作者 主题: [COCLOG]20081123  (阅读 2276 次)

副标题:

离线 Leaf

  • 新人
  • *********
  • 帖子数: 13893
  • 苹果币: -5
[COCLOG]20081123
« 于: 2008-11-25, 周二 21:21:05 »
[21:17] <Moron> 當然還有慕悉達
[21:17] <Moron> 蘭哲提葬禮時間你們不知道
[21:18] <史蒂芬> (恩
[21:18] * 史蒂芬 设置模式为:+oo 山姆 georgezl
[21:21] <Moron> 所以你們的行動
[21:22] <维多利亚> “怎么样。。昨天去看那个尸体”
[21:22] * 史蒂芬 正在吃早餐,“简单形容一下就行,不必太详细,恩恩”
[21:22] <维多利亚> “厄。。”
[21:22] * 史蒂芬 大嚼培根三明治
[21:22] * 维多利亚 看了看培根
[21:24] <Moron> (山姆咧?
[21:25] <维多利亚> “那。。邮件系统谁可以去查查看呢?”
[21:25] * 史蒂芬 看到山姆没说就已经吐了
[21:25] <史蒂芬> “我去吧”
[21:26] * 史蒂芬 转头问木樨大,“杰克先生的邮件你一般进行登记么?”
[21:26] * 史蒂芬 转头问慕悉达,“杰克先生的邮件你一般进行登记么?”
[21:27] * 史蒂芬 看到山姆没说就已经吐了,于是识趣的放下三明治
[21:27] <Moron> "什麼登記不登記的"
[21:27] <Moron> "我們就拿了信就開之類的。"
[21:27] <Moron> "基本上沒啥特別設施"
[21:28] <维多利亚> “如果是邮包的话,会签收吧?”
[21:28] <史蒂芬> “爆炸那天是11月6日吧?”
[21:28] <史蒂芬> “对了,杰克的死,有没有报案?”
[21:28] <维多利亚> “然后那个疯子。。有没有什么新的线索呢”
[21:28] (FreeBot) 梵尼#trpg-新兵训练营地叫我名字了。
[21:28] (FreeBot) 梵尼#trpg-新兵训练营地叫我名字了。
[21:28] (FreeBot) 梵尼#trpg-新兵训练营地叫我名字了。
[21:28] (FreeBot) 梵尼#trpg-新兵训练营地叫我名字了。
[21:28] (FreeBot) 梵尼#trpg-新兵训练营地叫我名字了。
[21:28] (FreeBot) 梵尼#trpg-新兵训练营地叫我名字了。
[21:28] (FreeBot) 梵尼#trpg-新兵训练营地叫我名字了。
[21:29] <Moron> "只有掛號信才要簽收。"
[21:29] <Moron> "一般郵差都是放到我們的門口。"
[21:29] <Moron> "為什麼要報案
[21:30] <Moron> "警察都來調查了,我們這裡警察雖然迂腐,但也不是傻子阿"
[21:30] <史蒂芬> “那么,就是有可能这个邮包没有经过邮政系统”
[21:30] <维多利亚> “虽然没有了记录”
[21:30] (FreeBot) 梵尼#trpg-新兵训练营地叫我名字了。
[21:30] * 史蒂芬 端起药磕了一口
[21:30] <维多利亚> “不过我觉得。。。疯子会很引人注意吧。。。”
[21:31] <维多利亚> “有没有说那个疯子疯的怎么样子?”
[21:31] <Moron> "恩,我想有必要跟你們解釋一下芝加哥的警局系統。"
[21:32] <Moron> "芝加哥跟你們紐約不同,芝加哥的警局乃是下轄於庫克郡,如同邁阿密下轄於達德郡一般"
[21:32] <Moron> "而庫克郡有多大呢?北部伊利諾都是庫克郡的範圍。"
[21:33] <Moron> "所以就算戴文波特先生是芝加哥的警察,他也有可能並非住在芝加哥,甚至有被調職前往庫克郡其他地方的可能性。"
[21:34] <Moron> "同時,庫克郡也是全美人口最多的郡呢。"
[21:34] <Moron> (目前是第二,第一事洛杉磯郡
[21:34] <维多利亚> “戴文波特会去做定期的检查吗?”
[21:34] <维多利亚> “DR。山姆”
[21:34] <维多利亚> “就是那样的疯子”
[21:35] <史蒂芬> “医疗保险的保险公司一定会给他体检吧”
[21:35] <维多利亚> “那样的话。。谁可以向保险公司拿一些资料呢?”
[21:35] <维多利亚> “例如一个精神病研究学者?”
[21:35] <Moron> "問題是,沒人知道他保了哪家保險,去哪間醫院看病"
[21:36] (FreeBot) 泽若#trpg-新兵训练营地叫我名字了。
[21:36] <维多利亚> “长期精神病患者”
[21:36] <维多利亚> “大概会是个大麻烦吧”
[21:37] <维多利亚> “山姆医生?”
[21:37] * 史蒂芬 看到山姆在吐肝脏
[21:39] <Moron> 總之,調查戴文波特的任務就交給山姆
[21:39] <Moron> 你們決定剩下兩人要去哪吧?
[21:39] * 维多利亚 开车去剧院和公园帮的地盘看看
[21:40] <史蒂芬> “我去邮局碰碰运气”
[21:40] <Moron>
[21:40] <Moron> 維娘要先去哪個?
[21:40] <史蒂芬> (维娘不在……
[21:41] <Moron> 不是維娘
[21:41] <Moron> 維多利亞要先去哪個
[21:41] * 已退出: 琥珀 ([email protected]) (Connection reset by peer)
[21:41] * 维多利亚 准备先到公园帮的地盘兜风看看然后再去剧场
[21:41] * 新加入: 琥珀 ([email protected])
[21:42] * 维多利亚 顺带在老太太的房子附近绕一圈
[21:43] <Moron> 老太太的房子離公園幫地盤很近
[21:43] <Moron> 基本上公園幫比較窮,不如北河幫般還有個巨大的據點,他們是較為傳統的黑幫
[21:44] <维多利亚> “看来有点无聊喔。。”
[21:44] * 维多利亚 自言自语
[21:44] <Moron> 不過,這也使得他們叫為危險
[21:46] * 维多利亚 在车上看了看那些成员
[21:46] <维多利亚> “有点麻烦呢”
[21:46] <Moron> 沒啥特別的
[21:47] * 维多利亚 驱车前往剧场
[21:47] <Moron> 都是一些義大利人
[21:49] * 维多利亚 驱车前往剧场
[21:52] * Moron 史蒂芬说:
[21:52] <Moron>
[21:52] <Moron> 劇場其實是個很可怕的地方
[21:52] * 史蒂芬 现变装
[21:52] <Moron> 這地方目前被完全封閉
[21:52] <Moron> 外面都是些遊蕩的遊民
[21:52] * 史蒂芬 换了一身标准文员的服装
[21:52] <Moron> 晃來晃去,無所事事
[21:53] <维多利亚> “没有人进去住一下吗。。”
[21:53] <维多利亚> “如果是失踪的话。。没有人会注意到他们失踪了”
[21:53] * 维多利亚 推测
[21:53] <Moron> 你發現他們有先人會盯著劇場看
[21:53] <Moron> 但是沒有人嘗試,連嘗試都沒有進入
[21:54] * 维多利亚 停在那人身边
[21:54] * 维多利亚 摇开车窗
[21:54] <维多利亚> “里面是什么呀,怎么黑糊糊的”
[21:54] * 维多利亚 问那人
[21:55] <Moron> 他看了你一眼
[21:55] <Moron> 不回答
[21:55] <山姆> .r d100 40图书馆
[21:55] <DiceBot> 山姆进行40图书馆检定: d100=19
[21:55] <维多利亚> “我是个游客,请你吃一顿怎么样”
[21:57] <维多利亚> “能当一下我的导游吗?”
[21:57] <Moron> 他還是不回答你
[21:58] * 维多利亚 看了看这人
[21:58] <Moron> 這是就是個遊民
[21:59] <维多利亚> “无论如何还是谢谢你。。”
[21:59] * 维多利亚 摸了一个10分塞到那人手上
[21:59] <Moron> 劇場是被兩條大馬路圍住的
[22:00] <Moron> 而另外兩邊是兩條巷子
[22:00] * 维多利亚 本能觉得巷子会很麻烦。。
[22:00] * 维多利亚 再看看有没有看剧场
[22:00] * 维多利亚 再看看有没有别人看剧场
[22:01] <Moron> 有些人偶爾會看看
[22:01] <Moron> 但多數時間都在走路
[22:01] * 维多利亚 开车过去问同样的问题
[22:01] <Moron> 就算塞錢的那傢伙
[22:01] <Moron> 也是看看就走
[22:01] <维多利亚> “能当我的导游吗,这是什么地方?”
[22:01] <Moron> 大概都是一樣的答案
[22:01] <维多利亚> “真奇怪。。”
[22:02] <Moron> 你看到有人從巷子內走出來
[22:02] <Moron> 看起來不像是遊民
[22:02] * 维多利亚 离远看看那些人
[22:02] <Moron> 不過一臉傷痕剛被痛毆,看起來喝了些酒
[22:03] * 维多利亚 顺手拍一下这个封闭的剧场和游民还有奇怪的人们
[22:04] * 维多利亚 看了看这个剧场附近有没有貌似夜店的地方
[22:06] <Moron> 大馬路上沒有
[22:07] * 维多利亚 到处转一圈然后离开
[22:09] * Moron 将话题改为 '1931 11/8 周日 下午2點'
[22:09] <Moron> 你回到公寓後
[22:09] <Moron> 等等好了
[22:14] <Moron> .dh 100
[22:14] * DiceBot 滚进Moron怀里。
[22:14] <Moron> .dh d100
[22:14] * DiceBot 滚进Moron怀里。
[22:18] <Moron> 山姆回到這裡,留了張紙條說要去找那老人
[22:18] <Moron> 在伊利諾州
[22:18] <Moron> 周二前才回得來
[22:20] * 史蒂芬 山姆说:“回来这么早,维多利亚,有什么收获?”
[22:20] * 史蒂芬 维多利亚说:“回来这么早,维多利亚,有什么收获?”
[22:20] <史蒂芬> “邮局大概没有什么线索,恐怕我们要等警局的结果了”
[22:21] * 史蒂芬 摊手
[22:21] <维多利亚> “似乎公园帮是一些保镖。。就是收保护费的人”
[22:21] <史蒂芬> “他们自己难道没有什么场子?”
[22:21] <维多利亚> “剧场就有一些奇怪。。流浪汉似乎都不敢进去”
[22:22] <维多利亚> “公园帮似乎就只有他们的公园”
[22:22] <维多利亚> “剧场就有一些奇怪。。流浪汉似乎都不敢进去”
[22:22] <史蒂芬> “流浪汉不敢哦,那正好,”
[22:22] <维多利亚> “他们也不想告诉我里面有什么,可能要一些。。看起来身份比较相近的人去”
[22:22] <史蒂芬> “你有灭有什么开锁的工具?”
[22:23] <维多利亚> “才好说话吧。。”
[22:23] <维多利亚> “我。。我想这可以去杂货店买吧”
[22:24] <维多利亚> “你需要开什么锁”
[22:24] <维多利亚> “这些底片慕悉達能帮我拿去冲洗吗?”
[22:24] <史蒂芬> “剧院的锁。当然,这是最坏的考量”
[22:24] <维多利亚> “是剧场附近的”
[22:24] <维多利亚> “现在去吗?”
[22:25] <史蒂芬> “维多利亚小姐,能否来客串一下我的助理?或者说,”
[22:25] <维多利亚> “这个倒是没什么关系”
[22:25] <史蒂芬> “百老汇一个不得志的演员的助理”
[22:25] * 史蒂芬 回想一下剧院现在属于谁
[22:25] <Moron> 都市人投資
[22:26] <史蒂芬> (这是个公司?
[22:26] <Moron> 是的
[22:26] <Moron> 都市人投資公司
[22:26] <维多利亚> “好的,就是带着文件不说话吗?”
[22:26] <史蒂芬> “哦,能陪我去访问一下都市投资人公司么?”
[22:27] <维多利亚> “没关系”
[22:27] <史蒂芬> “随便说啦,你要想象我们打算在那里办一个演出,需要参观一下”
[22:27] <史蒂芬> “另外,相应的问题,你尽管向对方问哦”
[22:27] <Moron> 事實上
[22:27] <Moron> 你們連都市人投資公司在哪都不知道
[22:28] <Moron> 不過大蕭條之後,任何投資公司都要註冊
[22:28] <维多利亚> “厄。。这可要好好准备一下”
[22:28] <维多利亚> “需要明天吗?”
[22:28] <维多利亚> “今天先到剧场外围看一看如何?”
[22:28] * 史蒂芬 去换上一身白色的礼服,然后打电话查询公司地址
[22:28] <维多利亚> “一个单身女士到那里实在不太安全。。”
[22:28] * 史蒂芬 维多利亚说:“也好,等我联系他们一下,然后预约一下”
[22:28] <Moron> 你發現你找不到公司的地址
[22:29] * 史蒂芬 让接线员接都市人投资公司
[22:29] <Moron> 他告訴你,沒有電話。
[22:29] * 史蒂芬 维多利亚说:(……
[22:30] * 史蒂芬 于是陪叶子去剧场外围
[22:30] <Moron> 但是他告訴你
[22:30] <Moron> 如果你想要找道聯絡這間公司的方法
[22:31] <Moron> 可以去找登記處
[22:31] <Moron> 或許他們有這間公司的資料
[22:31] * 史蒂芬 维多利亚说:“我们先去一下登记处如何”
[22:32] <Moron> (11點前結束
[22:32] <维多利亚> “好的”
[22:32] <Moron> 於是你們到了登記處
[22:32] * 维多利亚 入房换衣然后开车
[22:33] * 史蒂芬 于是坐叶子的顺风车去登记处,查询一下公司的地址
[22:33] * 史蒂芬 于是坐叶子的顺风车去登记处,查询一下公司的地址和电话
[22:33] <Moron> "都市人投資阿.."
[22:33] <Moron> "你們查詢這間公司幹嘛阿?"
[22:33] * 史蒂芬 维多利亚说:“我想联系他们一下,在这里进行一次演出,”
[22:33] <Moron> 辦事員微微皺了皺眉
[22:34] <Moron> "可是劇院還沒重新開幕阿。"
[22:34] * 已退出: 山姆 ([email protected]) (Client exited)
[22:34] <史蒂芬> “所以我才想联系他们,作为为舞台剧的衰落致敬吧~”
[22:35] * 史蒂芬 掏出自己的名片,“我在百老汇演出……”
[22:35] <Moron> "你們真的很奇怪阿,不過這間公司,我想他們不會答應你們的要求吧"
[22:35] <Moron> 他看也不看名片就把它丟到一旁
[22:35] <维多利亚> “一场演出需要准备一年或者更长的时间,所以我们希望提前一些时间联系,才好做准备”
[22:36] <维多利亚> “这是为了,可能是两年后的演出做的联系”
[22:36] <Moron> "唉,這就是間小公司拉,不用管他們。"
[22:36] <史蒂芬> “是啊,我们打算义演,把演出收入捐给抵抗日本关东军的满洲游击队~”
[22:36] <史蒂芬> “恩,就是中国的一个地方”
[22:36] <Moron> 他瞇了瞇眼睛,你們又看到那個眼神
[22:36] <Moron> 那個這幾天看到最多次的眼神
[22:37] <史蒂芬> “根据美利坚合众国的法律,这个公司凭借契约获得的剧场唆有权 是神圣不可侵犯的……”
[22:37] * 史蒂芬 塞过去2美元
[22:37] <Moron> 他暗暗接過後
[22:38] <Moron> 走出桌子
[22:38] <Moron> 勾著史蒂芬的肩膀
[22:38] <Moron> 往下走去
[22:38] <Moron> "老兄阿,不是我要阻礙你表演的心。"
[22:38] <Moron> "這間公司,可是北河幫的前台公司喔,如果我是你,我會小心一點的。"
[22:39] <Moron> "不過我沒告訴過你任何事情。"
[22:39] <Moron> "北河幫,懂吧?"
[22:39] <史蒂芬> “没有关系咯,即使是帮派社团,能挣钱的机会还是好的哦”
[22:39] <Moron> 說畢,他放開了你,走回位置
[22:40] <Moron> 他聽到你這樣說,嘆了嘆氣,沒有繼續說什麼
[22:40] <维多利亚> “没有人会觉得钱少,对吧”
[22:41] <Moron> 他的意思可能是,如果知道了是北河幫還想演出之類的,那麼你們應該知道哪裡可以找到他們
[22:42] * 史蒂芬 抬抬帽子致意,然后拉着叶子离开
[22:42] <维多利亚> “那么。。有没有一个电话呢?”
[22:43] <Moron> 他沒有說話
[22:43] * 维多利亚 很遗憾
[22:43] <Moron> SAVE了吧
1.这些事都有合理解释,但出于安全考虑,不能公开。
2.由于降低了预算,监管力量削弱才有了这一疏忽。
3.该实验值得一做,并已经停止,得到了大量珍贵数据。还提供了就业。
4.有些重要信息,尘埃落定以后我们才能得知。下不为例。
5.由个人决策失误引起,已根据内部纪律条例予以处理。