作者 主题: 【剧透警告】来自SF2的剧透  (阅读 1140 次)

副标题:

离线

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 34
  • 苹果币: 0
Re: 【剧透警告】来自SF2的剧透
« 回帖 #10 于: 2024-07-23, 周二 16:03:54 »
兄妹到底是合体了啊,当初那个SF2的前瞻角色就出现了这个信仰好像

离线 Ehekatl

  • Adventurer
  • *
  • 帖子数: 83
  • 苹果币: 0
Re: 【剧透警告】来自SF2的剧透
« 回帖 #11 于: 2024-07-23, 周二 19:40:44 »
呱!我不要看莎琳妹妹变成纹身穿环爆炸头摇滚歌手吔!!

离线 Banjo

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 297
  • 苹果币: 0
  • Coup de Grace
Re: 【剧透警告】来自SF2的剧透
« 回帖 #12 于: 2024-07-24, 周三 09:01:23 »
在Paizo的论坛搜索了一下未能找到Zon-Shelyn的形象图,请问楼主有图片/链接可以一睹Zon-Shelyn的芳容吗,对他的样子非常、非常的好奇。
目前还没有,8.1号pt核心书发布就知道了
感谢告知,作为PF2E和SF的云玩家,第一次对新书发布如此期待 :em009

离线 四月

  • Flawless
  • *******
  • 帖子数: 4458
  • 苹果币: 15
Re: 【剧透警告】来自SF2的剧透
« 回帖 #13 于: 2024-07-24, 周三 10:06:51 »
痛苦的艺术之神????

受甲方折磨的约稿画师之神
没有团,为什么还要翻译规则呢?
当然是为了友情了

离线 Unnamed

  • Peasant
  • 帖子数: 6
  • 苹果币: 0
Re: 【剧透警告】来自SF2的剧透
« 回帖 #14 于: 2024-07-25, 周四 08:18:52 »
莫名有点和宗库山的神雨预言对上号了

离线 Unnamed

  • Peasant
  • 帖子数: 6
  • 苹果币: 0
Re: 【剧透警告】来自SF2的剧透
« 回帖 #15 于: 2024-07-25, 周四 08:20:53 »
痛苦的艺术之神????
色孽 :em017

离线 绝地大师力能龙

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 114
  • 苹果币: 0
Re: 【剧透警告】来自SF2的剧透
« 回帖 #16 于: 2024-07-25, 周四 10:50:30 »
色虐+1

离线 泡泡。

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 180
  • 苹果币: 1
Re: 【剧透警告】来自SF2的剧透
« 回帖 #17 于: 2024-07-25, 周四 13:24:54 »
呜啊,色孽

离线 璀璨星炬

  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 3102
  • 苹果币: 2
Re: 【剧透警告】来自SF2的剧透
« 回帖 #18 于: 2024-07-25, 周四 17:10:40 »
不完全是色孽,锤子的色孽还有“完美”的面向,有一个色孽世界就是由无数精确无暇、高效完美的生产线组成的
理想的译法是这样的:先把原文看懂,照原文译出来,看看念不念得下去,试删掉几个不一定用得着的字,看看是否有损文义和文气。如果有损,再补回来。试把不可少的字加进去,看看是否超出原文范围,增减以后和原文再校对一次。有些地方是否译错,语气的轻重是否恰如其分,原文的弦外之音译文是找不找得到?原文的意思要消化;译文的文字要推敲。有经验的译者可能一下笔就译好了,不过还是要推敲的时候多。

离线 灯泡powerbult

  • 論壇模式
  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 540
  • 苹果币: 2
Re: 【剧透警告】来自SF2的剧透
« 回帖 #19 于: 2024-07-25, 周四 17:56:15 »
oh no