒术(REJECTION)
防護系
等級: 牧師6
法術成份: V, S
施法時間: 1標準動作
距離: 60英尺
影響區域:錐形爆發
持續時間:立即
豁免: 強韌,通過則無效
法術抗力:可
法術範圍內的目標必須通過一次強韌豁免,否則將被推出5尺/cl。如果這個過程中碰到牆壁或類似的情況以至於無法繼續移動,那麼每被移動10尺都將受到1d6傷害。
這個法術可以將目標推出法術範圍之外。
With a stern word of disallowance, you cast the spell. A barely perceptible hum sounds in the direction you indicate.
A creature in the area must succeed on a Fortitude saving throw or be pushed away from you to a distance of 5 feet per caster level. If the creature is pushed into a wall or similarly solid surface, it takes 1d6 points of damage for every 10 feet it was moved.
Movement forced by this spell can take the creature beyond the spell’s range.

回春之繭(REJUVENATION COCOON)
咒法系 (醫療)
等級: 德魯伊5
法術成份: V, S, M
施法時間: 1標準動作
距離:接觸
目標: 接觸到的自願生物
持續時間: 2輪
豁免: 意志,通過則無效(無害)
法術抗力:可 (無害)
當你施放這個法術后,目標周圍被繭包裹,一輪之後治療目標10/cl(最大150)點傷害,并解除毒素和疾病狀態。第二輪結束時,繭消失,目標可以自由行動。
這個繭由力場構成,但其有某種程度的柔韌性,能根據內部壓力改變形狀。(比如里面是个地精,就能装个地精,里面是个狗头人,就能装个狗头人——by OckhamTheRazor)
繭內部的目標只能在繭內部空間活動。(大略是無法行動的意思……)
繭擁有10硬度和每施法者等級10點生命,如果繭被破壞那麼法術結束。
材料:蝴蝶的繭
You pass your hand over the body of your friend, drawing a cocoon of glowing yellowgreen energy about him.
When you cast the spell, the rejuvenation cocoon forms around the subject.
One round after the cocoon forms, it heals the subject of 10 points of damage per caster level (maximum 150 hit points) and purges the subject of poison and disease. At the end of the second round, the rejuvenation cocoon dissipates and the subject emerges, able to move and act freely.
The cocoon is made of force, but it is somewhat flexible and responds to pressure from the inside of the cocoon.
The subject can’t move from the space it is in while cocooned, however.
The cocoon has hardness 10 and 10 hit points per caster level. If it is destroyed, the spell ends.
Material Component: A cocoon of a butterfly.
 
尸骸盛宴(REJUVENATIVE CORPSE)
死靈系[邪惡]
等級: 牧師3
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1分
距離:接觸
目標: 一具死亡不超過一周的屍體
持續時間: 24小時或直到能量消散; 見描述
豁免: 意志,通過則無效(物體)
法術抗力: 可(物體)
你的雙手閃現負能量的黑色光芒,接觸到一具屍體后,給予這具屍體治療不死生物的能力(orz)。
如果沒有使用,屍體上的負能量可以維持24小時,在這期間如果一個不死生物食用了屍體足夠多的部份(一個類似人類的不死生物,如食尸鬼一般需要10分鐘來進食),將在隨後的5分鐘內獲得快速醫療1,這個快速醫療不與其他任何來源獲得的快速醫療疊加,也不能恢復失去的身體部份。一名不死生物由此獲得快速醫療后,法術效果消失。
你可以對同一具屍體多次施放這個法術,使得一個以上的不死生物受益。但同一個不死生物只有第一次食用屍體時受益,多次食用獲得的快速醫療不能疊加。
一具中型的屍體可供施法十次,小型五次,超小型兩次,微型一次。
一個活物如果食用了這具屍體則必須通過一次強韌檢定,否則將受到腐熱癥(Filth Fever)影響(立即發作)。既非活物也非不死生物食用屍體不會產生任何效果。
Hunger gnaws at your innards as you complete the spell. Your hands glow with black crackling energy, which discharges into the corpse you touch. For a moment, the corpse glows with a similar blackness before fading.
You charge a dead body with negative energy, giving it the ability to heal an undead creature that dines upon its flesh. The corpse remains charged with this energy for up to 24 hours. If an undead creature eats a full meal of the corpse’s flesh within this time (a humanlike undead creature, such as a ghoul, generally taking 10 minutes), the undead gains fast healing 1 upon completing its feast, which lasts for the next 5 minutes.
This effect does not stack with any fast healing the undead has from other sources. This spell does not allow the undead to regrow or attach lost body parts. Eating the flesh discharges the spell from the corpse.
You can cast this spell multiple times on a corpse, allowing more than one undead to benefit from eating it, though a single undead gorging itself on multiple “meals” does not gain any extra benefit while the first meal is in effect (the fast healing does not stack).
A typical Medium corpse is usually enough for ten such meals, a Small corpse five, Tiny two, and Diminutive one.
A living creature that eats a charged corpse must succeed on a Fortitude saving throw or immediately contract filth fever (DMG 292; no incubation time). Creatures that are neither alive nor undead and eat the charged corpse are unaffected.

移除氣味(REMOVE SCENT)
變化系
等級: 吟遊詩人1, 德魯伊1,遊俠1,法師/術士1
法術成份: V, S, M
施法時間: 1標準動作
距離: 接觸
目標: 接觸到的生物
持續時間: 10分/每等級
豁免: 意志通過則無效
法術抗力:可
這個法術可以在法術持續時間內掩蓋目標身上的氣味,使得其不會被靈敏嗅覺(scent)能力偵測到。也可以暫時抑制藉助氣味生效的能力(如妖鬼的散髮惡臭能力)。
施法材料:少許無煙蠟燭的蠟油
With a touch of a wax-covered finger to the subject, you inhale deeply and smell nothing.
This spells hides the scent of the creature or object touched for the duration of the spell. The scent ability (MM 314) cannot detect a creature under the effect of a remove scent spell.
It also negates the harmful effects of the noxious stench exuded by certain creatures, such as ghasts, for the duration of the spell.
Material Component: A pinch of unscented candle wax.

恢復契約(RENEWAL PACT)
咒法系 (醫療)
等級: 牧師7,誓約7
法術成份: V, S, M, DF
施法時間: 10分
距離:接觸
目標: 接觸到的自願生物
持續時間:永久,直到觸發   
豁免: 意志,通過則無效(無害)
法術抗力:可 (無害)
這個法術將會在目標身上留下一個圣徽標誌。
如果法術目標受到以下一個或多個不利因素影響,那麼將會觸發一個施法者等級等於恢復契約釋放者施法者等級的補救之道(panacea)法術影響。
同一時間同一目標身上最多受到一個恢復契約影響,如果對已受到恢復契約影響的目標施放恢復契約,新的契約將代替舊有契約。
不利因素:屬性傷害,目盲,耳聾,困惑,力竭,疲乏,疾病,中毒,暈眩,目眩,噁心,精神錯亂,弱智,震懾,反胃。
施法材料:一塊價值500金幣的黃玉。
Calling upon your deity to aid your ally, you bind a protective spell to your friend, leaving a tattoolike mark of your deity’s holy symbol on his skin.
This spell remains dormant until the subject is subjected to one or more of the following adverse conditions: ability damage, blinded, confused, dazed, dazzled, deafened, diseased, exhausted, fatigued, feebleminded, insanity, nauseated, sickened, stunned,
or poisoned. One round after the subject is affected by a condition that triggers the renewal pact, the subject receives a panacea spell (page 152) at a caster level equal to that of the caster of the renewal pact.
A creature can be subject to only one renewal pact at a time. Casting renewal pact on a subject who already has an untriggered renewal pact voids the earlier pact.
Material Component: A topaz worth at least 500 gp.

複製施法(REPLICATE CASTING)
變化系 [見描述]
等級: 法師/術士9
法術成份: V, S
施法時間: 1輪;見描述
距離:見描述
效果: 一個法術或類法術能力
持續時間:見描述
豁免: 見描述
法術抗力: 見描述
你複製一個你上一輪見到過的法術或類法術能力,複製的法術或類法術能力最多不超過8級。
這種複製效果如同用許願術複製法術時一樣,除了他不局限法術類型(神術或奧術)也不局限法術所屬的學派。
如果你複製的法術施法時間超過一輪,那麼複製施法的施法時間延長至所複製法術的施法時間。
你複製出的法術或類法術能力就像你自己有能力施放一樣,如果它需要消耗XP那麼你同樣需要支付這些XP,如果他需要消耗貴重的施法材料那麼你也需要消耗這些材料,或是消耗等同於材料價值五分之一的XP。
The enemy mage raises her hands, and a cone of swirling, multicolored winds appears at her fingertips. Then she laughs and says, “Can you do that?” You smile and reply, “I can now.”
You duplicate the effect of any one spell or spell-like ability you have seen within the last round. This spell can duplicate only spells and spell-like abilities of 8th level or lower. This duplication functions like the ability of a wish spell to duplicate another spell, except that it is not limited by type of spell (divine or arcane) or by what school the effect is from. If the casting time of the spell you observed is greater than 1 round, the casting time of this spell is increased to the same.
A duplicated spell or spell-like ability functions as if you had the appropriate spell prepared and were casting it yourself. If the spell or ability has an XP cost, you must pay that XP cost. If the spell has a costly material component, you must provide that component or pay an additional XP cost equal to the gold piece value of that component divided by 5.

高等提升抗力(RESISTANCE, GREATER)
防護系
等級: 吟遊詩人4,牧師4, 德魯伊4, 法師/術士4
持續時間: 24小時
這個法術效果如同提升抗力(RESISTANCE),除了你獲得+3抗力加值。
Just as you touch the spell’s subject, a feeling of peace and watchful guardianship fills your being.
This spell functions like resistance (PH 272), except as noted here. You grant the subject a +3 resistance bonus on saves.

進階提升抗力(RESISTANCE, SUPERIOR)
防護系
等級: 吟遊詩人6,牧師6, 德魯伊6, 法師/術士6
持續時間: 24小時
這個法術效果如同提升抗力(RESISTANCE),除了你獲得+6抗力加值。
As you finish casting the spell, you feel imbued with the feeling that something greater than yourself is protecting you. When you touch your intended subject and release the spell, the feeling disappears.
This spell functions like resistance (PH 272), except as noted here. You grant the subject a +6 resistance bonus on saves.

抵抗异界倾向(RESIST PLANAR ALIGNMENT)
防護系
等級: 牧師1,德魯伊1,冥土2,混沌2,圣武士1,遊俠1,
法師/術士1
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1標準動作
距離:接觸
目標: 接觸到的生物
持續時間: 10分/每等級
豁免: 強韌,通過則無效 (無害)
法術抗力:可 (無害)
You can tell that your target feels the oppression of the plane around you, the rank evil of the place. A few spoken phrases, backed by magical power, and that oppression seems to lift.
This Abjuration grants a creature limited protection from a plane’s alignment traits (DMG 149). When the subject visits a plane with an alignment trait, this spell grants it immunity to penalties on its Charisma-based checks that mildly aligned planes impose on visitors of opposed alignments. The Charisma-, Wisdom-, and Intelligencebased check penalties associated with strongly aligned planes are halved while the spell’s duration lasts.

復蘇(RESURGENCE)
防護系
等級:暗黑衛士1,牧師1,圣武士1
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1標準動作
距離:接觸
目標:接觸到的目標
持續時間:立即
豁免:意志,通過則無效(無害)
法術抗力:可 (無害)
這個法術允許法術目標重新進行一次豁免檢定來對抗影響目標的法術、類法術能力或超自然能力。如果目標同時受到多個法術、類法術能力或超自然能力影響,那麼只能選擇其中一個重新進行豁免檢定。
如果目標通過了豁免檢定,那麼影響目標的這個法術、類法術能力或超自然能力效果立即結束,已受到的傷害和屬性傷害不會恢復,但解除該法術、類法術能力或超自然能力附加的效果(如反胃、戰慄、疲乏)。
如果影響目標的法術不能進行豁免檢定(如律令:震懾),那麼復蘇無效。
By laying hands on your ally and saying a brief prayer, you convince a higher power to grant him a second chance.
The subject of a resurgence spell can make a second attempt to save against an ongoing spell, spell-like ability, or supernatural ability, such as dominate person. If the subject of resurgence is affected by more than one ongoing magical effect, the subject chooses one of them to retry the save against. If the subject succeeds on the saving throw on the second attempt, the effect ends immediately. Resurgence never restores hit points or ability score damage, but it does eliminate any conditions such as shaken, fatigued, or nauseated that were caused by a spell, spell-like ability, or supernatural ability.
If a spell, spell-like ability, or supernatural ability doesn’t allow a save (such as power word stun), then resurgence won’t help the subject recover.

群體復蘇(RESURGENCE, MASS)
防護系
等級: 暗黑衛士3, 牧師3,圣武士3
距離:近距(25英尺+5英尺/每2等級)
目標: 每等級一個目標,彼此距離不超過30英尺
這個法術的效果如同復蘇(RESURGENCE),但可以影響多個目標或使一個目標重骰多次豁免(針對同一目標身上的不同法術、類法術能力或超自然能力效果,每個法術、類法術能力或超自然能力只能重骰一次。)
Throwing out your hand and calling upon your deity for favor, you give your allies a chance to free themselves of the baleful magic.
This spell functions like resurgence, except as noted here. The spell grants a second save attempt against a single spell or ability chosen by you. For instance, if three of your allies have been mind blasted by mind flayers and two others have been turned into toads by baleful polymorph spells, you must choose to affect either the mind blast(granting three new save attempts) or the baleful polymorphs (granting two new save attempts).

臨死信息(REVEILLE)
死靈系[依賴語言]
等級: 吟遊詩人2
法術成份: V, S
施法時間: 1輪
距離: 接觸
目標: 一個瀕死的目標
持續時間: 5輪
豁免:無
法術抗力:不可
You touch the body and intone a lament, calling out to the living memory of the creature. Tendrils of mystical energy sparkle around the creature’s lips, and it begins to speak.
You cause a creature that has been dead for up to three days to reveal information about events that led up to its death. The corpse speaks tersely in its native language, using no more than a dozen words or so in a round. In the first round, it describes the last thing it saw. In the second, it describes its dying wish. In the third, it describes the attack that killed it. In the fourth, it tells who killed it. In the fifth, it tells why it believes it was killed.

招魂曲(REVENANCE)
咒法系 (醫療)
等級: 吟遊詩人6,暗黑衛士4,牧師4,圣武士4
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1標準動作
距離: 接觸
目標: 接觸到的死去的盟友
持續時間:1分/每等級
豁免:無;見詳述
法術抗力:可(無害)
這個法術可以使得死去的盟友暫時恢復生機,盟友死去的時間不能超過1輪/每等級。
法術的作用如同死者複生術,除了目標不會損失等級和擁有生命上限一半的生命值。在法術的持續時間內目標視為活物而不是不死生物可以被治療,但當法術效果結束目標仍將死亡。在這個法術作用期間,目標不會受到復活類法術的影響。
法術的目標對於殺死自己的目標在攻擊、傷害、豁免及其他檢定上獲得+1士氣加值。
You rush to your fallen companion amid the chaos of the battle and cry out the words that will bring her back for one last fight.
This spell brings a dead ally temporarily back to life. The subject can have been dead for up to 1 round per level.
Your target functions as if a raise dead spell (PH 268) had been cast upon her, except that she does not lose a level and has half of her full normal hit points. She is alive (not undead) for the duration of the spell and can be healed normally, but dies as soon as the spell ends. While under the effect of this spell, the subject is not affected
by spells that raise the dead. The subject gains a +1 morale bonus on attack rolls, damage rolls, saves, and checks against the creature that killed her.

反轉箭矢(REVERSE ARROWS)
防護系
等級: 法師/術士3
法術成份: V, S, F
施法時間: 1標準動作
距離:個人
目標: 自己
持續時間: 10分/每等級 or until discharged
這個法術的作用如同防護箭矢(Protection from Arrows),除了如下不同。
如果任何遠程武器對你造成的傷害未能突破你的傷害減免(10/魔法),那麼這次攻擊反轉給攻擊者,使用攻擊者的攻擊加值,但傷害重新投擲。若攻擊者身上同樣有著一個反轉箭矢法術,這次攻擊可能在你們之間來回反轉直到法術能量耗盡。
如果這個法術吸收了10/等級(最大100)點傷害,法術效果結束。
法術材料:一小片烏龜或海龜殼
As you clasp the shell in one hand and the ball of sap in the other, a silver radiance flecked with blue lines surrounds you. You pocket the items, but the radiance remains.
This spell functions like protection from arrows (PH 266), except as noted here. If any projectile fired from a ranged weapon that strikes you has all its damage negated by your damage reduction (10/magic), the projectile is turned back upon the creature that fired it. The attacker’s attack roll is used to determine if the reversed projectile strikes the attacker, but the damage is rerolled. If the attacker is also protected by a reverse arrows spell, it is possible for the projectile to bounce between both individuals until one of the spells is discharged from accumulated damage.
Once this spell has prevented a total of 10 points of damage per caster level (maximum 100 points), it is discharged. Focus: A piece of shell from a tortoise and a ball of tree sap.

異界復蘇(REVIVE OUTSIDER)
咒法系 (醫療)
等級: 牧師6
法術成份: V, S, M, DF
施法時間: 1分
距離:接觸
目標:接觸到的死去的異界生物
持續時間:立即
豁免:無;見詳述
法術抗力:可(無害)
復活一個一個死去的異界生物,如同死者復活(raise dead)。你可以復活總生命骰不超過你的施法者等級的任意一個異界生物。你可以復活任意時間死去的異界生物。
法器: 該異界生物所處位面的土壤、水或其他天然材料以及至少價值5000金幣的鑽石。
Sprinkling the components of its home plane over the body of the outsider, you chant and pass around the corpse three times. With the final words of the spell, the outsider’s eyes open, alive once more.
You restore life to a dead outsider, as with the raise dead spell (PH 268). You can restore to life any creature of the outsider type of up to your level in Hit Dice, and the creature can have been dead for any length of time.
Material Components: A bit of soil, water, or other unworked, natural material from the outsider’s native plane, and a diamond worth at least 5,000 gp.
 
重生(REVIVIFY)
咒法系 (醫療)
等級: 牧師5
法術成份: V, S, M
施法時間: 1標準動作
距離: 接觸
目標: 接觸到的死者
持續時間:立即
豁免:無;見詳述
法術抗力:可(無害)
這個法術可以奇跡般的復活死去的盟友,然而只有死去時間不超過1輪的盟友可以受到這個法術的影響。當死者的靈魂離開身體,這個法術將會阻止死者的靈魂前往冥府并在一定程度上修復死者身體所受的傷害。這個法術的作用如同死者復活(raise dead),不同的是受術者不會損失等級和體質,並且只能將生命值恢復至-1(但自動穩定)。
施法材料:至少價值1000金幣的鑽石
The diamonds vaporize from your hand as you cast this spell, and the vapors they give off wrap around your fallen companion, dragging her soul back into her mortal form.
Revivify miraculously restores life to a recently deceased creature. However, the spell must be cast within 1 round of the victim’s death. Before the soul of the deceased has completely left the body, this spell halts its journey while repairing somewhat the damage to the body. This spell functions like raise dead (PH 268), except that the raised creature receives no level loss, no Constitution loss, and no loss of spells. The creature has –1 hit points (but is stable).
Material Component: Diamonds worth at least 1,000 gp.
 
犀牛衝鋒(RHINO’S RUSH)
變化系
等級: 圣武士1,遊俠1, 憤怒1
法術成份: V, S
施法時間: 1迅捷動作
距離: 個人
目標: 自己
持續時間: 1輪
施放這個法術後,當輪第一次衝鋒傷害加倍。
A violent fury consumes you. You seek nothing more than to charge at your enemies and bash in their heads.
This spell allows you to propel yourself in a single deadly charge. The first charge attack you make before the end of the round deals double damage on a successful hit.

正氣凜然(RIGHTEOUS AURA)
防護系 [善良,光亮]
等級: 圣武士4
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1標準動作
距離: 個人
目標: 自己
持續時間:1 小時/每等級
在法術持續時間內,你沐浴在神聖的光芒中,如同被施加了晝明術(Daylight),同時魅力獲得+4圣力加值。
如果你在法術持續時間內死去,那麼你的身體將爆發出神聖的光輝,以你為中心半徑20英尺爆發範圍內的邪惡生物都將受到2d6/cl(最大20d6)傷害,善良陣營生物將獲得等量的治療,不死生物則受到雙倍傷害。
這個傷害無視法術抗力,但一個成功的反射檢定可以使傷害減半。
在法術持續時間內死去后,由於身體遭到破壞,所以不能被死者復活(raise dead)法術復活,但可以被不需要屍體完整也可復活死者的法術如完全複生術(true resurrection)復活。
You invoke the powers of good and law, and in response to your pleas, you glow with the golden radiance of the sun.
You are bathed in an unearthly glow for the duration of the spell, as if a daylight spell (PH 216) had been cast on you. You get a +4 sacred bonus to Charisma. If you die, your body is converted into an explosive blast of energy in a 20-foot-radius burst centered where you fell, dealing 2d6 points of damage per caster level (maximum 20d6) to all evil creatures in the burst’s area. Good creatures in the area are healed by the same amount, and undead take double this damage. Spell resistance cannot prevent this damage, but a successful Reflex save reduces it to half. Your body is disintegrated, so you cannot be raised with a raise dead spell. Spells that do not require an intact body, such as true resurrection, can be used to bring you back to life as normal.

正義之怒(RIGHTEOUS FURY)
變化系
等級: 圣武士3
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1標準動作
距離: 個人
目標: 自己
持續時間: 1分/每等級
你的周身形成一道金紅色的聖潔光環。
呼喚你信仰的神明的力量,讓正能量充斥身體,這為你提供了每等級5點臨時生命(最多50點)以及+4力量神聖加值。
臨時生命可以維持一個小時。
You pull a holy aura about you that glows a golden red.
Summoning the power of your deity, you charge yourself with positive energy. This gives you 5 temporary hit points per caster level (maximum 50) and a +4 sacred bonus to Strength. These temporary hit points last for up to 1 hour.

信仰之怒(RIGHTEOUS WRATH OF THE FAITHFUL)
附魔系 (脅迫)
[影響心靈]
等級:牧師5, 淨化7
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1標準動作
距離: 30英尺
目標: 以你为中心30英尺爆发范围内所有盟友
持續時間: 1輪/每等級
豁免:無
法術抗力:可
當你念誦出咒文,你以及你的盟友和同伴極大的提高作戰能力,進行全回合攻擊時可以用最高基本攻擊加值做出一次額外攻擊(該效果不能與其他類似能力疊加,如加速術),同時近戰攻擊骰和傷害骰獲得+3士氣加值(這個加值與加速術提供的攻擊加值疊加)。
When you cast this spell, you fire your allies and companions with a divine madness or fury, greatly enhancing their combat ability.
Allies gain one additional melee attack each round, at their highest attack bonus, when making a full attack. (This additional attack is not cumulative with other effects that grant extra attacks, such as a haste spell.) They also gain a +3 morale bonus on melee attack rolls and damage rolls. (This bonus on melee attack rolls does stack with the bonus provided by haste.)

紅寶石逆轉射線(RUBY RAY OF REVERSAL)
防護系
等級: 法師/術士6
法術成份: V, S, F
施法時間: 1標準動作
距離:中距(100英尺+10英尺/每等級)
目標: 一個自然或法術效果造成的危險效果;見描述
持續時間:立即
豁免:無
法術抗力:不可
從你的指尖射出耀眼的紅色光芒來逆轉危險。
這個法術的每個形態可以如同下文所描述的那樣影響正確的目標,如果沒有特殊說明,則指定類型的魔法效果與同類的自然效果視為相同目標。
例如,一個逆轉射線可以解除變種蜘蛛(Monstrous Spider,MM)的蛛網能力或是蛛網(web)法術。
? Any trap targeted by the ray is sprung. This version of the spell can have adverse effects on creatures standing within a trap’s area. You must be aware of a trap to cast ruby ray of reversal on it.
? The spell unties knots and causes chains, manacles, and similar restraining devices to fall away. Entangle and similar magical effects are dispelled. Doors (or chests, drawers, cabinets, and so on) that are locked, barred, or under the effect of an arcane lock spell are opened.
? A 5-foot-diameter hole is created in a wall of force, forcecage, or similar spell or effect. This function of the spell does not destroy the targeted effect, but creatures trapped by it might be able to wriggle free.
? A creature that has been polymorphed, turned to stone, or otherwise transformed from its natural state is returned to its natural form.
? A magic jar spell is dispelled if a ruby ray of reversal targets the crystal holding the caster’s soul.
? Webs, slime, grease, and other substances that would hamper movement are destroyed in a 20-foot-radius spread.
法術材料:至少價值500金幣的紅寶石

遺跡探掘者的財富(RUIN DELVER’S FORTUNE)
變化系
等級: 吟遊詩人4, 法師/術士4
法術成份: V
施法時間: 直覺動作
距離:個人
目標: 自己
持續時間:1d4輪
當這個法術被施放時,選擇以下效果之一生效。
◆強韌豁免獲得等同於你的魅力調整的幸運加值,同時免疫毒素
◆反射豁免獲得等同於你的魅力調整的幸運加值,同時獲得反射閃避(EVASION)能力
◆意志豁免獲得等同於你的魅力調整的幸運加值,同時免疫恐懼
◆獲得4d8+魅力調整的臨時生命值,這些臨時生命如果沒有被消耗完畢,將在法術結束時失去。
你可以多次施放這個法術,每次選擇不同的效果。
In desperate need, you cry out a word imbued with power, granting you a bit of extra luck when you need it most.
When the spell is cast, choose from one of the following effects.
• Gain a luck bonus on Fortitude saving throws equal to your Charisma modifier, and immunity to poison.
• Gain a luck bonus on Reflex saving throws equal to your Charisma modifier, and the evasion ability.
• Gain a luck bonus on Will saving throws equal to your Charisma modifier, and immunity to fear effects.
• Gain temporary hit points equal to 4d8 + your Cha modifier. These hit points vanish at the end of the spell’s duration.
You can cast this spell multiple times. Each time you do, choose a different benefit.

奔騰之水(RUSHING WATERS)
咒法系 (創造) [水]
等級: 德魯伊4
法術成份: V, S, DF
施法時間: 1標準動作
距離:中距(100英尺+10英尺/每等級)
影響區域:15尺半徑擴散
持續時間:立即
豁免:無; 見詳述
法術抗力:不可
冰冷的水波從法術起始點湧出,猛烈的蔓延至整個法術區域,對範圍內每一個目標進行一次衝撞嘗試(這不會引起借機攻擊),水波在衝撞的力量對抗檢定中具有+15加值。任何對抗失敗的目標都將被向後推5尺,每低於檢定結果5點都將被額外推開5尺。
任何被推開5尺以上的目標都必須通過一次反射檢定否則將摔倒在地。
所有處於法術範圍內的自然火焰都將被熄滅。
You invoke the powers of nature, and a great fountain rises up before you, sending waves in all directions.
Cold water gushes in a great wave outward from the point you choose, violently spreading to the limits of the area. This wave makes a bull rush attempt against each creature in the affected area without provoking attacks of opportunity. The wave has a +15 bonus on the opposed Strength check. If the wave wins the opposed Strength check, the defender is moved 5 feet directly away from the spell’s point of origin, plus an additional 5 feet for every 5 points by which the wave’s check result exceeds that of the defender. Any creature moved 5 or more feet by rushing waters must succeed on a Reflex save or fall prone. The wave also drenches anything in its area and extinguishes any normal fire as large as a bonfire.

锈蚀射线(RUST RAY)
變化系
等級: 法師/術士3
法術成份: V, S, M
施法時間: 1標準動作
距離: 近距(25英尺+5英尺/每2等級)
效果:射線
目標:一個非魔法鐵製品或一個鐵質構裝生物(one ferrous creature)
持續時間:立即
豁免:無或強韌,通過則無效(物體); 見詳述
法術抗力:不可
射出一道赤褐色的射線來做一次遠程接觸攻擊,這道射線可以有效的摧毀非魔法的鐵或鐵合金製品。
這些被射線擊中的鐵製品將受到2d6+1/2cl(最大+10)點忽略硬度的傷害,你也可以用這道射線來腐蝕金屬盔甲,受到射線傷害的金屬盔甲失去1d4點AC加值。
如果目標生命值被減到0,那麼它被摧毀。被射線擊中的鐵質構裝體如同物品般受到傷害。
魔法物品可以通過一次成功的強韌檢定來避免傷害。
材料: 一塊生銹的鐵
You unleash a russet ray at a metallic object. The air around you smells of hot metal.
This russet ray corrodes metal that it touches. You must succeed on a ranged touch attack with the ray to strike a target. It can effectively destroy any nonmagical iron or iron alloy object.
Such objects struck by a rust ray take 2d6 points of damage +1 per two caster levels (maximum +10), ignoring hardness. You can also target a weapon being wielded or metal armor being worn. Metal armor affected by this ray takes normal damagefrom the spell and loses 1d4 points of Armor Class through corrosion.
If an item is reduced to 0 hit points, it is destroyed. Ferrous creatures struck by the ray take the same damage as objects.
Magic items can negate the effect with a successful Fortitude saving throw.
Material Component: Rust particles or a piece of a rust monster.
« 上次编辑: 2012-09-05, 周三 23:15:48 由 白羽 »
一筆帶不過

离线 白羽

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 818
  • 苹果币: 0
Re: 庫伊哈爾●曲瓦
« 回帖 #4 于: 2012-09-11, 周二 22:35:42 »
消耗品列表
次级回春術魔杖X2(87/100)
忍受環境X10
鵬羽天使之眼X10
粉碎音波X10
影之路X2
醫療學識X2
次級復原術X10
消除隱形X2
死者交談X2

領域:醫療,機運,旅行,氣,土,混亂,水
常備法術(DC=10+法術等級,*為領域法術)
0(6+0):造水術X2,閱讀魔法,淨化糧食,修復術,偵測毒性
1(6+2):移除恐惧X2,希望萌现,虔诚护盾,复苏X2,*大步奔行(使用)*隐雾术
2(5+2):闭合伤口,沉默术,公牛之力,预观幸运,神助之力*援助术*风墙术
3(4+2):保护之冠(使用),群体信念,群体抵抗能量伤害,祈禱術*飛行術*氣化形體
4(4+1):群體虔誠護盾,讚頌,延緩死亡,阿梵多之星*行動自如
5(3+1):重生,揭示之域,爆地術*破除結界
« 上次编辑: 2012-12-18, 周二 20:59:32 由 白羽 »
一筆帶不過