作者 主题: 咿呀咿呀克苏鲁发糖  (阅读 3916 次)

副标题:

离线

  • Global Moderator
  • *
  • 帖子数: 6778
  • 苹果币: 7
  • 夜空中的闪烁
    • STAR的实验室
咿呀咿呀克苏鲁发糖
« 于: 2013-05-04, 周六 16:38:48 »
克总终于当上封面怪了,可喜可贺可喜可贺

离线 月夜白雨

  • 萝莉控绅士
  • Global Moderator
  • *
  • 帖子数: 2794
  • 苹果币: 10
Re: 咿呀咿呀克苏鲁发糖
« 回帖 #1 于: 2013-05-04, 周六 16:45:11 »
那个,能发一颗草莓味的么 :em007
我月夜白雨只想安静地过图书馆长的生活。

离线 某某

  • 言多必失,团多必坑!
  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 3642
  • 苹果币: 0
Re: 咿呀咿呀克苏鲁发糖
« 回帖 #2 于: 2013-05-04, 周六 18:11:07 »
怪物书出4了啊!!
别人笑我太坑,我笑他人不懂。

离线 傻豆

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2580
  • 苹果币: 2
Re: 咿呀咿呀克苏鲁发糖
« 回帖 #3 于: 2013-05-04, 周六 19:39:07 »
不会是已经翻过的那个星之眷族吧 :em032

离线 四月

  • Flawless
  • *******
  • 帖子数: 4458
  • 苹果币: 15
Re: 咿呀咿呀克苏鲁发糖
« 回帖 #4 于: 2013-05-04, 周六 22:34:05 »
不会是已经翻过的那个星之眷族吧 :em032

你翻译的是模组的,所以很可能会有
没有团,为什么还要翻译规则呢?
当然是为了友情了

离线 Hydrane

  • 病怏怏的
  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 952
  • 苹果币: 1
Re: 咿呀咿呀克苏鲁发糖
« 回帖 #5 于: 2013-05-16, 周四 08:11:19 »
fhtagn !
克总真的要客串出场吗。。。从模组boss变成街怪送loot吗。。。
"Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo."
"Wouldn't the sentence 'I want to put a hyphen between the words Fish and and and and and Chips in my Fish-and-Chips sign' have been clearer if quotation marks had been placed between Fish and and, and and and and, and and and and, and and and and, and and and and, and and and Chips, as well as after Chips?"
"!"
"Amateur."