« 回帖 #103 于: 2014-09-17, 周三 19:34:17 »
汗奈尔又拆下了一块铁板。他听了你们在电梯里的发现,带着铁板,跟着一起进了电梯。
他按下了B9,“还没看B9吧?”
电梯先停在了B9层,镜中再次显现出小队军人扑街的影像。
沈浩发现了镜像中的变化,原本那个没死透的军人身下,多了一大滩血。
而远侧B9层的电梯副门打开了。
门后的走廊并没有像更深的楼层一样经过修建和装潢,而是保留了矿洞的风貌。
矿洞看起来和镜像中的很相似,都有着简易的照明。
进入矿洞约十米左右的地方停放着三辆矿道车。连接的铁轨一直延伸到矿洞深处。
“或许我们可以分头行动,留两个人在这里查看一下。”
« 上次编辑: 2014-09-17, 周三 19:38:15 由 Snow Patrol »

记录
M: I don't know how to put this to you, but trainspotters do have a certain reputation.
T: Which reputation are you thinking of?
M: Well... maybe for being a little bit dull?
T: I think you become involved to an extent that you ignore the real world outside. You come into your own little world and you have many people who join you in that, whether they're interested in mechanics, interested in the actual observations, interested in the operations. They all have their own little interest. But it means that we're committed to what we enjoy.
M: A little obsessive, then? You will admit to a little obsessive, would you?
T: I think obsessive, possibly, yes. Certainly not dull.